A. 關於護士與病人的英語對話每句要有一個醫護英語詞彙
學的涉外護理
B. 英語口語大全的內容介紹
ould we crowd into those last hours
C. 醫護英語 英語句子翻譯
但是現在鳥又回到島上,楊樹島正在重生的進程中。
D. 從哪下載實用醫護英語口語的MP3
學習英語貴在堅持,不要怕開口,勇敢讀出來,不斷地練習 ~~~
1.多看國外專的英語電視節目屬、電視劇
2. 多與外國人交談、聊天(面對面或網上都行)
3. 多看英語書報雜志,吸取最新詞彙
4. 平時看書時,如果可以,就一邊讀一邊念出聲,以訓練自己的口語+聽力
5. 讓老外糾正你的發音,不能讓中國的英語老師糾正
6. 上網盡量看英語的網站,增加閱讀的機會,同時也可以讀出聲.
7.英語口語參考資料:http://blog.sina.com.cn/s/blog_653796eb0101f515.html
E. 急,實用護理英語口語對話下載網址
英語口語對話80句 搜索
F. 護理英語情景對話
對話1:肚子痛
Dialogue 1:Suffer from a stomach
大夫: 請進。你哪裡不舒服?
Doctor: Please come in. What seems to be the trouble?
病人:肚子不舒服。我想可能是昨晚吃得太多了。
Patient: It』s my stomach. I think probably I had too much at supper yesterday evening.
大夫:你昨晚吃了些什麼,能告訴我嗎?
Doctor: Can you tell me what you had for supper yesterday evening?
病人:海鮮,烤鴨。種類很多,有的我叫不出名兒。
Patient: Seafood, roastck. Oh, a great variety of things, I can』t name them exactly.
大夫:你嘔吐過沒有?
Doctor: Have you vomitted?
病人:嘔吐過。昨晚吐了三次,還上了好幾趟廁所。
Patient: Yes, I have vomitted three times and made several trips to the bathroom last night.
大夫:我明白了。你得做一個大便檢查。我給你開一張化驗單。你帶著化驗單到化驗室去。檢查完後,請把化驗報告給我送過來。
Doctor: I see. Now you have to get your stools tested. I』ll write out a slip and you can take it to the laboratory. Wait for a while and pick up the report, and then bring it back to me.
病人:好吧。待會兒見,大夫。
Patient: All right, doctor. I』ll see you later.
大夫:待會兒見。
Doctor: See you later.
病人:大夫,這是我的化驗報告。
Patient: Here』s my report, Doctor.
大夫:請坐。讓我看看。沒什麼大問題。只是你吃了過多的油膩食物,導致消化不良。我給你開點葯。吃了這些葯你會感覺好多了。接下來的幾天,你的飲食要盡量清淡一點。
Doctor: Take your seat, and let me have a look. It』s nothing serious, only indigestion e to too much oily food. I will prescribe you some medicine for it to make you feel better. I do advise you to avoid oily food for the next few days.
病人:我會照你說的去做。謝謝您,大夫。
Patient: I will follow your advice. Thanks a lot.
大夫:不客氣。
Doctor: You are welcome.
單詞 Words
seafood n. 海鮮
roastck n. 烤鴨
vomit vi. 嘔吐
bathroom n. 廁所
laboratory n. 化驗室
indigestion n. 消化不良
oily adj. 油膩
avoid vt. 避免
短語 Phrases
a great variety of things 種類很多
made several trips to the bathroom 上了好幾趟廁所
get your stools tested 做一個大便檢查
write out a slip 開一張化驗單
take your seat, 請坐
e to 因為,由於
句子 Sentence Patterns
你嘔吐過沒有?
Have you vomitted?
昨晚吐了三次,還上了好幾趟廁所。
I have vomitted three times and made several trips to the bathroom last night.
你得做一個大便檢查。
Now you have to get your stools tested.
我給你開一張化驗單。你帶著化驗單到化驗室去。檢查完後,請把化驗報告給我送過來。
I』ll write out a slip and you can take it to the laboratory. Wait for a while and pick up the report, and then bring it back to me.
沒什麼大問題。只是你吃了過多的油膩食物,導致消化不良。
It』s nothing serious, only indigestion e to too much oily food.
接下來的幾天,你的飲食要盡量清淡一點。
I do advise you to avoid oily food for the next few days.
相關單詞 Related Words
bellyache 肚子痛
enteritis 腸炎
gastralgia 胃痛
gastritis 胃炎
appendictis 闌尾炎
enterogastritis 腸胃炎
constipation 便秘
nephritis 腎炎
diabetes 糖尿病
uraemia 尿毒症
urethritis 尿道炎
cystitis 膀胱炎
diarrhoea 痢疾
dysentery 痢疾
piles 痔瘡
haememorrhoids 痔瘡
相關短語 Related Phrases
have a pain in the chest 胸口痛
have a pain in the abdomen 肚子痛
hav e a pain in the back 背痛
have a pain in the ear 耳痛
have a pain in the loins 腰痛
have a running nose 流鼻涕
have a stuffed-up nose 鼻子不通
have a bad cough 咳嗽得厲害
bring up phlegm when coughing 咳嗽有痰
tougue heavily coated 舌苔很厚
have a foul breath 口臭
have a bitter taste in one』s mouth 口發苦
run with tears 流淚
have watery eyes 流淚
相關表達方式 Related Expression
I have got a headache. (stomachache, toothache, earacke)
我頭疼。(肚子疼,牙疼,耳頭疼)
I have got a sore back. (sore throat, sore leg, sore eye)
我腰疼。(嗓子疼,腿疼,眼睛疼)
I have got a pain in my belly.
我肚子疼。
I have diarrhoea.
我拉肚子了。
I have a splitting headache.
我頭痛得快要裂開似的。
I hace been having pains in my chest recently.
最近我一直胸口痛。
I have been losing sleep.
我最近一直失眠。
I have been throwing up.
我最近一直嘔吐 。
I have got a bad appetite.
我的胃口不好。
I have a ringing in my ears.
我耳朵嗡嗡作響。
My right eardrum has been infected.
我的右耳鼓被感染了。
My weight fell from eighty pounds to sity pounds.
我的體重從80磅一下減到了60 磅。
G. 醫護英語翻譯快
在馬拉維,所有的醫院,特別是政府的一樣人手嚴重不足,例如,在一個忙碌的城市醫院,一個合格的護士在所有在場者(類似於應該的護理助理)的協助下,要照看肺結核病房的75張病床。
H. 求一篇醫護英語的情景對話,什麼病都可以,病人和醫生要各有5個專業詞彙,問答形式的,20句即可,
N: Good morning. P: Good morning.
N: What seems to be the problem?
P: I'm running a high fever and feeling terribly bad. N: How long have you had the problem? P: Since last night.
N: Well, have you ever been here before? P: As a matter of fact, I have just moved to this city.
N: OK. In that case, you have to fill in this registration card. Your age, gender,adress and things like that. P: No problem. Which department should I register with, madam?
N: You'd better go to the medical department. P: Here is my registration card.
N: Thank you. The registration fee is one dollar.,
P: Fine. But can you tell me how to get to the medical department, please?
N: Take the lift to the third floor and then make a left turn. Go along the corridor until you see the sign on your right.
P: Thanks a lot. N: You're welcome.
I. 醫護英語對話
Pulmonary Tuberculosis 肺結核醫務英語會話
Patient: I have had a cough for about two years. I paid no attention to it
because I thought it was from smoking. Two weeks ago I caught a cold. Since then
I have felt very weak and feverish. My temperature is always a little higher in
the afternoon.
病人: 我已經咳嗽兩年了。我沒有重視它而認為是和吸煙有關。兩周前我得了一次感冒,從此以後我感到疲乏無力而且有發熱感。我的提問在下午總是高一些。
Doctor: When you cough do you bring up any phlegm?
醫生: 你的咳嗽帶痰嗎?
Patient: Just a small amount, usually whitish. Occasionally I noticed some
blood. This worried me .so I came to consult you.
病人: 只有少量白痰。偶爾我發現有少量血。這使我害怕了,所以我來找你。
Doctor: Blood in the sputum strongly indicates tuberculosis. We must take a
chest X-ray.
醫生: 痰中帶血表明很可能是結核病。我認為需要照一張胸片。
Doctor: The X-ray suggests the likelihood of tuberculosis.
醫生: 胸片提示可能是結核。
Patient: Is it serious? Can I be cured?
病人: 病情嚴重嗎?能治好嗎?
Doctor: Don't worry. Nowadays, even those advanced cases with proper
treatment can be cured within six months. Drug treatment should be continued for
two years, however.
醫生: 不必焦慮。目前即使是重症肺結核,在正確治療下,半年內也可以恢復健康。當然葯物治療應持續兩年。
Doctor: Please send a fresh specimen of your sputum for testing. I'll
prescribe rimifon 0.1g three times a day and injections of streptomycin 1gm once
a day. By the way, you need also a good rest and good food.
醫生: 請你送一個新鮮的痰標本來作檢查。我給你開葯。雷米封0.1克一天3次,鏈黴素注射1克一天1次。另外,你需要徹底休息和好的營養。
Patient: When should I return?
病人: 我什麼時候來復診?
Doctor: In about two months.
醫生: 兩個月以後。