Ⅰ 英語口語中的「收到」怎麼拼
戰爭或警匪片中常有使用收發兩用無線電台或對講機的情景。這個設備與電話不同,聯絡雙方要輪流聽說,而不能同時進行,所以需要術語協助交流。其中一些已進入日常語言。
常見的術語包括:
This is:放在對方名稱之後,用於介紹自己,意思是「某某,我是某某」。如,「Mother Goose, this is Messenger Pigeon, over.」
Come in:You may begin speaking now。意思是「請回答」。如,「Contact C. This is L. Come in. Over.」
Go ahead/stand by:意思是「收到,請講」或「收到,等待」,用於回應對方呼叫。如,「Adam, this is Mike, Go Ahead. Over.」
Read:I hear a signal clearly enough to be understood。意思是「收到」。如,「Do you read me? Over.」
Roger:I have received all of the last
transmission。意思是「收到」。摩爾斯電碼無線電報時代,為節約時間,發明了縮略語,包括用R表示「received」。到了語音通話時代,這一傳統得以保留,但使用了讀音字母表,比如「alpha」代表A,「bravo」代表B,而「roger」則代表R。
Copy:意思是「收到」,但不是標准用語。早期無線電操作人員可能需要書寫或打字來記錄信息,產生這一習慣用法。如,「Messenger Pigeon for Mother Goose. Do you ? Over.」
Over:I have finished talking and I am listening for your
reply。它是「Over to
you」的簡寫,因此「over」不是「完畢」的意思,而是「該你了」或者「收到請回答」。每說完一句話要用「over」結尾,以提醒對方回答,直到最終結束通話。如,「Mother
Goose, this is Messenger Pigeon. Over.」
Say again:意思是「請重復一遍」,用於沒聽清對方的情況。
Out/Over and out:I have finished talking to you and do not expect a
reply。意思是「本次通話完畢」。在「out」之前加上自己的名稱。非正式情況下,也可以用「over and out」。
Loud and clear:意思是聽得很清楚。
Affirm/affirmative:肯定回答,比「Yes」清楚。
Negative:否定回答,比「No」清楚。
例1,C21A(Charlie-two-one Alpha)呼叫C33B(Charlie-three-three Bravo):
C21A: C33B, this is C21A, message, over.
C33B: C33B, send it, over.
C21A: Have you got C1?D Sunray at your location, over?
C33B: Negative, I think he is with C3?C, over.
C21A: Roger, out.
例2,Adam呼叫Mike:
Adam: Mike, this is Adam. Over.
Mike: Adam, this is Mike, Stand By. Over.
Mike: Adam, this is Mike, Go Ahead. Over.
Adam: Mike, there is a fire at 123 Main St. Over.
Mike: Adam, this is Mike, confirming a fire at 123 main St. The fire department will be notified. Over.
Adam: Mike, this is Adam, address is confirmed, thanks for the help. Over and Out.
希望能對你有幫助,望採納!
Ⅱ 用英語回復:郵件已收到,內容已知曉,比較口語化的應該怎麼回答
I have received your e-mail, I will respond as soon as possible
Ⅲ 為什麼英語口語很重要用英語回答
如果你這里指的英語,是一門學科的話,那重要的不光是口語,每方面都重要。如果你說的英語是指這種語言的話,當然口語和詞彙也很重要,畢竟語言就是拿來溝通交流的,所以當然口語很重要。
Ⅳ 求簡單英語對話內容!英語口語考試!
A: Hello. Can I speak to Yolanda, please?
B: Hold on, please.
A: Thank you.
B: Sorry, but she's out.
A: May I leave a message?
B: Sure.
A: This is Tom Gray, would you please ask her to come to my Birthday party this Sunday?
B: OK. Got it.
A: Thank you. Umm.. By the way, please ask her to take her sister with her?
B: I'm her sister Lucy.
A: Wow, sorry Lucy. Then would you please come with her together?
B: OK. I'm glad to. Bye bye.
A: Bye.
Ⅳ 謝謝英文怎麼回答
謝謝的英文:thank you
讀音:英[θæŋk juː]美[θæŋk juː]
相關短語:
1、 you for sth因某事謝謝你
2、Thank you foryour letter.謝謝你的來信。
3、thank you for doing sth謝謝你做某事
4、Thank you forcoming to see me.謝謝你來看望我。
5、thank you very much非常感謝;多謝
具體用法:
1、 ( accepting sth )(表示接受時的客氣用語)好的,謝謝
例句:Would you like some help with that?—Oh, thank you.要我幫你弄那個嗎?——好啊,謝謝。
2、 ( refusing sth )(表示拒絕時的客氣用語)不用了,謝謝
例句:Would you like some more cake?—No thank you.要不要再來點蛋糕?——不要了,謝謝。
3、 ( not accepting help )(用在句尾,表示堅定地謝絕幫助或建議)謝謝
例句:I don't need any help, thank you.我不需要任何幫助,謝謝。
相關例句
1、 I consider it my ty to write to you and thank you.
我認為寫信向你表達謝意是我的責任。
2、 The policeman smiled at her. "Pretty dog."— "Oh well, thank you."
警察沖她笑了笑,「這狗真漂亮。」——「哦,謝謝。」
3、 "Thank you very much for speaking with us." — "Not at all."
「非常感謝您能和我們交談。」——「不客氣。」
4、We know where we can get it, thank you very much.
我們知道在哪兒能買到,謝謝。
5、Thank you very much indeed, Doctor, I am extremely obliged to you.
大夫,太感謝您了,您真是我的大恩人。
Ⅵ 英語口語交際用語中對於感謝的回答一共有幾種
thank you
thanks
thanks a lot
Ⅶ 請問英文別人跟你說謝謝怎麼回應說個比較常用的,口語化很自然的
英語中,用於回答謝謝的是You are welcome
很高興為你解答,滿意請採納,不滿意可以繼續追問哦
Ⅷ 當別人對你說謝謝,你應該怎麼用英語回復
當別人對你說謝謝時,
你可以選用以下幾種英語的回復方式:
1、You're welcome./ Not at all./ Don't mention it.不客氣。
雙語例句:
Thank you very much.
非常感謝。
You're welcome./ Not at all./ Don't mention it.
不客氣。
這是最常用的「還禮」方式了,比較正式。
2、It's my pleasure./ My pleasure. 樂意效勞。
雙語例句:
Thanks,you've been a big help.
謝謝,你幫我大忙了。
It's my pleasure./ My pleasure.
樂意效勞。
當別人有求於你時,你很樂意去做,並表示自己榮幸之至。很正式,也很優雅,尤其是男士如果在適當的場合運用這句話,會顯得很紳士。
3、That's all right.不用謝。
Thanks a lot.
十分感謝。
That's all right.
不用謝。。
當你為別人做了好事,別人對你表示感謝時,常用它來做答語。意思是「不用謝,不客氣。」隱含著默認接受別人感謝的意思,多用於好朋友或關系親近的人。
4、No problem. 沒什麼。
Thank you so much.
真是感激不盡。
No problem.
沒什麼。
「不要緊,沒什麼,不用謝」,很像漢語裡面大家常說的「沒事兒,小事兒一樁,不必言謝。」公司的美國外教很喜歡用No problem,聽起來很隨意,親切。
5、Don't be silly./ Don't be daft. 別犯傻了,算不了什麼。
You're a genius Bob, thanks.
你真是個天才啊,鮑勃,謝謝你。
Don't be silly. / Don't be daft.
別犯傻了,算不了什麼。
一種很隨意的口語表達,常用於關系很親密的朋友或者同事之間,意思是關系這么近,幫你是應該的,談感謝就見外了。
Ⅸ 當別人告訴你某件事情後 你回答他 「我知道了」 用英語說 口語化一點 是什麼
I see.
我明白了。很口語
Ⅹ 又是英語口語問題,英語好的來,用英語回答,最好有漢語解釋
拿到一個英語口語題目,不要盲目的就寫出來,要分析,按分析層次表達你的想法
你的問題是你喜歡穿哪一個路類型的衣服?是類型,不是款式,那麼類型就有正式,非正式,休閑裝等之類的,那如果是休閑裝就是casual clothes.說明原因,好處:
I like the casual clothes in the daily life. Because it is comfortable for us to study or to work. It seems that people can get alone well easily with each other when we put on the casual clothes. Nowadays, more and more people who work in the office are accepted to wear the casual clothes when they are working. It can be improved the work efficiency and kept the good mood for the workers. 我平時喜歡穿休閑裝。因為它能讓我們在學習或工作的時候舒服些。當我們穿休閑裝的時候,人與人之間也比較好容易相處。如今越來越多的辦公室人員都可以穿休閑裝去上班,這樣不僅可以提高工作效率並且保持好的心情。
差不多就是這樣,你可以參考下,表達你自己的想法。