1. 常用日語的中文發音
早安-哦嗨喲郭塞——蟆死
請慢走——一呆來篩
對不起——括買來篩
謝謝——啊你嘎朵
沒關系——帶倔不
老師——.叄色
太好了——喲嘎打
真開心——伍雷西
中午好——孔八哇
晚安——哦喲死彌
等一下——倔朵罵得
看——彌得
那個——誒朵
哥哥——喔你獎
姐姐——哦雷獎
媽媽——哦嘎桑
爸爸——哦朵桑
母後——哈哈喂
危險——啊不來唉
有人在嗎(對不起)——私你馬森
2. 常用日語口語 原句+中文翻譯+中文讀音注意:不能抄襲別人回答的 (30句)
1こんにちは
你好(通用)
kong ni qi wa
2そうですか。
原來是這樣啊
sou dai si ka
3すみません
不好意思
si mi ma san
4わかった
知道了
wa ka(促音)ta
5 どうして?
為什麼
dou xi tai
6 だいじょぶ
沒關系
da yi jiao bu
7 もしもし
喂,喂(叫人或電話時用)
mao xi mao xi
8 どうしたの
怎麼了
dou xi ta no
9 いいですか
可以嗎
yi yi dai si ka
10 つまらない
無聊
ci ma ra na yi
11 すごい
真厲害啊
si gao yi
12 よろしくね
多多關照啊
yao lao xi ku nai
13 かわいいですよ
真可愛呀
ka wa yi yi dai si yao
14 おやすみなさい
晚安
ou ya si mina sa yi
15やくそくしますよ
就這么說定了哦
ya ku sou ku xi ma si yao
16ちょっとまってね
請等一下
qiao(促音)tao ma (促音)tai nai
17 もういいです
不用了,夠了
mao yi yi dai si
18 いただきます
我開動了哦(吃飯動筷子)
yi ta da ki ma si
19 ありがとうございます
謝謝
a li ga to gao za yi ma si
20 どういたしまして
不客氣
dou yi ta xi ma xi tai
21 いってきます
我走了哦
yi(促音)tai ki ma si
22いらっしゃいませ
歡迎光臨
yi ra(促音)xia yi ma sai
23 ほうとうに
真的嗎
hong to ni
24 お早うございます
早上好
o ha yao gao za yi ma si
25こんばんは
晚上好
kong bang wa
26 またね
再見
ma ta nai
27 おげんきですか
您還好吧
o gan ki dai si ka
28 ごめんなさい
對不起
gao man na sa yi
29 まだまだです
沒什麼
ma da ma da dai si
30頑張ってください
加油啊
gang ba tai ku da sa yi
3. 日語的日常用語,有中文翻譯及讀音
1、こんばんは。
羅馬音:ko n ba n wa
中文翻譯:晚上好。
2、おはようございます。
羅馬音:o ha yo u go za i ma su
中文翻譯:早上好。
3、お休(やす)みなさい。
羅馬音:o ya su mi na sai
中文翻譯:晚安。
4、ごめんなさい。
羅馬音:go me n na sa i
中文翻譯:對不起。
5、はじめまして。
羅馬音:ha ji me ma shi te
中文翻譯:初次見面請多關照。
羅馬拼音的發音跟我們用的漢語拼音有點不一樣--在羅馬拼音里,e讀"ei"的後半段i;su 的讀音介於"su"與"si"之間 ;si 讀 xi ;r 是漢語拼音里的 l ;ti 讀"七";tu的發音在"次"和"粗"之間;n 是鼻音,放在詞末時起的作用相當於英語詞末的ing,抑或是"n""m",照情況而定,常常構成漢語拼音中ang、ing、eng、ong之類的發音。
羅馬音就是日語50音圖的讀法,基本跟拼音的讀法差不多,有少許不同:
羅馬音里的e是漢語拼音的ei,以e結尾的全部要讀成"ei"的後半段,還有以n結尾的,比如kon就是漢語拼音里的k eng,依此類推以on結尾就要把on念成eng,還有羅馬音的shi在拼音里其實是xi,ti應念成qi,tu念cu,yu是you,最後羅馬音里以r開頭的都要念l,比如ra就念做la,等等。
4. 日語,英語,漢語的發音位置及發音技巧
不幸地告訴你……要同時說地道的日語和英語……這個難度不是一般大……
因為日語和英語的發音部位以及語音語調完全不一樣……
等你日語學久了就會體會到了……
感覺讀英語舌頭都繞不開了
5. 常用日語的中文諧音都有什麼
對於學習日語的同學來說,無論是日語初級入門的同學,還是拿下N1的同學,日語口語一直困擾著大家,為了方便大家更好的學習日語口語,下面這篇文章小編給大家介紹十類常用日語口語中的語氣詞
1、な「終助詞]
(1)接在動詞連用形下,表示輕微的命令.是[~なさい」的簡略形.
*早く言いな。/快點說.
(2)接在動詞終止形下,表示禁止.相當於中文的"不要.....".
*動くな。/不要動.
2、かな:「終助詞]
(1)表示疑問或懷疑的語氣.常用在自言自語的場合.
*手紙、送ったかな。/我把信寄出去了吧?
(2)表示自己的希望和願望.通常會以[~ないかな」的形式出現.相當於中文的"這么還不.....呢?]
*バス、早く來ないかな。/公共汽車這么還不快來呢?
日語要學好必須每天堅持學習。為了方便大家的交流學習,也是創建了一個群每天都有分享學習方法和專業老師直播日語課程,這個群的開始是:六二九中間是九五七末尾是五三七,按照順序組合起來就可以找到,免費送日語自學資料600多G網盤,學習過程中的一個氛圍相互之間的交流是相當重要的,進群相互學習交流也是必不可少的。
3、の:[終助詞]
(1)表示質問或疑問.(語調上揚)
*まだ分からないの。/你還不懂嗎?
(2)表示輕微的斷定.(語調下降)
*明日は行かないの。/明天不去啦!
4、なんて:「副助詞」
表示感到意外的語氣,大概是以下說法的口語簡略形.
(1)などと言って
*自分で「清純派」などといって、厚かましい。
*自分で「清純派」なんて、厚かましい。/竟然說自己是清純派,真是厚顏無恥.
(2)などとは
*全部食べちゃうなどとはひどいよ。
*全部食べちゃうなんてひどいよ。/你竟然把它全部吃光,真是太過分了.
(3)など(舉例說明時)
*いやだよ、一緒になって騙すなど。
*いやだよ、一緒になって騙すなんて。/我才不要和你一起騙人呢.
(4)などと
*今日テストなどと聞いてないよ。
*今日テストなんて聞いてないよ。/我這么沒聽說今天要考試啊!
5、のに「連續助詞」
(1)接在活用語連體形下,連接前後兩句,有責怪,不滿或感到意外的語氣.通常表示結果出乎意料或不合常理.
*何回も言ったのに、何でまだ分からないの。/我已經說過很多遍了,為何你還是不懂呢?
(2)作為[終助詞]放在句末時,含有遺憾,惋惜,不滿,責怪的語氣或埋怨對方不了解自己的心情.
*何で食べないの。わざわざ料理を作ってあげたのに。/為何不吃呢?我特地為你下廚,你竟然……
6、なんか:「副助詞」
(1)「なにか」的口語說法
*なにか得することでもある。
*なんか得することでもある。/有啥好處嗎?
(2)「なんだか」的口語說法.說不出個啥,但總覺得……
*なんだか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。
*なんか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。/總覺得還是在上海容易生活!
(3)「など」的口語說法.表示列舉事例.
*お茶などどう?
*お茶なんかどう?/要不要喝杯茶啊?
7、もん「終助詞」
為女性或小孩用語,放在句末,表示原因.常與「だって」一起出現,有撒嬌的語氣.
*どうして太郎という名をつけたの?/為啥取太郎這個名字呢?
*だってかわいいんだもん。/因為很可愛呀!
8、わけ
當名詞用,表示」意思」.放在句尾使之成為疑問句時,表示確認或質問對方表達的意思.相當於中文的」你是說……嗎?」、」你的意思是……嗎?」
*コピーしてから出すと言うわけ?/你是說復印之後再寄出去嗎?
9、わけがない
動詞連體形+わけがない」表示」不可能……」,」不會……」.
*知るわけがないじゃない。/我不是不知道.(我是知道的.)
わけではない
「動詞連體形+わけではない」表示」並不是……」,」又不是……」.
*貴方だけが悪いと言うわけではない。/並不只是你的錯.
10、よ、さ、ぜ、か、のか、かな、わ
「よ、さ、ぜ、わ」等是表示傳達語氣的終助詞
「な、かな」等則是表示「確認、詠嘆」的終助詞
よ:表示說話人認為聽話人應該認識到談話的內容。基本上是對聽話人使用,表示說話人所思考的事情,認為聽話人對此應有所認識。男女都可以使用。
さ:表示說話人並非對所作的判斷負責,而是作為理所當然的事情或暫且的判斷表示提示。作為終助詞時一般是男性使用,作為間投助詞時則男女通用。
ぜ:用於說話人單方面向聽話人傳達語句的內容。想要改變聽話人對某事情認識的意圖並不強。一般是男性使用。
わ:基本用法是表示說話人在表達對說話內容的認識時常伴隨著自己強烈的感情或驚訝等。如果是對聽話人使用的話,則作為說話人對說話內容的個人認識或經驗。升調「わ」主要是女性使用;降調「わ」則在地方方言中是男女共用。
な:降調的「な」可用於獨語,表示說話人再次確認自己的感情等。有時在有聽話人存在的模擬獨語中也可使用不將調的「な」。與「ね」相近的「な」用於獨語時和「ね」一樣,有邊表示與某種認識相一致邊敘述的性質。用於對話的「な」一般是男性用的比較多,在獨語或接近於獨語的發話中女性也可使用。
かな:是「か」和「な」的復合性終助詞,後面一般接「思う」之類的動詞。這種發話聽起來像獨語。男女都可使用
6. 常用日語口語有什麼, 發音請用漢字表示 謝謝
日企最常用口語,在日本這40句話不可不知
下面就給讀者們羅列了日企中最常用日語口語40句話。大家快來學習一下吧!
1.私は事前にちゃんと報告しました、好いって言われてやったのに。
【我事先已報告了,而且是他同意後才做的。】
2.稅関ライセンスの締め切りは來周の火曜日です。その日までに提出してください。
【海關加簽的結止日是下星期二,請提前交上來。】
3.注文書の數量を訂正したいと思います。
【我想修改訂單的數量。】
4.連日のように殘業じゃ體がもたないよ。
【連續加班的話身體吃不消。】
5.コピー機の內部って熱いから、開けるときは気をつけて。
【這復印機內部很熱打開時要小心。】
6.なんで紙が詰まってもいないのに紙詰まりのサインが出るんだろう。
【什麼,紙沒有被卡,但是卻顯示出卡紙信號。】
7.ここに紙が詰まっちゃうと、修理の人を呼ぶしかないよ。
【這里卡紙的話只有找維修的人了。】
8.これコピーの濃度が濃すぎるよ。もう少し薄くして取って。
在學日語的過程中難免會遇到這樣那樣的問題,不知道怎麼解決可以加裙開始是七一零中間是三六六末尾是四四三最後把這三組數字組合起來就得到一個裙,免費送日語自學資料100多G網盤,可以和大家一起學習日語。
【這個復印機太濃了,調淡一點。】
9.これ、両面印刷できないから、いちいち手差しで紙を入れなきゃならないんだ。
【這個不能兩面復印必須一張張放紙才可以。】
10.最近メールの調子が悪い。
【最近的郵箱有些毛病。】
11.メモリが足りないのかなぁ。
【內存不足吧。】
12.あの會社もついにホームページを立ち上げたらしい。
【那家公司好像也是剛有自已的官網。】
13.どうしよう、コンピュータが立ち上がらない。
【怎麼辦呢,電腦起動不了。】
14.先方に何度メールを送っても、戻ってくるのはどうしてだろう。アドレス間違えていないのに。
【給對方發了幾次,但都退回來了。到底是怎麼了,地址又沒錯誤。】
15.添付した書類が開けません。Wordで作成して再度お送りください。
【添付的文件開不了,請在WORD里作好再發送給我。】
16.インクはまだあるのに、ボールペンが書けなくなってしまった。
【明明還有墨水卻寫不出來了。】
17.シャーペンの芯を2、3本もらえるかな。
【給我2、3根筆芯可以嗎?】
18.仆のは水性なので、油性のサインペンを持っていたら貸してもらえるかな。
【我的是水性筆,如你帶有油性的簽字筆可否借用一下。】
19.あっ、數字を間違えちゃった。修正液はどこだっけ。
【啊,寫錯數字了,塗改液在哪能里了。】
20.ここにある書類を番號順に並べて、ホチキスで留めておいてくれ。
【將這些文件按號排好後,再用訂書機訂好。】
21.この封筒じゃ小さすぎるな。もう少し大きいのはないかな。
【這個信封太小了,再大一點的有嗎?】
22.この萬年筆、インクが漏れてる。
【這個水筆漏水的。】
23.消しゴムがすり減って、使いにくくなってきた。
【橡皮磨的太嚴重,不好用了。】
24.このカッター切れが悪いね。
【這個小刀不太好切了。】
25彼は後であたしに電話をするといいましたが、まだ電話は掛かってきていません。
【他說過後給我電話,但到現在為止還沒給我電話。】
26.約束では、休みが終わってから、私は返事を貰います。しかし、まだ返事をもらっていないので、もう一回連絡します。
【說好是休息完後給我答復,但是還沒有,我再聯系他們。】
27.これは言うだけ余計だろう。
【這個說了也是多餘的。】
28.私の事はほっといて。大きなお世話!
【我的事別管,不用你瞎操心。】
29.この問題は大至急解決してほしいんです、お願いします。
【這個問題希望火速解決,麻煩您了。】
30.事がこんなに重くなるとは、夢にも思わなかったんですよ。
【做夢也沒有想到事情會這么嚴重。】
31.最初の予定は1000kgを発注します。しかし、內の輸入枠が足りないですので、半分だけ買いました。
【最初計劃買1000KG,但是我們公司的進口量不夠了,所以只買了一半。】
32.いろんな角度からやってみませんか。
【各方面都做一下試試吧。】
33.これは確かに私がした事です。認めます。
【這確實是我乾的,我承認。】
34.この通りでよろしいですね。
【就這樣可以嗎?】
35.ひょっとすると、もう彼女は行ってしまったんじゃないですか。
【說不定她已經去了呢。】
36.そういう可能性はないよ。
【沒那種可能性。】
37.仕事中で出てきて頂けないんです。
【正在工作中不方便過來。】
38.申し訳ないけれど、時間の関系で、說明は手短にしていただけ無いでしょうか。
【實在抱歉,由於時間問題,能否說明得簡單扼要些。】
39.この問題を今のうちに解決しなければ復雑になってからでは解決できなくなりますと。
【這個問題如果不趁早解決,等復雜化了就解決不了啦。】
40.そうすると、この作業はますます込み入ってしまうのよ。簡単にやればいいのに。
【那麼一來,這工作會越來越復雜。完全可以簡化的嘛。】
7. 關於漢語英語日語韓語的發音
看每團體的來才能。
英語語源序是中文差不多,所以只需將英語單詞背好,固定搭配記好,英語就能學好。
日語語序是謂語放在最初,和中文語序不同,有敬語方式,動詞變形也多,語法也比英語復雜,不過有漢字,單詞的發音也和漢語相近。單詞的記憶是一大優勢。
韓語是日語的晉級版,敬語方式,動詞變形比日語多,韓語的大局部詞來自中國,不過發音和中文差遠了,不像日語那樣發音有些相似,會韓語的人學日語省力一半。
俄語我沒接觸過,不過聽說要練捲舌頭,關於中國人來說不好發音。
團體覺得英語最復雜,日語第二,韓語第三,俄語沒接觸過不好判別。
8. 日語口語的中文音譯
下面是常用口語:
01
おはようございます 哦哈要狗砸一媽死 (早上好)
こんばんわ空般挖 (晚安)
ごめんなさい狗美拿賽 (對不起)
おやすみなさい哦呀思眯那賽 (晚安)
こんにちわ空尼七挖 (你好)
愛している啊一西太魯 (我愛你)
もしもし某西某西 (喂喂「打電話」)
もしも某西某 (如果)
どうぞ都走 (請)
9. 常用日語的中文諧音怎麼說(最好是中文,越多越好)
早上好( 歐哈優)
晚安是 (空般挖 )
對不起 (狗美拿賽)
再見 永別 (撒要納拉)
晚安 (哦呀思眯那賽 )
你好 (空尼七挖)
我愛你 (啊一西太魯)
早上好 (哦哈要狗砸一媽死)
拜拜 (加內)
喂喂「打電話」(某西某西)
如果 (某西某)
請 (都走)
太壯觀了 (死巴拉西)
太羨慕你了 (烏拉鴨媽西)
「吃飯前」我要開動了(以他打ki媽思)
謝謝 (啊哩嘎多)
初次見面 請多關照 (哈級買嘛習帶 喲羅習哭 哦乃噶一習馬斯)
想學日語可以來這個群,首先是482,中間是565,最後是742,歡迎愛學習的,玩玩的請繞道吧~
謝謝 (阿里阿哆)
撒喲那啦(再見)
一肖膩(一起)
喲~西~(乖 好)
到一答習嘛習帶(不用謝)
帶gi嗎西噠(完成了)
哦嗎噠塞(大家久等了)
無里噠耐露嗦(我已經迫不及待了)
撒洗波利(好久不見)
加乃(再見 平輩之間)
加,啊西大(明天見)
一哭哇妖(開始)
哦摩西羅伊(有趣)
帶含(不好)
嗎噠耐(下周見)
嗎呆妖 修拖嗎呆(等一下)
嗎一噶(算了吧)
帶呆搞一(出來吧)
來克肖(輕松)
抗當(簡單)
一噠(來了)
無來西(好高興)
啦KI(幸運)
牧利噠妖(不可能)
磨機龍(當然可以)
哄do(真的)
哄do噠(真的喲)
他魔西(好期待)
呼噠那來 死嗎內(無聊)
死蒂嗎塞(對不起 打擾一下)
系咖喱奚落(振作點)
西卡西(話說回來)
馬達塞帶(交給我吧)
套莫他季(朋友)
薩(好了)
一GO(走吧)
他恩嗎騷(拜託了)
無露西(好痛苦 好難過)
西嗎達(糟糕了)