1. 英語中口語化的"另外"怎麼說
口語一般習慣有plus(譯為再加上)
例如:i run out of money plus my parents are staying oversea.
我沒有足夠的錢,再加上我父母在國外生活
2. 英語翻譯,比較口語化
I have something to talk with you. In fact, I won't be able to come on Monday for I should be present at training sessions in my institute's team, but, I'm very interested in your courses. I'm fond of English and want to improve my spoken skill very much. I don't care about credits but hope to audit your class on Thursday, Is that OK?
3. 這段口語化英語如何翻譯
感謝你的圖片。就像提到的,我們最大的客戶要求立即發送他們的訂單。非常感謝如果你能把附件的東西拿出來再把他們放到一個盒子里。我來付運費和叫件TNT。
我將訂一個FOB上海。你能做一個商業發票么?我需要它給我們的代理去預定艙位。
為了避免額外的成本。對於小件快遞,你只需要做一個形式發票寫上樣機,把要發運的盒子和發票都交給來取貨的司機就可以了。
4. 英語翻譯,要比較口語化的,謝謝
Some one is calling .it freak this quite night out .streelight is flashing. Finally she gets it .opposite side already is hang up.Yan attempt to call him.It's busy .Yan puts her cellphone in her pocket,and go home quickly.with yesterday's experience,this road become scary.in last night the position where she gets a phone call ,it again .She take a look,that number over.half month later ,Yan is on the hospital bed ,in the morning news ,she heard a news like this.....
純自己翻譯純手專打屬
5. 用英語比較口語化方式 要怎麼說
Could I take photo with you?
would you please sign for me?
口語化,簡潔但不要失禮哦
6. 這句話用英語怎麼說要口語化的。
she is not only a brilliant actress but also an excellent model, musician and fashion designer
女性自演員要用actress 不是 actor
時裝設計師是 fashion designer
7. 英語翻譯,口語化英語翻譯,越簡單越好,
英語學得好的人可以翻譯。
8. 「有點口語化」用英語怎麼說
a-little-bit-informal
9. 口語化英語翻譯
我只知道第二句
那樣有意義嗎?
make sense是有意義的意思
make no sense 就是沒意義,沒作用
10. 幫忙翻譯成口語化的英文。
Professor
Kaylor:
We
are
going
to
attend
another
course
experience
activity
next
monday,
so
we
will
skip
your
lecture.(話說
won't
be
able
to
xxx好像比較正式點)
This
is
the
signature
of
that
professor.
=
=+
小H。。。這樣翻譯。。。一般OK吧》專我想教授應該屬能看懂。。。其實寫給教授的東西最好不要太過口語化。。還是正式點好。
最好再加上cordially或者sincerely
=
=