⑴ 我是學旅遊的,想考英語導游,有什麼好方法學好英語口語嗎
"很多人都有這種復煩惱
個人覺得每個制人的情況不同
並不是所有的方法都是適合自己的
建議你先了解自己是哪方面不懂
語法?閱讀?語感?單詞不會記?
再針對性的去學習能夠達到事半功倍的效果
或者找些英語機構學習一下 "
。。。。。
⑵ 你是如何練習英語口語的
一個人練口語的經典方法
http://www.51Test.net 2003-7-17 來源:天涯
這種方法非常有效且很容易堅持---口譯漢英對照(或英漢對照)的小說或其它讀物.首先我們先讀漢語部分,然後逐句直介面譯成英文,完成一小段後,去看書上的對應英文部分並與我們的口譯進行比較,我們馬上可以發現我們口譯的錯誤,缺點和進步. 請注意:開始要選擇較簡單的讀物,且應大量做,只做一兩篇效果是不明顯的.開始可能較慢,費時較多,但請堅持,整體上這是一個加速的過程. 高級階段請計時練習,以加快反應速度和口語流利度.
*作為成人學英語,記憶力差是個攔路虎,作復述練習或背誦課文往往力不從心,或者由於詞彙量太小覺得直接作口譯太難,那麼這樣做可以非常有效地解決這個問題::先學習英文課文,通篇理解透徹後,再來看漢語譯文, 把漢語譯文口譯回英文. 這樣等於既作復述練習又作口譯(語)練習,可謂一石雙鳥!
*這樣作的好處:
1. 自己就可以練習口語,想練多久,就練多久.
2. 始終有一位高級教師指出您的不足和錯誤---英文原文.
3. 題材范圍極廣,可以突破我們自己的思維禁錮,比如我們總是喜歡談論我們自己熟悉的話題,所以我們總是在練習相同的語言,進步當然就緩慢了.
4. 選擇小說,幽默故事或好的短文閱讀,使我們有足夠的興趣堅持下去.
5. 有一些我們在直接學習英語課文時被我們熟視無睹的地道的英語用法會被此法發掘出來.
6. 對所學知識和所犯錯誤印象深刻.這等於我們一直在作漢譯英練習,很多英文譯文是我們費盡心思憋出來的,所以印象相當深刻.比直接學習英文課文印象要深的多.
7. 經過大量的練習,你會有這樣的感覺:沒有什麼東西你不能翻譯,你的翻譯水平大大加強了,你的口語表達力大大提高了!
⑶ 作為一名導游。怎樣學好英語口語。
你看看這些學習方法吧,,但是你還是應該去有關的英語口語網站看看雪口語的方法,這樣也有利於你的口語提高,我覺得威尼英語口語還是在口語方面做得很不錯的。你可以去看看》
絕對有用的練習口語的方法
這種方法非常有效且很容易堅持---口譯漢英對照(或英漢對照)的小說或其它讀物.首先我們先讀漢語部分,然後逐句直介面譯成英文,完成一小段後,去看書上的對應英文部分並與我們的口譯進行比較,我們馬上可以發現我們口譯的錯誤,缺點和進步. 請注意:開始要選擇較簡單的讀物,且應大量做,只做一兩篇效果是不明顯的.開始可能較慢,費時較多,但請堅持,整體上這是一個加速的過程. 高級階段請計時練習,以加快反應速度和口語流利度.
作為成人學英語,記憶力差是個孤坊?作復述練習或背誦課文往往力不從心,或者由於詞彙量太小覺得直接作口譯太難,那麼這樣做可以非常有效地解決這個問題::先學習英文課文,通篇理解透徹後,再來看漢語譯文, 把漢語譯文口譯回英文. 這樣等於既作復述練習又作口譯(語)練習,可謂一石雙鳥!
*這樣作的好處:
1. 自己就可以練習口語,想練多久,就練多久.
2. 始終有一位高級教師指出您的不足和錯誤---英文原文.
3. 題材范圍極廣,可以突破我們自己的思維禁錮,比如我們總是喜歡談論我們自己熟悉的話題,所以我們總是在練習相同的語言,進步當然就緩慢了.
4. 選擇小說,幽默故事或好的短文閱讀,使我們有足夠的興趣堅持下去.
5. 有一些我們在直接學習英語課文時被我們熟視無睹的地道的英語用法會被此法發掘出來.
6. 對所學知識和所犯錯誤印象深刻.這等於我們一直在作漢譯英練習,很多英文譯文是我們費盡心思憋出來的,所以印象相當深刻.比直接學習英文課文印象要深的多.
7. 經過大量的練習,你會有這樣的感覺:沒有什麼東西你不能翻譯,你的翻譯水平大大加強了,你的口語表達力大大提
⑷ 涉外導游英語口試有什麼書籍需要買呢
口試,第一是外語導游詞,這個得查資料,最好是自己原創翻譯的。當然旅遊局和培訓版點會有什麼英語導游詞權這樣的書賣。
第二是回答導游應變和規范的問題,就是導游實務這本書上的內容,比如遊客中暑了,怎麼辦?遊客進駐飯店,全陪和地陪的職責是什麼?這需要你翻譯成外語,考試的話側重的是重點,keywords,有沒有條理(比如,第一,第二,第三,等)要簡練乾脆。
第三是翻譯,分為中文翻譯外文,外文翻譯成中文。內容為中國文化,比如:中國領土,中國四大發明,瓷器,漆器,京劇,戲曲,婚俗,中國烹飪,書法繪畫,園林,建築,中國的法律,等等。需要你買一些這樣的書籍,一般考外文的導游證,會有一些培訓機構,旅遊局有指定的書那有賣的,或者你也可以自己去書店看看有沒有介紹上面我說的中國文化藝術等等方面的書。
至於筆試,去培訓機構或旅遊局報名後,會讓你買筆試要用到的書的,這與口試的書不一樣。考試時間如何報名,報名要帶什麼,上網都可以查得到。
祝你成功!
⑸ 導游證英語口試。
把中文的景點導游詞翻譯成英文的就OK了,另外可能會問到一些帶團實務方面的問題。准備一下這方面的英文詞彙吧!
⑹ 如何把英語口語練得像漢語一樣流利
找夥伴對練,這個可能是最適合一些預算不充足的學生黨了,不過這個也是非常考驗小版夥伴的耐心了,如果小權夥伴跟你一樣強烈希望提高自己的英語口語,那麼時間長了肯定是有效果的,最擔心的是如果小夥伴不願意學習或者他們中途放棄了,那麼你肯定自己也會受到影響而中途放棄的。
⑺ 國內導游需要什麼樣的英語水平
如果你是一名普通話導游,英語根本就沒有要求!不過為提高自己的從業能力和業務,你得適當的掌握一些能夠跟老外交流得來的簡單 語句。。。現在老外說話又不是很難懂~~~~
但是,如果你是一名外語導游,那麼要求就有點高了,因為,你是需要把景區景點用英語或其他語言來介紹和描繪的,而且,你得能夠從容的跟外國人交流,回答他們的疑問,如果連他們的問題都聽不懂,那就鬧笑話 了。。。不過,既然是外語導游,報考的時候肯定都是需要審核的。。。。。。。
一般 人 可能會 用 一些等級來劃定外語的水平。。。當然這是一種衡量標准,不過,你要知道,,,專業的,不專業的等級證書不能幫你做好一個合格的外語導游。。。。。。英語,旅遊英語 跟 英語 像大外 或者 專業的什麼幾級的都是有 區別的 ,你光拿到什麼證並不能代表你就有那個能力 和 資歷 去適應 那種特殊的情景 應付另一個 挑戰,你明白么?
所以,關鍵 還是在於 自己肯下功夫,外語導游,一口流利的外語是基礎,同時要具備旅遊方面專業的 術語或 者英語知識,另外,要做好一名合格的外語導游,更重要的還得了解你所帶團的 文化,要謹慎,要熱情,要把物產豐富博大中國的形象深深的印在外國來賓的心中,要知道,導游在促進中外文化和經濟上的作用是不容置疑的!
附加:外語導游考試 不會問你英語等級,不會考你 知道多少詞彙,只需 面試 考英語導游詞和 回答問題 。當然了,什麼程度,呵呵。口語肯定是要練的。也不代表你四六級不過就考不了英語導游。呵呵,總之,自己肯下功夫就好了。
⑻ 想做英語導游,通過什麼方式學英語好
每天聽並模仿自VOA,以提高英語水平.
既然想做英語導游,那麼就猛啃導游詞,新單詞看多了就變成舊單詞了,多去景點熟悉。
還有幾個月就導游考試了,我們這邊(江蘇)正在報名。
英語導游考試的通過率全國大概平均10%吧,需要花很多時間在裡面的。
培訓班的話直接問當地旅遊局,比較有針對性,有幾門中文的基礎課,也有中英文的景點講解,別的班都不要去上。
推薦個導游考試的網頁先看一下
http://www.dy7cd.com/exam/Index.shtml
有了方向就努力吧!
⑼ 請詳細說下南京英語導游口試流程
哦是四川英語導游考生,去年才考過但沒過,現談下經驗:我口試考了分,第一次考沒過相信對大多數人來說也很正常。哦的文憑是大專,英語水平也不怎麼樣,級別三級。但還是勇敢去考了,之前也作過很多努力,背導游詞,背1問,最老火是翻譯,我栽就是栽在口譯上的,一句話都 聽不懂,最後老師問餓是不是要放棄了,總的來說考試的情況不是很好,不過最值得慶幸的是有了第一次經歷。盡管差10分可覺得 還是有所收獲,相信下次一定能考過,因為 有了上一次的經驗和教訓。啰嗦了半天,好了我總結下個人 的考試經驗為爾參考:個人覺得考試時口試時首先不能緊張,一緊張就忘記導游詞了,那就全完了,餓考試時就有緊張的情緒,中間有幾句話說斷了,打了幾個李子 不過還好挺過來了;其次就是口語一定要好,語音一定要標准,因為這是最基本的,不求內容怎麼豐富到位,但至少老師要看你的發音標准不標准,我的語音自我感覺還是將就。順便說一下,目前我在學的ABC天丅口語的助教和我們說過,事實上要掌握好英語是輕松的;絕對有個適合的學習情境及熟練口語對象 老師水平是關鍵 純正歐美口音(非東南亞)很重要 保持逐日練習口語 1&1針對性教學才能有很.好.的學習成效!上完課仍要回放復習課堂音頻,把所學知識融會貫通;不過實在沒人幫忙的情況,就去 VOA或大耳朵拿到課余學習材料學習,多問多聽一下子口語會進步許多 整體效果肯定會最佳的..還有就是語速不能過快,因為過快就會引起老師對你的誤解,會認為你聽力很好從而導致他或她再提問時或翻譯時提問講得很快,使你跟不上甚至聽不懂,這點很重要,哦就有這種經歷吃過虧,想起來就痛苦。最後最重要一點就是聽力一定要過關,在考試時主要都是考生在說,老師說話都 是在提問和口譯兩個環節。如果聽力不行聽不懂問題就無法回答,翻譯。0分吶,想起來就恐怖。說實話哦 聽力就是不行,回來後惡補聽力。當時就是在口譯時聽不懂原文,白白犧牲了0分,因此你一定要吸取我的教訓。總的來說口試並不是很難,把書上的導游詞背下來再流利的說出來也並不是件難事,還有提問,這一節得分數比例最少,因此可以盡力而為,但不是說可以放棄哦,哦記得哦備考時是花重金請了個翻譯高手幫哦搞到第一手資料的,呵呵,畢竟是一百多道題啊,看都要把人看暈死更何況背了,不過當時我是背下來了,考試也答上了。這點也要注意。盡量都背下來。總而言之,口試需要:良好的聽力,放鬆的情緒和標準的發音。三者缺一不可!!! 今年一起努力吧。