『壹』 一般交流會有哪些英語口語話題
天氣是個很好的用來談論的話題
『貳』 廣交會的英語口語!!
問好
1. good morning/afternoon/evening./may i help you? /anything i can do for you?
2. how do you do? /how are you? /nice to meet you.
3. it』 a great honor to meet you./i have been looking forward to meeting you.
4. welcome to china.
5. we really wish you'll have a pleasant stay here.
6. i hope you』ll have a pleasant stay here. is this your fist visit to china?
7. do you have much trouble with jet lag?
機場接客
1. excuse me; are you mr. wilson from the international trading corporation?
2. how do i address you?
3. may name is benjamin liu. i』m from the fuzhou e-fashion electronic company. i』m here to meet you.
4. we have a car an over there to take you to you hotel. did you have a nice trip?
5. mr. david smith asked me to come here in his place to pick you up.
6. do you need to get back your baggage?
7. is there anything you would like to do before we go to the hotel?
社交招待
diffuserdigital cameradigital camera chinadigital camera proctsdigital photo digital photo manufacturersdigital satellite receiverdigital thermometerdigital voice recorderdining chairdining room furnituredining tabledirt bikedish supplydisplay casedisposable lighterdog collardog housedog leashdog treats
1. would like a glass of water? / can i get you a cup of chinese red tea? / how about a coke?
2. alright, let me make some. i』ll be right back.
3. a cup of coffee would be great. thanks.
4. there are many places where we can eat. how about cantonese food?
5. i would like to invite you for lunch today.
6. oh, i can』t let you pay. it is my treat, you are my guest.
7. may i propose that we break for coffee now?
8. excuse me. i』ll be right back
9. excuse me a moment.
告別
1. wish you a very pleasant journey home? have a good journey!
2. thank you very much for everything you have done us ring your stay in china.
3. it is a pity you are leaving so soon.
4. i』m looking forward to seeing you again.
5. i』ll see you to the airport tomorrow morning.
6. don』t forget to look me up if you are ever in fuzhou. have a nice journey!
『叄』 警察日常用的英語口語
GOGOGO!沖啊!
follow me.跟我來。
You occupy the position。你占據這個位置。
『肆』 關於賣貨的常用英語口語
This month we are holding a promotion. That means you can enjoy a 10% discount once you take one.This is the best brand in this instry in Guangzhou.More information can be taken from here.http://hi..com/englishphone/blog/item/f185a400e9847ae708fa9314.html
『伍』 第一次參加廣交會的汽配展,求常用英語口語對話
可以去好展會論壇裡面看看啊,我曾經在那看到過有關展會上說的口語,再次不能發鏈接(會屏蔽的),望您諒解,望您採納我的回答
『陸』 亞歐博覽會常用英語口語有哪些
Lesson 1 Greetings
第一課 問 候
P = Police Officer,F = Foreign Visitor
(一)
P: Hello, sir.
警 察: 你好,先生。
F: Hello, officer.
外 國 人: 你好,警官。
(二)
P: Good morning, sir.
警 察: 早上好,先生。
F: Good morning, officer.
外 國 人: 早上好,警官。
(三)
P: Good afternoon, sir.
警 察: 下午好,先生。
F: Good afternoon, officer.
外 國 人: 下午好,警官。
(四)
P: Good evening, sir.
警 察: 晚上好,先生。
F: Good evening, officer.
外 國 人: 晚上好,警官。
(五)
P: Are you all right?
警 察: 你好嗎?
F: I』m fine.
外 國 人: 我很好。
P: May I help you?
警 察: 有事需要幫助嗎?
F: No, thank you.
外 國 人: 沒有,謝謝。
P: Is this the first time you』ve come to Shanghai?
警 察: 你第一次來上海嗎?
F: Yes.
外 國 人: 是的。
P: What do you think of Shanghai?
警 察: 你對上海印象如何?
F: It』s a beautiful city.
外 國 人: 上海是個美麗的城市。
I like it very much.
我很喜歡它。
P: I hope you will enjoy your stay.
警 察: 祝你玩得愉快。
F: Thank you very much.
外 國 人: 非常感謝。
P: You』re welcome.
警 察: 別客氣。
F: Bye-bye.
外 國 人: 再見。
P: Bye-bye.
警 察: 再見。
Words and Expressions
morning /5mC:niN/ n.早晨, 上午afternoon /7B:ft[5nu:n/ n.午後, 下午evening /5 i:vniN/ n.晚上all right (健康) 良好的;可以fine /fain/ a.[口]很好,妙beautiful /5 bju:t[ful/ a.美麗的,很好的welcome /5welk[m/ n./v.歡迎a.受歡迎的officer /5Cfis[/ n. 長官help /help/ v. 幫助thank /WANk/ v. 感謝think /WiNk/ v. 想,認為
Lesson 2 Introction
第二課 介 紹
Dialogue 1 Introcing People
會 話1 人 物 介 紹
F: Hello, officer!
外 國 人: 警官,你好!
P: Hello.
警 察: 你好!
F: My name is Steve Brown.
外 國 人: 我叫斯帝夫·布朗。
P: Nice to meet you.
警 察: 見到你很高興。
F: I』m a journalist.
外 國 人: 我是記者。
I』ve come here for the World Expo.
我來這里參加世博會。
P: Welcome to Shanghai.
警 察: 歡迎你來上海。
F: Could I ask you a question?
外 國 人: 能問您個問題嗎?
P: Certainly.
警 察: 當然可以。
F: Do you like your job?
外 國 人: 您喜歡自己的職業嗎?
P: Yes, I do.
警 察: 喜歡。
F: How long have you been a police officer?
外 國 人: 你當警察幾年了?
P: Eight years.
警 察: 八年。
F: What do you think of being a policeman?
外 國 人: 你認為當警察的感覺怎麼樣?
P: Sorry.
警 察: 對不起。
I』m on ty now.
我在執行公務。
I』m afraid I have no time to answer your question.
我恐怕沒有時間回答你的問題。
Words and Expressions
journalist /5dV[:n[list/ n.新聞記者 the World Expo n.世博會 job /dVCb/ n.工作work /w[:k/v.工作feel /fi:l/ v/n. 感覺nice /nais/ a. 美好的,令人愉快的meet /mi:t/ v. 遇見,認識like /laik/ v. 喜歡ty /5dju:ti/ n. 職務; 職責police /p[5li:s/ n. 警察answer /5B:nsE / v. 回答question /5kwestF[n/ n. 問題
Dialogue 2 How to Contact the Police
會 話2 聯 系 警 察
F: Excuse me, officer.
外 國 人: 警官,勞駕。
P: Yes?
警 察: 請講。
F: I』m an American visitor.
外 國 人: 我是美國遊客。
Where could I find a police officer if I
need help?
如果我需要幫助,去哪兒找警察?
P: Patrolmen can be found in most main
streets.
警 察: 主要街道都有巡警,
It』s easy to find them.
很容易找到巡警。
You can also call the police on 110.
你也可以打 「110」 電話,
A police officer will come as soon as possible.
警察會盡快趕到。
F: I can』t speak Chinese.
外 國 人: 我不會講中文。
If I ring 110, will they understand English?
如果打110, 他們懂英語嗎?
P: No problem.
警 察: 沒問題的。
F: I』m glad to hear that!
外 國 人: 太好了!
Words and Expressions
excuse / ik5skju:z / v. 原諒Excuse me 勞駕; 對不起sir /s[:,s[/ n. 先生 American /[5merik[n/ n.美國人 find /faind/ v. 找到 need /ni:d/ v. 需要street /stri:t/ n. 街道patrolman[復]-men /pE5trEJlmEn / n. 巡警call /kC:l/ v. 打電話Chinese /7tFai5ni:z/ n. 漢語, 中文understand /7QndE5stAnd / v. 懂, 了解worry /5wQri/ v. 擔心visitor /5vizit[(r)/ n. 遊客easy /5i:zi/ a. 最容易的speak /spi:k/ v. 講problem /5prCbl[m/ n. 問題
Dialogue 3 Tourist Attractions
會 話3 景 點 介 紹
F: Hi, officer.
外 國 人: 警官,你好。
P: Hello.
警 察: 您好!
What can I do for you?
我能為您做點什麼?
F: I』ve visited the Shanghai Museum.
外 國 人: 我參觀了上海博物館。
What else should I see in Shanghai?
還有哪些地方可以參觀?
P: What are you interested in?
警 察: 你喜歡看什麼?
F: I would like to see the new Shanghai and
the old Shanghai.
外 國 人: 我想看看新上海和老上海。
P: The two sides of the Bund are beautiful.
警 察: 外灘兩岸相當漂亮。
They show the fast development of Shanghai.
它們展示了上海的快速發展。
Yu Garden and Zhujiajiao are also beautiful.
豫園和朱家角鎮也非常美麗。
They display some historical features of
Shanghai.
它們體現了上海的一些歷史特色。
F: Thank you very much.
外 國 人: 太感謝了。
P: You』re welcome.
警 察: 別客氣。
Words and Expressions
visit /5vizit/ v.游覽 museum /mju:5zi[m/ n.博物館 interest /5intrist / v. 使發生興趣 the Bund /bQnd/ 外灘development /di5velEpmEnt/ n. 發展 historical /hi5stCrik[l/ a.歷史feature /5fi:tF[/ n.特色garden /5gB:dn/ n. 花園display /di5splei/ v. 體現
『柒』 商場常用英語口語
小王:What's the price of this T-shirt?
這件襯衣怎麼賣?營業員: hundred each.
200塊一件小王:太貴了,今天你們不是搞活動大減價嗎?
That's too unreasonable!Aren't you having a big sale today?營業員:是的,這已是打完折後的價格了.
Yes,but this is the discount price小王:還是太貴了,你便宜點我就買 (直接殺價)
It's still too expensive.I'd buy this if it were cheaper.營業員:你要是誠心買,就180拿去
You can take it at the price of 180 ,if you are so sincere to.小王;我是真心想買,但你出的價超出我的預算 (拐彎抹角地殺價)
Yes ,I really want it,but the price is beyond my budget.營業員:你說多少錢?
You give me a price,please!小王:80
營業員:這個價我不能賣,我進價還不只這個價呢? (不要信)
I can't sell it. The price you give me is lower than its cost.小陳:你看這衣料又不是純棉的,做工比較粗糙,進價肯定不高,這個價你能賣給我的。 (列出了一堆缺點,讓對方無話可說)
You see the T-shirt isn't made of pure cotton and the texture is not so smooth.I think its cost is low,and you can sell it at this prive.營業員:80真的不能賣
80?No,I can't 小陳:我在別家有看過更便宜的,一摸一樣的衣服 (爾虞我詐地殺價)
I saw the same T-shirt much cheaper in other places 營業員:那絕對不可能
It's impossibe.小王:(最後一招,准備走人)營業員:一人退一步,90
How about 90,both of us step back.小王:就80,我身上就這么多錢,貴了買不起。我是誠心想買 (堅持自己的原則)
80 no more,because I can't afford it beyong this price. But I really want to buy this T-shirt.營業員:好好,你拿去吧,我從沒賣過這個價的 (不要聽)
Ok, you can take it. I have nerver sold it at this price.
『捌』 常用的陶瓷交易會的商務英語有哪些
我做陶瓷外貿的,下面是我收藏的陶瓷詞彙,但一般不用那麼多,交易會時只要分清材質:高溫瓷用porcelain,高溫中有普通白瓷normal porcelain,高白super white,強化瓷rable porcelain。中溫和低溫用stoneware,問清客戶用不用燒底標logo/backstamp,再問清包裝,普包brown box/bulk package,彩盒color box,禮盒gift box。價格述語,如FOB SHENZHEN,CNF,CIF等,只要問清這些問題,其它的都是很簡單的口語英語,沒什麼,很容易。最重要是別緊張,聽清客戶講什麼,記清楚就好。
stoneware:粗瓷
dolomite:白雲土
terracotta:紅土
type of glaze:
matt:啞光 transparent:透明釉 opaque: 不透明釉 pigmented:色釉
crackled:裂紋釉
pearlized :珍珠釉
under glazed:釉下彩
on-glazed:釉上彩
浮雕:relief, emboss
bisque firing:素燒
glost firing:釉燒
decal:貼花
silk screen printing :絲網印
素彩瓷 plain porcelain
高溫陶瓷 refractory china
窯:kiln
tunnel:隧道窯
瓷泥petunse, petuntse, petuntze
瓷漆enamel paint, enamel
封泥lute
高嶺土kaolin, china clay
泥果,坯體clay body 泥釉slip
釉glaze
雲母mica
皂石,塊滑石steatite
陶瓷類型 Types of Pottery
碧玉細炻器 jasper
薄胎瓷 thin china
彩陶器,釉陶 faience
陳設瓷,擺設瓷 display china
瓷 porcelain, china (China 『中國』來自』Chin』』秦』,在英文中』中國』和』瓷』同一單詞)
赤陶 terracotta, terracotta, red earthenware
代爾夫精陶 delft
德化陶瓷 Te-hua porcelain, Dehua pottery
高溫陶瓷 refractory china
工業陶瓷 instrial ceramics
骨瓷 bone china
官瓷 mandarin porcelain
光瓷 lusterware
黑色陶器 basalt
裂變瓷 crackled porcelain
裂紋瓷 crazed china
米色陶器 creamware
青瓷 celadon
青花瓷 bule and white porcelain
輕質瓷、輕瓷 light china
日用瓷 daily use porcelain, table ware
炻瓷 stoneware
素彩瓷 plain porcelain
陶 earthenware
陶瓷 pottery
無釉陶、陶瓷素燒坯 biscuit, unglazed ware
錫釉陶 majolica
細瓷 fine china
硬瓷 hard porcelain
赭色粘土陶器 terra sigillata
紫砂 purple granulated, purple sand, terra-cotta
標記 marking
成型 forming
雕刻 carving
浮雕 relief
隔焰窯 muffle
鏤雕、鏤空 piercing
破裂 chip
燒制 firing
細裂紋 craze
窯 kiln
釉上彩 overglazed color figure
釉下彩 underglazed color figure
高白 high white, super white
『玖』 廣交會英語口語
首先你去做工作人員還是給參展商當翻譯?
如果是工作人員,那就太簡單了,我那時是分派到酒店裡面的,主要工作就是驗證發證:檢查外賓的證件是否齊全,如果齊全就可以發入場證給他們。用的都是簡單得我都覺得不好意思的英文。
如果你做翻譯,有幾個建議:
1.一定要了解你服務的廠家的產品,熟悉相關資料,你最好讓廠家拿資料給你預先准備一下
2.背其產品相關的專業詞彙,其實也不多,常用的可以了,再帶個小抄本在身上,特別專業不容易記的就寫在上面,到時候也可以翻翻看的。
4.自信點。實際上是很簡單的。我那時做另外一個交易會的翻譯之前以為很難,結果3天過去之後才發覺也不那麼難。真正要用的英語實際還是一些簡單的常用語。大部分就是日常用語和外貿詞彙。
5.隨機應變吧,呵呵,反正你得表現得自信,這樣就算你真的什麼地方沒翻譯對,廠家也看不出來,呵呵。
6.突然想起一點,把中英文數字互翻練熟悉一點。哈哈,不然人家要突然說個大數目,你還得反應半天用什麼thousand,還是million, 還是billion:)