『壹』 五年級最簡單的英語演講稿
I am very happy to meet you here today to tell you my speech is entitled "English, so I am happy".
English, spread to all over the world, people talk about memorization. Since my time in first grade began to learn English. My greatest interest is the time to see the English. Each weekend, i always find time to read English books or see the English comic books, and even outside the time when shopping, but also with some English information on the book.
The book in English class after school, but also extra-curricula English book out to read, Every time i think : if these extra-curricular English read the end, learned that their English, reading and writing is not improved. I know that Rome was not built in a day. I believe that through continuous effects to learn, one day, I can speak English very well.
『貳』 小學五年級的英語故事演講稿 要五年級水平的小故事 2分鍾的 演講稿2分鍾
You should've known it
"I never would have married you if I knew how stupid you
were!" shouted the woman to her husband!
The husband replied, "You should've known how stupid I was
the minute I asked you to marry me!"
你早該知道
「如果早知道你有這么蠢我決不會嫁給你!」一個女人對她的丈夫喊道。回
「早在我向你答求婚的時候你就應該知道了。」丈夫回答道。
『叄』 五年級下冊英語演講稿大全
Dear You are sacred, because you are the myriad things vitality, did not have you, the world will be a piece of darkness. The light, you struggled escaped darkness, walked, let the myriad things be able the vitality, our humanity, wanted to work, had to eat meal, if did not have your □□light, in our eye or a dark piece, could not work, also did not understand the knowledge, only had carelessly gnaws the thing maintenance life, has fallen ill, also could not treat. Perhaps several hundred years, in the world had not had the myriad things, does not have a sound of something astir, also does not have present the television, the computer, the electric refrigerator, the vehicle, the room... ... Again has a look the present, on the main road to have two row of small trees, green and luxuriant, shop front broad. Looks! That young girl puts on clothes are attractive; Listens! The violin, the piano, the Chinese violin sound is much wonderful! A merchant, is innovating the new brand; What is a dining room pondering diligently manipulates the pattern and does is not knowing vegetable. But you thought that, people's wisdom can leave ? No, this is not impossible. Not light, the people also became a disabled person, the disabled person have been able to create the house; Creates the piano, the violin... ... The light, the humanity perhaps had not had the preserve possibility, because the people left the light, cannot work, namely enables, also cannot have the harvest, because the light already was doomed the good friend which was the human good shade does not leave. 親愛的,你是神聖的,因為你是萬物生機,沒有你,世界將會是一片黑暗。你的光明,黑暗,走,逃出萬物的生命力,我們可以人性,想要工作,只好吃一餐,如果沒有你的□□燈,在我們的眼睛或一塊黑色,無法工作,也不懂的知識,只有漫不經心地維持生命的東西,推動生病了,也不能治療。也許數百年,世界上就沒有了萬物,沒有聲音的東西,也沒有激動的電視、電腦、電冰箱、汽車、房間……再看看現在,在主要道路上有兩排小喬木,綠色和華麗、店面寬廣。真好看!那個小女孩穿上衣服很有吸引力,聽!小提琴,鋼琴,小提琴聲音很奇妙中國人! ! ! ! ! ! !一個商人,是創新的新品牌;什麼是餐廳的思考模式,努力操控不知道蔬菜。但你認為,人的智慧可以離開嗎?不,這是不可能的。不輕,人們也成了殘疾人、殘疾人能夠創造出房子,創建鋼琴,小提琴……光,人類或許已經不可能了,因為這個人保留了光,不能工作,也就是使,也不會有收獲,因為光線已經註定要失敗的好朋友是人類的好簾不離開。
『肆』 五年級英語演講稿
ENGLISH, SO I AM HAPPY
Dear teachers, students:
I am very happy to meet with you here today to tell you my speech is entitled "English, so I am happy."
English, spread to all over the world, people talk about memorization. Since my time in first grade began to learn English, I was not interested in it, but the third and fourth grade, when a sudden interest in reading in English every day, and even self-learning, to raise a lot of English results .
Now, my greatest interest is the time to see the English. Each weekend, I always find time to read English books or see on the English comic books, information books, and even outside the time when shopping, but also with some English information on the book, simply put it down.
Each school, I sometimes went to the library of books on English, a view that is 30 minutes, the harvest has been so many.
Once again, the summer vacation, I went to the United Kingdom. Where I see a lot of the city, this afternoon I have friends with the British dialogue in English, but also know a lot of knowledge of English, they also compliment away一extra-curricular knowledge of the English book.
I have often in the Monday and Tuesday, when listening to English tapes, one is 3 hours. Also frequently used sentence patterns learned review again, I learned to feel very proud.
The book in English class after school, but also extra-curricular English book out to read, every time I think: if these extra-curricular English read the end, learned that their English, reading and writing is not improved. Therefore, I, day and night, every day, reading, really English results improved reading and writing, I am more proud of.
I know that Rome was not built in a day. I believe that through continuous efforts to learn, one day, I can speak English very well.
Therefore, I am very happy of.
親愛的老師們、同學們:
很高興在這里跟大家見面,今天我給大家講的演講稿的題目是《英語,使我快樂》。
英語,流傳到了世界各地,使人講的滾瓜爛熟。自從我在一年級的時候就開始學起了英語,以前我是對它沒興趣,但到了三、四年級的時候,突然起了興趣,天天都在讀英語,甚至自學,英語成績提高了不少。
現在,我最大的興趣就是讀、看英語。每次周末,我經常抽空看英語書或者看關於英語的漫畫書、資料書,甚至到外面的時候,逛街的時候,還要帶些英語資料書,簡直愛不釋手。
每次放學,我有的時候還到圖書館里關於英語的書,一看就是30分鍾,得到許許多多的收獲。
再一次暑假,我去英國。在那裡我去看了很多的城市,下午我跟英國的朋友用英語對話,還懂得了很多英語知識,他們還送了一本英語課外知識的書。
我經常在星期一和星期二的時候聽英語磁帶,一聽就是3個小時。還經常用學到的句型復習一遍,學會了我感覺非常自豪。
把課內的英語書學完之後,還把課外的英語書拿出來讀,我每次想:要是把這些課外英語書讀完了,學會了,那英語成績、讀寫豈不是提高了。所以我不分晝夜,天天讀,果然英語成績、讀寫提高了,我更加自豪了。
我知道,羅馬不是一日建成的。我相信,經過不斷的努力學習,有一天,我可以講英語非常好。
因此,我非常的快樂了。
『伍』 五年級英語演講稿,三分鍾左右,簡單一點!!!急!急!急!跪求!!!
走出重復,A lesson is repeated until learned. 這個題目有興趣嗎?我有現成的文章,再根據內容配個圖片或PPT什麼的應該就可以用了。
『陸』 小學生英語演講稿,簡單一些,不超過三分鍾 我五年級
How to keep healthyHello ,everybody
What is the most important thing in the world? I think it is health.
You can take away our money, house, car, or even our clothes and we can survive. But if our health was taken away, we would surely die. That is why we always try to eat in a healthy way and exercise regularly.
In order to eat healthily, we should avoid eating food high in fat, like French fries or cookies. we should eat a lot of vegetables and fresh fruit which are full of vitamins.
Taking exercise every day helps us build a strong body. What' more, I think friends are an important part of one's health. I always feel better when I am with friends than when I am alone. When I am with my friends, I always laugh. Laughing is also an important part of health. Only In this way can we keep healthy. thanks
『柒』 急五年級英語口語比賽演講稿
要哪方面德、?
『捌』 五年級簡短英語演講稿
ENGLISH, SO I AM HAPPY
I am very happy to meet with you here today to tell you my speech is entitled "English, so I am happy."
English, spread to all over the world, people talk about memorization. Since my time in first grade began to learn English, I was not interested in it, but the third and fourth grade, when a sudden interest in reading in English every day, and even self-learning, to raise a lot of English results .
Now, my greatest interest is the time to see the English. Each weekend, I always find time to read English books or see on the English comic books, information books, and even outside the time when shopping, but also with some English information on the book, simply put it down.
Each school, I sometimes went to the library of books on English, a view that is 30 minutes, the harvest has been so many.
Once again, the summer vacation, I went to the United Kingdom. Where I see a lot of the city, this afternoon I have friends with the British dialogue in English, but also know a lot of knowledge of English, they also compliment away一extra-curricular knowledge of the English book.
I have often in the Monday and Tuesday, when listening to English tapes, one is 3 hours. Also frequently used sentence patterns learned review again, I learned to feel very proud.
The book in English class after school, but also extra-curricular English book out to read, every time I think: if these extra-curricular English read the end, learned that their English, reading and writing is not improved. Therefore, I, day and night, every day, reading, really English results improved reading and writing, I am more proud of.
I know that Rome was not built in a day. I believe that through continuous efforts to learn, one day, I can speak English very well.
Therefore, I am very happy.
親愛的老師們、同學們:
很高興在這里跟大家見面,今天我給大家講的演講稿的題目是《英語,使我快樂》。
英語,流傳到了世界各地,使人講的滾瓜爛熟。自從我在一年級的時候就開始學起了英語,以前我是對它沒興趣,但到了三、四年級的時候,突然起了興趣,天天都在讀英語,甚至自學,英語成績提高了不少。
現在,我最大的興趣就是讀、看英語。每次周末,我經常抽空看英語書或者看關於英語的漫畫書、資料書,甚至到外面的時候,逛街的時候,還要帶些英語資料書,簡直愛不釋手。
每次放學,我有的時候還到圖書館里關於英語的書,一看就是30分鍾,得到許許多多的收獲。
再一次暑假,我去英國。在那裡我去看了很多的城市,下午我跟英國的朋友用英語對話,還懂得了很多英語知識,他們還送了一本英語課外知識的書。
我經常在星期一和星期二的時候聽英語磁帶,一聽就是3個小時。還經常用學到的句型復習一遍,學會了我感覺非常自豪。
把課內的英語書學完之後,還把課外的英語書拿出來讀,我每次想:要是把這些課外英語書讀完了,學會了,那英語成績、讀寫豈不是提高了。所以我不分晝夜,天天讀,果然英語成績、讀寫提高了,我更加自豪了。
我知道,羅馬不是一日建成的。我相信,經過不斷的努力學習,有一天,我可以講英語非常好。
因此,我非常的快樂了。
『玖』 求小學五年級英語故事演講稿
Thirsty Pigeon口渴的鴿子
A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.
Zeal should not outrun discretion.
有隻鴿子口渴得很難受,看見畫板上畫著一個水瓶,以為是真的。他立刻呼呼地猛飛過 去,不料一頭碰撞在畫板上,折斷了翅膀,摔在地上,被人輕易地捉住了。
這是說,有些人想急於得到所需的東西,一時沖動,草率從事,就會身遭不幸。
The Raven and the Swan烏鴉和天鵝
A RAVEN saw a Swan and desired to secure for himself the same beautiful plumage. Supposing that the Swan's splendid white color arose from his washing in the water in which he swam, the Raven left the altars in the neighborhood where he picked up his living, and took up residence in the lakes and pools. But cleansing his feathers as often as he would, he could not change their color, while through want of food he perished.
Change of habit cannot alter Nature.
烏鴉非常羨慕天鵝潔白的羽毛。他猜想天鵝一定是經常洗澡,羽毛才變得如此潔白無 瑕。於是,他毅然離開了他賴以生存的祭壇,來到江湖邊。他天天洗刷自己的羽毛,不但一 點都沒洗白,反而因缺少食物飢餓而死。
這故事是說,人的本性不會隨著生活方式的改變而改變。
The Goat and the Goatherd 山羊與牧羊人
A GOATHERD had sought to bring back a stray goat to his flock. He whistled and sounded his horn in vain; the straggler paid no attention to the summons. At last the Goatherd threw a stone, and breaking its horn, begged the Goat not to tell his master. The Goat replied, "Why, you silly fellow, the horn will speak though I be silent."
Do not attempt to hide things which cannot be hid.
很多山羊被牧羊人趕到羊圈裡。有一隻山羊不知在吃什麼好東西,單獨落在後面。牧羊 人拿起一塊石頭扔了過去,正巧打斷了山羊的一隻角。牧羊人嚇得請求山羊不要告訴主人, 山羊說:「即使我不說,又怎能隱瞞下去呢?我的角已斷了,這是十分明顯的事實。」
這故事說明,明顯的罪狀是無法隱瞞的。
The Miser守財奴
A MISER sold all that he had and bought a lump of gold, which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily. One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements. He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down, came to the lump of gold, and stole it. The Miser, on his next visit, found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations. A neighbor, seeing him overcome with grief and learning the cause, said, "Pray do not grieve so; but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there. It will do you quite the same service; for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it."
有個守財奴變賣了他所有的家產,換回了金塊,並秘密地埋在一個地方。他每天走去看 看他的寶藏。有個在附近放羊的牧人留心觀察,知道了真情,趁他走後,挖出金塊拿走了。 守財奴再來時,發現洞中的金塊沒有了,便捶胸痛哭。有個人見他如此悲痛,問明原因後, 說道:「喂,朋友,別再難過了,那塊金子雖是你買來的,但並不是你真正擁有的。去拿一 塊石頭來,代替金塊放在洞里,只要你心裡想著那是塊金子,你就會很高興。這樣與你擁有 真正的金塊效果沒什麼不同。依我之見,你擁有那金塊時,也從沒用過。」
這故事說明,一切財物如不使用等於沒有。
The Wolf and the Lamb 狼與小羊
WOLF, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolf's right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf , "You feed in my pasture." "No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother's milk is both food and drink to me." Upon which the Wolf seized him and ate him up, saying, "Well! I won't remain supperless, even though you refute every one of my imputations."
The tyrant will always find a pretext for his tyranny.
一隻小羊在河邊喝水,狼見到後,便想找一個名正言順的借口吃掉他。於是他跑到上游,惡狠狠地說小羊把河水攪渾濁了,使他喝不到清水。小羊回答說,他僅僅站在河邊喝水,並且又在下游,根本不可能把上游的水攪渾。狼見此計不成,又說道:「我父親去年被你罵過。」小羊說,那時他還沒有出生。狼對他說:「不管你怎樣辯解,反正我不會放過 你。」
這說明,對惡人做任何正當的辯解也是無效的。
The Bat and the Weasels蝙蝠與黃鼠狼
A BAT who fell upon the ground and was caught by a Weasel pleaded to be spared his life. The Weasel refused, saying that he was by nature the enemy of all birds. The Bat assured him that he was not a bird, but a mouse, and thus was set free. Shortly afterwards the Bat again fell to the ground and was caught by another Weasel, whom he likewise entreated not to eat him. The Weasel said that he had a special hostility to mice. The Bat assured him that he was not a mouse, but a bat, and thus a second time escaped.
It is wise to turn circumstances to good account.
蝙蝠掉落在地上,被黃鼠狼叼去,他請求饒命。黃鼠狼說絕不會放過他,自己生來痛恨鳥類。蝙蝠說他是老鼠,不是鳥,便被放了。後來蝙蝠又掉落了下來,被另一隻黃鼠狼叼住,他再三請求不要吃他。這只黃鼠狼說他恨一切鼠類。蝙蝠改口說自己是鳥類,並非老 鼠,又被放了。這樣,蝙蝠兩次改變了自己的名字,終於死裡逃生。
這故事說明,我們遇事要隨機應變方能避免危險。
The Ass and the Grasshopper 驢子與蚱蜢
AN ASS having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on to give them such beautiful voices. They replied, "The dew." The Ass resolved that he would live only upon dew, and in a short time died of hunger.
驢子聽見蚱蜢唱歌,被美妙動聽的歌聲所打動,自己也想能發出同樣悅耳動聽的聲音,便 羨慕地問他們吃些什麼,才能發出如此美妙的聲音來。蚱蜢答道:「吃露水。」驢子便也只吃露水,沒多久就餓死了。
這個故事告訴人們不要企望非份之物。
The Lion and the Mouse 獅子與報恩的老鼠
A LION was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up angrily, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The Lion laughed and let him go. It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came and gnawed the rope with his teeth and set him free, exclaiming:
"You ridiculed the idea of my ever being able to help you, expecting to receive from me any repayment of your favor; now you know that it is possible for even a Mouse to con benefits on a Lion."
獅子睡著了,有隻老鼠跳到了他身上。獅子猛然站起來,把他抓住,准備吃掉。老鼠請求饒命,並說如果保住性命,必將報恩,獅子輕蔑地笑了笑,便把他放走了。不久,獅子真的被老鼠救了性命。原來獅子被一個獵人抓獲,並用繩索把他捆在一棵樹上。老鼠聽到了他 的哀嚎,走過去咬斷繩索,放走了獅子,並說:
「你當時嘲笑我,不相信能得到我的報答, 現在可清楚了,老鼠也能報恩。」 這故事說明,時運交替變更,強者也會有需要弱者的時候。 回答者: sanxianshutiao | 一級 | 2008-11-27 20:17
Once before the Iranian revolution, the then President of the United States Jimmy Carter visited Iran. He held a formal talk with the Shah, Pahlevi. As the Shah had an excellent command of English, no interpreters were needed for the occasion. However, the Shah spoke English with an accent which led to a misunderstanding on a major question, But interestingly enough, Carter, being a southerner, also had his accent and so the misundeerstanding turned into a double one. This is how it all happened. During their talk Carter mentioned a certain African organization and asked the Shah to give an overall appraisal of it. The Shah didn't have a very high opinion of the said organization as he found it beset with many internal problems, so he used the word "impotent" to describe it. The trouble was in pronouncing the word he put the stress on the second syllable and the word sounded like "important" to Carter. As it happened Carter himself thought the organization was a very important one and he felt most pleased that their opinions should "coincide", "Yes, I agree that the organization is indeed very important," he repeated to the Shah. Now in his southern accent, the word "important" souded very much like the word "impotent", and the Shah too felt most pleased that the President should agree with him. Now of all the people present on the occasion, only the then US ambassador to Iran, Mr. Sullivan, realised that it was a "double misunderstanding" as he knew the President's and the Shah's different opinions on that African organization and he was also familiar with both men's peculiar accents. Naturally he didn't see it fit for him to put them wise on the matter so he kept his mouth shut. He cast a glance around the room to see if anyone else was enjoying the room to see if anyone else was enjoying the joke with him and so the matter was allowed to pass.
伊朗革命前,當時的美國總統吉米·卡特在訪問伊朗時曾與巴列維國王舉行過一次正式會談。伊朗國王的英語水平是相當高的。因此,他與卡特總統的會談無需經過翻譯。但巴列維國王講英文時有的音發不準。這曾導致雙方就一個重大問題產生了誤會。有趣的是,卡特總統的英語也帶有南方口音,所以導致了雙重誤會。事情的經過是這樣的:會談中,卡特總統提到某一非洲組織的問題。他請巴列維國王對它作一概括的評價。國王認為這個組織是軟弱無力的。不過,在表達時,國王把"軟弱無力的(impotent)"一詞的重音讀錯,放在了第二個音節,結果,卡特總統聽起來,"軟弱無力的"變成了"重要的(important)"。而總統心目中的這一組織正好是"重要的",於是,他認為雙方對此問題的看法一致。總統很高興,便重復了一句說,"是的,這個組織的確是重要的。"碰巧的是,卡特總統用美國南方口音,重復"重要的"一詞時,聽起來很像是"軟弱無力的"一詞。這樣,國王也以為雙方的觀點是一致的。在場的,只有當時美國駐伊朗的大使沙利文了解其間的奧妙,因為他清楚兩位領導人對該非洲組織的真正觀點,同時也知道他們語言方面的缺欠和特點。當然,在這樣的場合,大使是不便說什麼的,他掃了在場的人員一眼,看看是否還有人像他一樣了解其中的奧妙,事情也就這樣過去了。