導航:首頁 > 英語口語 > 什麼是真正的英語口語

什麼是真正的英語口語

發布時間:2021-02-08 23:30:58

㈠ 英語口語很純正是什麼體驗

國內學生操著一口地道流利的美式英語當然是一張很酷的體驗啊,因為我們國家學生版的英語學習基本權都是應試教育,大部分人幾乎都是沒有張開嘴說英語口語的機會的,試想,這時候,你身邊出現一個能講一口地道流利美式英語的人,談不上崇拜,你一定會是羨慕的。當然,現在想掌握一口地道流利的美式英語也不是一件困難的事情,因為英語的影響力越來越大,越來越多人開始想提升自己的口語水準,也有越來越多類似於洛基 英語一樣的機構出現,還是有許多人通過掌握正確科學的技巧,然後堅持練習取得了進步的。
如果你覺得一口地道流利的美式英語是一種很酷的體驗的話,那麼,沒什麼好猶豫的,自己也去加油練習吧,有朝一日,你也會讓人有那種感覺~

㈡ 英語口語是什麼意思

證書!
證明你有口語水平的,當然如果你真的有真材實料不去考也沒關系!

㈢ 你覺得什麼是英語口語

學口語就是學說話。學習英語口語就是學習以英語為母語的人是怎麼說話的。從對語言的認知過程來看,人類從來都是先會說話再會認字的。學英語也應該先學說話,即學習英語口語,而中國的英語學習者大多數都是通過書面語在學英語。我們應該清楚,口語是不同於書面語的。人們說話時隨意性很大,而書面語則講究文字的選擇和語法規則。

書面語有兩種基本形式:一種是直接記錄人們說話內容的,另一種則按照書面語的規范,由寫作者花費腦筋創作出來的。而口語不是這樣,絕大多數的人以簡單明了的方式說話,達到直接交流的目的。因此,學習英語口語也應當從簡單明了,便於掌握的口語材料入手。

從對語言的認知過程來看,人類從來都是先會說話再會認字的。學英語也應該先學說話,即學習英語口語,而中國的英語學習者大多數都是通過書面語在學英語。我們應該清楚,口語是不同於書面語的。人們說話時隨意性很大,而書面語則講究文字的選擇和語法規則。

書面語有兩種基本形式:一種是直接記錄人們說話內容的,另一種則按照書面語的規范,由寫作者花費腦筋創作出來的。而口語不是這樣,絕大多數的人以簡單明了的方式說話,達到直接交流的目的。因此,學習英語口語也應當從簡單明了,便於掌握的口語材料入手。

㈣ 手機上的練習英語口語的軟體與真正英語 有什麼區別嗎!

發音可能會略有不同。正常平時說話會比較隨意,軟體上可能會很刻板。
一些用語可能會比較老,也會遵循語法,但平時說話不會特別考慮語法,就像我們平時說中文一樣。
資料可能會比較老,每個語言都是不斷變化的。我們走過「酷斃了」「帥呆了」」太贊了「」親「等等,英文也會有這些變化。
可能會英式英語和美式英語混搭。正常情況下,要麼你就是說美語的,要麼你就是說英式英語的,不帶混著用的。

㈤ 真正外國人會用的英語口語

1.sorry的回答,沒關系怎麼說?
老美最常見的回答就是:it's okay.或者再加上一句forget it!意為沒關系,忘記這事內兒吧!

2.thank you 地回答,不客氣怎麼容說?
夠紳士的話:my pleasure! 老美很常說的是:any time!意思是隨時樂意效勞!

3.幫人照相時,問是否再拍一張怎麼說?
這個不是固定的說法了.一般就說:one more shot?或者want another?意為還要再來一張么?

4.第一次見面打招呼怎麼和回答(不要書本上的how are you - fine thank you,and you和 nice to meet you- nice to meet you to,據說好像真正外國人都不會這樣說)
首先說明的是,書本上的這些沒有錯,但的確很少在日常口語當中使用,多半隻用於特殊場合.見面打招呼啊,老美很隨意:Hey,i'm xxx...nice to see you...在美國西南部由於受拉丁語影響,他們很常用Holla[`houla]打招呼,即詼諧也口語.

㈥ 什麼是英語口語

1.多讀.同一篇經典的文章,如新概念,同一篇至少讀100---200遍.效果,你----意想不到!
讀,不需要興內趣,也不累,效果還好.很容易的方式
2.多說容.嘴,24小時跟著自己,所以比老外更靠譜.
說話,跟自己說說話,簡單的從,桌子椅子開始,主要是讓自己跟英語熟悉起來,不陌生,就是進步
3.多看.美劇.裡面聽,說,讀,實用都全了,還有趣.
這個只要能看進去,真的有趣.看你的年紀了,有的喜歡<暮光之城>呀<吸血鬼日記>呀
<生活大爆炸>呀.等等.推理的,愛情的,敘事的.肯定能找到你喜歡的
4.多聽.voa慢速英語.很有用.
有時候人很累了,放這么一段,也不用心聽,就放著,腦子會自動工作,時間長了,效果----不可思議!
祝福

㈦ 真正的英語與我們所學的英語有什麼區別

華裔要看他是後來移民的還是早期在那邊長大的,不然口語不地道也很正常。加拿大華人也很多,估計不用英文都能生活。

英文電影是不錯的,但是畢竟是比較藝術的東西,比平時說話要文縐縐很多。美國人說話很隨意,不會那麼有句法和描述的。也沒有必要學那麼深入。

沒有什麼真正的不真正的英語。主要看你學英語的作用是干什麼。如果做翻譯什麼的,那是語法要求很嚴格,如果只是和老外交流,對方懂了也就好了。如果是要做英語演講,那就是要鍛煉口語。如果不是對英語語法要求很嚴格的方向,我不建議看語法書,其實語言靠的是語感,語法只是為了拆解開來讓你學會,並不是最重要的。你問好多美國人一些具體語法,他們也說不清的。

㈧ 什麼是真正的英文能力

對絕大多數需要參加美國本土開發的、以英語為母語的人士設計的英文測試(English Test For Native Speakers,簡稱ETFNS,不好意思,徐sir自說自話造的詞)的學生而言,他們遇到的最危險的絆腳石就是這樣一種經誘導的「自發」的(這個修辭方法叫oxymoron,矛盾修飾)傾向:試圖去詮釋或者說解釋所讀到的內容。畢竟,英文老師(這里或許國際學校的部分老外或者比較懂英文的中國教師會更符合一些,一般學校的老師是達不到這個境界的,再者,大學教英文的老師也沒幾個有相應水平)幾年下來一直灌輸給學生的就是,閱讀就是詮釋。於是自然而然,大家會以為CB會重點考察這個能力。遺憾的是,徐sir告訴大家,事實並非如此。

當多數學生首次備考ETFNS並接觸到批判性閱讀(Critical
Reading,以下簡稱CR)時,其實有很多事情是事先沒有向他們交代清楚的,這其中最主要的一點就是:CR測試完全不是一項他們在學校里讀書的時候所接觸到的英語語文內容的測試(國際學校如此,普通學校就更不用說了)。結果就是,可想而知許多平時校內成績不錯的考生當他們在CR上兵敗滑鐵盧之時,內心的陰影面積有多大。所以,假如讀到這里,您覺得說的正是您的情況,或者是您家孩子的情況,那麼,請務必把這篇文章看完。

首先,就語文層面而言,ETFNS基本都不是一個以文學性文章為載體的測試,按照咱中國人的看法,這與其說是語文考試,不如說是一項基於英文這門語言所使用的語詞的文本推理考察,這項測試考察的是文本內在的論證結構和多層次論證(有橫向的也有縱向的論證)之間的關系的。它絕對不是考察你是否有能力去「解釋」文本——比如尋章摘句去揣測作者的意圖或者文本背後的隱含義——的測試(話說這一點,似乎中美又是具有共通性的,美國的學生語文讀的也是fiction居多,講法和國內也大同小異,所以幾乎等同於國內的語文)。但這並不意味著說CB設計的ETFNS本質上就是一個不合格的考試(新SAT不理想是有其他原因的,篇幅關系徐sir先按下不表,以後文章再細說),並且測試成績好壞與否僅僅事關花了多少時間去備考。即便意識到了這一點的人們,徐sir發現大家也都普遍有這么一個認識,也就是說,既然學校不教那些在ETFNS上需要掌握的技能,那麼這些技能也就無非,1)除了滿足標准化測試目的之外毫無用處、2)是教不了的東西。這其中包含的假設亦無非是說,假如(優秀的)學校沒有在教授一套特別的、僅僅適用於考試的技能,那麼這些技能必定是無足輕重的。

許多體制內的教育工作者聽了也許會心裡不舒服,但惡人總要有人做的,徐sir這里就當一回惡人吧;來!向我開炮!!!徐sir要說的,以上這個觀念錯得不能再離譜了!因為實際上,ETFNS考試所考察的技能要比學生們現在在學校英文課(同樣地,我指國際學校或者類似的機構)所學的東西要緊地多得多!!!同時,我必須指出的是,還有另外一些其他的技能是學校應該教授給學生並讓他們掌握的,但恰恰當今的學校——即便是好學校——都普遍做不到這一點。

這些技能當中,首當其沖和本文的主題相關的,就是逐字逐句地介入到文本中去、細致入微地關注諸如用詞、句法和結構等從而得以完全理解作者試圖通過撰文所傳達的意思的這么一種能力,而絕不是掃讀一本教科書(或者類似於考點解析,知識點匯聚等等)這樣的方式,因後者只能做到囫圇吞棗抓住零星幾點所謂的作者「可能」在說什麼。但是,要做到這種程度的精確,需要的不僅僅是超常的高度集中力,雖說這對大腦其實是一個不小的挑戰,它還需要學生暫時將自己抽離出來並將注意力集中於他人(也就是文本作者)的意圖上去;而這兩點,我說過,學校其實是不教的。

這么說興許聽上去太過嚴苛了,不過徐sir並不是平白無故亂放炮的,我是基於觀察才作出的判斷。曾經我問過一個學生,讓他告訴我在一篇文章中,作者對一個特定論題的觀點是什麼,只是我的發問方式更具體化了,我當時問的是,請他總結出來一個論點,告訴我某一個特定的段落當中探討的對象是什麼。他作答的方式,並不是回到文章本身去細讀並斷定必要的信息指涉,而是——令人驚訝地似乎在一邊看著文章——說:呃,我覺得,這篇文章說的是......接著通篇都是無關主題的臆論。而當我指出他們是否應該細看一下文章再作答的時候,他們直接無視了我,繼續滔滔不絕地往下說著。即便在我已經反復提醒他們去原文仔細搜尋對於「我覺得、我認為」等的發言的支持時,他們也僅僅是快速掃了掃幾行字,便接著要麼說我問的問題沒有答案(習慣了學校英語語文以文學文本為閱讀基礎的學生甚至於以這種回答自傲,因為老師說,很多問題是沒有答案的,甚至還鼓勵學生說,你怎麼想都可以),要麼隨意摘出幾個零散的、和主題完全無關的段落章節作為依據來回答。其實,這並不是說他們懶惰,不願意去找,毋寧說是這種探究文本行文路徑的方法對他們來說,即便不是聞所未聞,也幾乎是完全陌生的。而這種情況並非個案。於是我意識到,一種嚴格的、忠實的客觀化閱讀方法在學校教育當中是付之闕如的——不僅僅對高中生而言,其實現在國內好多大學英語系的教學方式也是這樣,更何況隨著學生普遍英語水平的提高,英語系基本上就已經墮落成一個英語日常口語培訓中心了,要不是因為大學這個機構的保障,這些教英語的老師早就失業了。同樣,這也不是僅僅因為學生是未成年人的關系,因為同樣是這個年齡階層的學生,徐sir接觸到的法國學生——這些學生在法國的教育體制中受到的訓練恰恰要求他們操練這種細致入微的精準閱讀技能——卻完全可以應付自如;他們可以回答在一個論證語境之中一個段落所起的作用,或者在這個段落中句子和句子之間的關系究竟是什麼(不過我倒納悶了,為什麼全世界范圍內,法國人的英文水平卻普遍不咋地呢)。當然了,認識我的人,都知道徐sir對法國教育制度也不是完全頂禮膜拜的,但僅就以上這方面而言,它確實是應該路過手動點贊的。於是乎,假如我們的學生從來就沒有接受過這一層次的(英語)語文訓練,那麼他們無法看清ETFNS中問題和答案間的關系,同時他們也認為正確的答案肯定是以頗為武斷的方式——抑或說只有通過無法言明的游思過程——而得來的,也就不奇怪了。

那麼問題來了,針對以上的窘境,誰該被問責?是使勁渾身解數管理全班幾十號人的老師?還是那些相信給每個學生配備一台筆記本和網路埠就能解決所有問題的學校管理層?抑或是像「非死不可」(臉書)那樣的、正在侵蝕學生注意力的社交網路?又或者是害怕傷及學生自尊(從而觸怒家長)於是不得不堅持認為每個人的見解都是平等的、所謂是是非非僅僅是一個解釋維度問題的教育系統?

㈨ 英語口語很純正是什麼體驗

基本沒有絕對純正的,因為人種不同,發音器官的形狀大小之類的都有一定差異,再加上後天的說話習慣(聲線、發音部位、節奏、甚至說話時的表情和身體姿態),即使糾正了,也終究是差那麼點意思。

㈩ 什麼方法能真正的提高英語口語

首先解決心態問題,告訴自己你一定能說好口語,有信心才可以專。還有就是多讀課文屬,其實書上的課文挺經典的,又跟學習聯系緊密。還有要糾正發音,每個單詞的發音一定要讀准,這樣在考聽力和口語是不會出錯,還有助於記單詞。多聽,好處多多,睡之前聽效果不錯。要大膽的開口說,無論你說的多麼不好,只要開口就行。我當時也是說得不好,有時著急還會夾帶漢語,不過說多了也就習慣了。要是有時間,看一些英語電影,生活中的語言跟學習的有差別,主要是簡讀連讀的較多,重音位置也有不同。總之要多花點時間。

閱讀全文

與什麼是真正的英語口語相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610