導航:首頁 > 英語口語 > 端午節英語主題口語

端午節英語主題口語

發布時間:2021-03-01 05:08:07

『壹』 端午節英語對話

A:Hi,do you know what is the coming festival?
B:Yes. The Dragon Boat Festival.
A:Can you say something about it?
B:Er, The origin of this summer festival centers around a person named Qu Yuan. Because of the misdeeds of jealous rivals,Qu Yuan finally threw himself into the Mi Luo river. For their admiration, the local people living adjacent to the Mi Luo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.And their efforts are still commemorated today ring the Dragon Boat Festival.
A:What do people do in that day?
B:People always watch tne dargon boat match or eat rice-mpling and so on.
A:Thank you for your introction.
中文
A:嗨,你知道那個即將到來的節日嗎?
B:嗯,是端午節。
A:關於端午節,你能說些什麼嗎?
B:呃,這個節日最早來源於一個叫屈原的人,由於對屈原產生嫉妒而犯下錯誤的屈原的同僚,屈原最終跳進了汨羅江。出於對屈原的尊敬,住在汨羅江畔的當地人們,撐船找尋屈原並向江中投放米來乞求龍神的平息。他們的做法被傳承紀念,直到現在仍影響著端午節。
A:那在那一天,人們通常會做些什麼呢?
B:人們會觀看龍舟比賽,吃粽子等等。
A:謝謝你對端午節的介紹。

『貳』 關於端午節的習俗英語翻譯

1、Dragon Boat race Traditions

At the center of this festival are the dragon boat races. Competing teams drive their colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums.

These exciting races were inspired by the villager's valiant attempts to rescue Chu Yuan from the Mi Luo river. This tradition has remained unbroken for centuries.

翻譯:風俗習慣端午節最重要的活動是龍舟競賽。比賽的隊伍他們多彩的龍舟前進的鼓聲中。這項活動的靈感是來自村民的勇敢的嘗試營救汨羅江畔的屈原。這個傳統一直保持了幾個世紀。

2、Eat rice mpling

People boiled sticky rice or steamed reed on May 5 and then jumped it into the river, to sacrifice to Qu Yuan, with bamboo tube array sticky rice rolls for fear of fish to eat, graally reed leaves maize replacing bamboo tube.

翻譯:人們在五月五日煮糯米飯或蒸粽糕投入江中,以祭祀屈原,唯恐魚吃掉,故用竹筒盛裝糯米飯擲下,以後漸用粽葉包米代替竹筒。

『叄』 求端午節的英語對話 三分鍾左右的

A:When is the The Chinese Dragon Boat Festival ?端午節是什麼時候的
B:The Chinese Dragon Boat Festival is held on the fifth day of the fifth month of the Chinese lunar calendar.農歷五月五
A:Is zongzi eaten in this day ?在這天是不是吃粽子的
B:Yes ,It has a long history with the traditions of eating zongzi (pyramid-shaped glutinous rice balls wrapped in leaves)對,端午節吃粽子有很長的歷史了(粽子是用葉子把糯米包在裡面金字塔狀的
A: It sounds decilious,
B; Yes,Guangdong has an enormous variety of restaurants so treat yourself to a zongzi feast, or try something special, new, elegant or from a different region. 廣東有一些餐廳有粽子盛宴或一些特別的優雅的新鮮的東西
A;Why do people celebrate this festival?為什麼要慶祝端午節啊
B;It is a national patriot 愛國的 festival through commemorating the great patriot poet, Qu Yuan.紀念屈原
A;Oh ,I see!我知道了

『肆』 英語 端午節的對話

嗯,以下:
A:Hi,do you know what is the coming festival?
B:Yes. The Dragon Boat Festival.
A:Can you say something about it?
B:Er, The origin of this summer festival centers around a person named Qu Yuan. Because of the misdeeds of jealous rivals,Qu Yuan finally threw himself into the Mi Luo river. For their admiration, the local people living adjacent to the Mi Luo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.And their efforts are still commemorated today ring the Dragon Boat Festival.
A:What do people do in that day?
B:People always watch tne dargon boat match or eat rice-mpling and so on.
A:Thank you for your introcing.
中文
A:嗨,你知道那個即將到來的節日嗎?
B:嗯,是端午節。
A:關於端午節,你能說些什麼嗎?
B:呃,這個節日最早來源於一個叫屈原的人,由於對屈原產生嫉妒而犯下錯誤的屈原的同僚,屈原最終跳進了汨羅江。出於對屈原的尊敬,住在汨羅江畔的當地人們,撐船找尋屈原並向江中投放米來乞求龍神的平息。他們的做法被傳承紀念,直到現在仍影響著端午節。
A:那在那一天,人們通常會做些什麼呢?
B:人們會觀看龍舟比賽,吃粽子等等。
A:謝謝你對端午節的介紹。

『伍』 端午節 英語短文

■ 端午節的由來

The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year.
The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court.

Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.

Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still commemorated today ring the Dragon Boat Festival.

端午節的由來

端午節,又稱為五五節,因為端午節是在農歷的五月五日,是三個重要的中國節慶之一,其他兩個分別是中秋節和農歷新年。
這個節日的由來是古代中國有一位博學多聞的官吏屈原,他是一位愛民而且又受到尊崇的官吏,但是由於一位充滿嫉妒的官吏陷害,從此在朝廷中被皇帝所冷落。由於無法獲得皇帝的重視,屈原在憂郁的情況下投汨羅江自盡。
由於對屈原的愛戴,汨羅江畔的居民匆忙的劃船在江內尋找屈原,並且將米丟入汨羅江中,以平息汨羅江中的蛟龍。即使他們當時並沒有找到屈原,但是他們的行為,直到今天在端午節的時候,仍然被人們傳頌紀念著。

『陸』 端午節英語介紹

Dragon Boat Festival(端午節)

5th day of the 5th lunar month

The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. For thousands of years, the festival has been marked by eating zong zi (glutinous rice(糯米)wrapped to form a pyramid using bamboo or reed leaves) and racing dragon boats.

後面是補充的,給你做參考

The festival is best known for its dragon-boat races, especially in the southern provinces where there are many rivers and lakes. This regatta(賽舟會)commemorates the death of Qu Yuan , an honest minister who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.

Qu was a minister of the State of Chu situated in present-day Hunan and Hubei provinces, ring the Warring States Period (475-221BC)(戰國時期). He was upright, loyal and highly esteemed for his wise counsel that brought peace and prosperity to the state. However, when a dishonest and corrupt prince vilified Qu, he was disgraced and dismissed from office. Realizing that the country was now in the hands of evil and corrupt officials, Qu grabbed a large stone and leapt into the Miluo River on the fifth day of the fifth month. Nearby fishermen rushed over to try and save him but were unable to even recover his body. Thereafter, the state declined and was eventually conquered by the State of Qin.

The people of Chu who mourned the death of Qu threw rice into the river to feed his ghost every year on the fifth day of the fifth month. But one year, the spirit of Qu appeared and told the mourners that a huge reptile(爬行動物)in the river had stolen the rice. The spirit then advised them to wrap the rice in silk and bind it with five different-colored threads before tossing it into the river.

During the Duanwu Festival, a glutinous rice pudding called zong zi is eaten to symbolize the rice offerings to Qu. Ingredients such as beans, lotus seeds(蓮子), chestnuts(栗子), pork fat and the golden yolk of a salted ck egg are often added to the glutinous rice. The pudding is then wrapped with bamboo leaves, bound with a kind of raffia and boiled in salt water for hours.

The dragon-boat races symbolize the many attempts to rescue and recover Qu's body. A typical dragon boat ranges from 50-100 feet in length, with a beam of about 5.5 feet, accommodating two paddlers seated side by side.

A wooden dragon head is attached at the bow, and a dragon tail at the stern(船尾). A banner hoisted on a pole is also fastened at the stern and the hull is decorated with red, green and blue scales edged in gold. In the center of the boat is a canopied shrine behind which the drummers, gong(銅鑼)beaters and cymbal(鐃鈸)players are seated to set the pace for the paddlers. There are also men positioned at the bow to set off firecrackers, toss rice into the water and pretend to be looking for Qu. All of the noise and pageantry creates an atmosphere of gaiety and excitement for the participants and spectators alike. The races are held among different clans, villages and organizations, and the winners are awarded medals, banners, jugs of wine and festive meals.

『柒』 關於端午節的簡單英語對話(各位幫幫忙)

The Dragon Boat Festival is a lunar (陰歷)holiday, occurring (存正)on the fifth day of the fifth lunar month (農歷史五月第五天)

The Chinese Dragon Boat Festival is a significant (有意義的)holiday celebrated (慶祝)in China, and the one with the longest history (歷史最悠久). The Dragon Boat Festival is celebrated by boat races (龍舟賽) in the shape of dragons. Competing teams (競爭團隊) row their boats forward to a drumbeat (擊古)racing to reach the finish end first.

The boat races ring the Dragon Boat Festival are traditional customs (傳統習俗)to attempts to (試圖)rescue (搭救) the patriotic poet (愛國詩人)Chu Yuan. Chu Yuan drowned (溺死) on the fifth day of the fifth lunar month in 277 B.C. Chinese citizens now throw bamboo leaves (竹葉) filled with cooked rice into the water. Therefore the fish could eat the rice rather than the hero poet. This later on turned into the custom of eating tzungtzu and rice mplings(棕子).

The celebration\'s is a time for protection (防護) from evil (邪惡) and disease (疾病) for the rest of the year. It is done so by different practices such as hanging healthy herbs on the front door, drinking nutritious concoctions (營養品), and displaying (展示) portraits (畫像) of evil\'s nemesis(邪惡報應), Chung Kuei. If one manages to (成功做...) stand (直立)an egg on it\'s end at exactly 12:00 noon, the following year will be a lucky one.

『捌』 關於端午節的英文介紹

Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. This festival is to commemorate the death of QU Yuan, an upright and honest poet and statesman who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.

The most important activity of this festival is the Dragon Boat races. It symbolizes people『s attempts to rescue Qu Yuan. In the current period, these races also demonstrate the virtues of cooperation and teamwork.

Besides, the festival has also been marked by eating zong zi (glutinous rice)。 Zong zi is made of glutinous rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves. People who mourned the death of Qu threw Zong zi into the river to feed his ghost every year.

With the changes of the times, the memorial turns to be a time for protection from evil and disease for the rest of year. People will hang healthy herbs on the front door to clear the bad luck of the house. Although the significance of the festival might be different with the past, it still gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich Chinese cultural heritage.

想要掌握英語學習技巧或者知識,推薦報班跟著外教學英語,或者先免費試聽課程了解。

免費試聽課:【點擊領取外教一對一免費試聽課大禮包】試聽完之後,還可以免費獲得一次英語能力水平測試和一份詳細的報告,以及公開課免費看。

很多學員表示當時也試聽過很多機構的課程,覺得還是阿西吧英語性價比高,一節課才20塊錢左右,他們是純正的外籍老師,這樣學到的口音就地道,有多年的培訓經驗作基礎,口碑好,信得過。

希望可以幫到你啦!

想要找到合適英語培訓機構,網路搜下「阿西吧vivi老師」即可。

網路搜下「阿西吧官網論壇」免費獲取全網最齊全英語資源。

『玖』 端午節英語句子有哪些

1、The Dragon Boat Festival, also called the Duanwu Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. For thousands of years, the festival has been marked by eating zongzi (glutinous rice(糯米) to form a pyramid using bamboo or reed leaves) and racing dragon boats.

2、The festival is best known for its dragon-boat races, especially in the southern provinces where there are many rivers and lakes.This regatta(賽舟會)commemorates the death of Qu Yuan ,an honest minister who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.

3、The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court。

4、The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year。

5、The Dragon Boat Festival is one of three major Chinese holidays, along with the Spring and Moon Festivals. Of the three, it is possibly the oldest, dating back to the Warring States Period in 227 B.C.

閱讀全文

與端午節英語主題口語相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610