A. 謝謝,不用謝,沒關系,不客氣英語怎麼說
1、謝謝
n.thanks
misc.thank you
2、不用謝
You're welcome;Don't mention it
3、沒關系
Never mind.;It doesn't matter.;That's all right.
4、不客氣
blunt;;be rude to;You're welcome.
日常英語口語
1、Washing up(清潔)
Your hands are sticky。(你的手很臟。)
Wash your hands immediately。(馬上去洗手。)
Look at the mess you』ve made。(看看你弄的。)
You need to have a bath。(你得洗個澡了。)
2、Manners(禮貌)
Don』t interrupt daddy/mommy。(不要打斷媽/爸說話。)
Don』t bother me while I』m on the phone。(我打電話時不要搗亂。)
Are you going to apologize?(你准備道歉嗎?)
You need to share your toys with your sister。(你應該與妹妹分享玩具。)
He had that toy first。(他先拿到的玩具。)
This toy doesn』t belong to you。(這個玩具不是你的。)
3、Finding out(發現問題)
What』s happened?(發生什麼事了?)
What』s the matter?(怎麼了?)
Why are you crying?(為什麼哭?)
Don』t worry。(不要擔心。)
Everything』s fine。(一切都會好的。)
There』s nothing to be scared of。(沒什麼可怕的。)
Are you feeling better now?(你現在感覺好些嗎?)
We are right in the next room。(我們就在旁邊的屋子。)
B. 不客氣怎麼說!用英語說
「不客氣」主要有兩種說法:
You are welcome.
不客氣。版
Don't mention that.
不客氣。
Not at all.也是但現在不流行了權。
Not at all how to say 那個不對。
英語國家中想表示這個意思也經常說:It's my pleasure. 不用謝。是你已經幫完了別人的忙,別人道謝時你對他說的,表示你很榮幸能幫他這個忙。
請採納,祝好!
【來自英語牛人團】
C. 英語「沒關系」「不用謝」「不客氣」分別怎麼說
1.沒關系
It doesn't matter.
e.g 你去或不去,對我都沒關系。
It doesn't matter to me whether you go or not.
「我的吹風器壞了。 」 「沒關系, 你可版以用我的。」
「My hair dryer's broken.」 「No sweat, you can use mine
2. 不用權謝
You're welcome
e.g 不用謝我。我只是盡作爺爺的職責。
Grandpa: Don't thank me . I'm just being a grandfather.
不用謝。能為你服務那是我們的榮幸。
You are welcome . It's our pleasure to service you
不客氣
You are welcome
e.g 不客氣。希望你在這里工作愉快。
You are welcome. Enjoy your work here
D. 謝謝、不用謝、沒關系、不客氣英語怎麼說
1、謝謝
thanks:(表示感激)感謝,謝謝;(接受好意)好的;(婉言謝絕)不用了。
thank you:(表示感激)謝謝你。
2、不用謝
You are welcome:不客氣;歡迎你。
Not at all:一點也不,根本不。
You're welcome:不客氣。
3、沒關系
No problem:沒問題。
It's ok:沒關系。
Never mind:沒關系;不要緊;開誠布公地談。
4、不客氣
No worries:無憂無慮;別擔心;不用擔心。
(4)口語不客氣英語怎麼說擴展閱讀
1、Thank you:感謝
作為最普遍的表達感謝的語句,與此相同的意思表達為Thanks。
2、Thank you very much:非常感謝
在Thank you 後面加上程度詞,表達了對對方的感激程度之深,此外還有:Thanks a lot非常感謝;Thank you so much非常感謝。
Thanks a bundle非常感謝"a bundle"常作為量詞,為一捆;一批,當在這里就表達了相當於much的程度詞。
3、Thank you for sth/doing sth:感謝
作為正式用語,我們通常會用在寫信或者是演講結束後。當然在thank you後也可以加上程度詞,如:Thank you so much for sth
4、You are so kind:你真好
表達感激不僅僅是Thank you或是Thanks,還有如上列舉的語句。You are so kind表達的意思有很多如:你真熱心,你真善良等等。為了加深印象,例句對話列舉如下:
I want to buy that pants,but I haven't brought enough money:我想買那條褲子,但是我的錢不夠了。
E. ★不客氣,不用謝英語怎麼說★★ 歐美現在生活中最常用的說法,非常口語的
You are welcome.
it's ok.
My pleasure.
That's ok.
F. 不客氣用英語都怎麼說,有幾種說幾種
not
at
all.
that'
ok/
all
right.
you
are
welcome.
please
don't
mention
it.
it
is/was
a/my
pleasure.
以上這些在英語口語中都可以表示」不客氣「、」專不用謝「屬。
G. "不客氣"在英文口語里怎麼說
You are welcome!
That's all right.
都可以
H. 外國人說 「沒關系」和「不用客氣」怎麼說口語化的!
1.沒關系英語口語中常用的:
It doesn't matter.; It's nothing.; That's all right.;no sweat [美俚];Never mind; That's O.K.
例:It doesn't matter to me whether you go or not.
你去或不去,對我都沒關系。
「My hair dryer's broken.」 「No sweat, you can use mine.」
「我的吹風器壞了。 」 「沒關系, 你可以用我的。」
2.不客氣:You're welcome.;Notat all
例:湯姆:不用客氣。
Tom:Notat all.
不用客氣,如果你改變了主意,可以打電話給我們。
I: You arewelcome.Please callusifyouchangeyour mind.
不客氣的另一個意思:(使人難堪)
英文表示: be rude to; be hard on; impolite; blunt;put it bluntly;
例:說句不客氣的話
be too rude to sb.;
對某人太不客氣
If you go on like this, I won't be so easy on you.
你再如此, 我就要不客氣了。
It is very impolite of you to do so to customers.
你這樣做對顧客太不客氣了。
短語:
(直率) frank; candid; straight forward:
(客套) don't mention it; you're welcome; not at all
(感謝別人的好意) Please don't bother, but I'll help myself.
I. 不客氣英語口語怎麼說
You're welcome.
That's all right.
Never mind.
Don't mention it.
It's a/my pleasure.
No big deal.