Ⅰ 快樂英語閱讀三隻小豬中英文
從前有三隻小豬和時間來為他們離開家園,並尋求他們的命運。
在離開前,他們的母親告訴他們, 「不管你做什麼,做最好的,你可以,因為這就是相處的世界。
第一個小隻豬造了他家的稻草,因為它是最容易做的事。
第二個小豬他的房子建了根。這是一個有點強於吸管房子。
第三個小豬他的房子建的磚。
有一天晚上的大壞狼,誰付出喜歡吃脂肪很少piggies ,同時,看到了第一小豬在他的房子稻草。他說: 「讓我進去,讓我在,什麼豬或我會發怒,我會吹,我會打擊你的房子了! 」
「不是我的頭發chinny秦說, 」小豬。
當然,狼並炸毀的房屋,吃的第一小豬。
狼然後來到眾議院棍棒。
「讓我進去,讓我在小豬或我會發怒,我會吹,我會打擊你的房子在」 「不是我的頭發chinny秦說, 」小豬。但是,狼炸毀的家中,並在第二很少吃豬肉。
狼然後來到房子的磚頭。
「讓我進去,讓我在」哭狼
「不然我就赫夫,我會吹直到我打擊你的房子在」
「不是我的頭發chinny秦說: 」豬。
那麼,狼huffed和膨化但他卻無法打擊下跌的磚房。
但是,狼是狡猾歲狼和他爬上屋頂上尋求進入磚房。
小豬看到狼爬上屋頂,並點燃了轟鳴火災壁爐和它放在一個大壺水。
當狼終於找到黑洞煙囪爬下來,他有權進入該KERSPLASH水壺的水,這是結束的時候,他的麻煩與大壞狼。
第二天,小豬邀請他的母親了。她說, 「你看,這只是因為我告訴你。方式相處是在世界上的事也可以。 」幸運的是,很少豬,他得出了這一教訓。和他只是生活幸福的!
用軟體翻的,有些地方需要自己改進下
Ⅱ 英語童話故事(三隻小豬)或(小紅帽)(短一些)
Little Red Riding Hood(小紅帽)
Once upon a time, there was a little girl. Her name was Little Red Riding Hood.
One day, her grandma was ill. Little Red Riding Hood went to visit her.On the way to grandmother's house,a wolf noticed her.The wolf had a plan.He went to Little Red Riding Hood's grandmother's house and swallowed her up whole. Then wore grandmother's clothes and waited for Little Red Riding Hood.But when Little Red Riding Hood came and found he was a wolf,the wolf swallowed her up whole also.
Then the wolf fall in deep sleep.
A hunter passed by. He killed the wolf and cut open its stomach and put many stones in it. Little Red Riding Hood and her grandma were saved.
The Three Little Pigs (三隻小豬)
Once upon a time there were three little pigs and the time came for them to leave home and seek their fortunes.
Before they left, their mother told them " Whatever you do , do it the best that you can because that's the way to get along in the world.
The first little pig built his house out of straw because it was the easiest thing to do.
The second little pig built his house out of sticks. This was a little bit stronger than a straw house.
The third little pig built his house out of bricks.
One night the big bad wolf, who dearly loved to eat fat little piggies, came along and saw the first little pig in his house of straw. He said "Let me in, Let me in, little pig or I'll huff and I'll puff and I'll blow your house in!"
"Not by the hair of my chinny chin chin", said the little pig.
But of course the wolf did blow the house in and ate the first little pig.
The wolf then came to the house of sticks.
"Let me in ,Let me in little pig or I'll huff and I'll puff and I'll blow your house in" "Not by the hair of my chinny chin chin", said the little pig. But the wolf blew that house in too, and ate the second little pig.
The wolf then came to the house of bricks.
" Let me in , let me in" cried the wolf
"Or I'll huff and I'll puff till I blow your house in"
"Not by the hair of my chinny chin chin" said the pigs.
Well, the wolf huffed and puffed but he could not blow down that brick house.
But the wolf was a sly old wolf and he climbed up on the roof to look for a way into the brick house.
The little pig saw the wolf climb up on the roof and lit a roaring fire in the fireplace and placed on it a large kettle of water.
When the wolf finally found the hole in the chimney he crawled down and KERSPLASH right into that kettle of water and that was the end of his troubles with the big bad wolf.
The next day the little pig invited his mother over . She said "You see it is just as I told you. The way to get along in the world is to do things as well as you can." Fortunately for that little pig, he learned that lesson. And he just lived happily ever after!
Ⅲ 三隻小豬的故事英文版60詞
Three Little Pigs and a Big Wolf
Once, a mother pig sent her three little children into the world. They needed to look after themselves.
The first pig found some straw, and he built a fine house with straw, and he built a fine house with straw.
The second pig built a house with wood.
The third pig built a house with stone.
One day, a wolf came to straw house, he was hungry.
"Little pig let me in! I'm your brother."
"No, no! You are a wolf."
Then the wolf blew down the straw house. The first pig ran to the wooden house.
Then the wolf came to the wooden house, too. The two pigs ran to the stone house.
The wolf came and blew the stone house. He blew and blew, but the house didn't fall down. Then wolf was angry, he climbed to the roof and jumped down the chimney.
The wolf fell into the pot! Ouch! He ran away.
The three little pigs lived happily.
從前,豬媽媽把她的三個小孩打發出去,因為他們需要學會照顧自己.
第一隻小豬找到一些稻草,他蓋了一座漂亮的草房子.
第一隻小豬蓋了一座木頭房子.
第二隻小豬了蓋了一座石頭房子.
一天, 一隻大灰狼來到草房前,他十分飢餓.
"小豬,讓我進去,我是我你兄弟."
"不,不,你是大灰狼."
然後大灰狼就把草屋吹倒了,第一隻小豬逃到了木頭屋子裡.
然後狼來到木頭前,他吹呀吹可是吹不倒石頭房子.狼發怒了,他爬上了屋頂並從煙囪往下跳.
在煙囪下面的火爐上有一鍋水.三隻小豬用大火把得很燙.
狼掉進了鍋里!哎呀!他逃走了?
三隻小豬從此過著快樂的生活
Ⅳ 三隻小豬的故事英文版
《三隻小豬》英文版:
In a remote mountain village, there lived a mother pig and her three lovely pigs. Mother worked very hard every day. The piglets grew up day by day, but they still did nothing. One night, after dinner, Mother Pig called the children to her face and said solemnly, "You have grown up, you should live independently. When you have built your own house, move out."
None of the three piglets wanted to move out, nor did they want to build their own houses, nor could they ignore their mother's words. So they began to think about what kind of house they wanted. The boss started first. First he carried a lot of straw, chose an open space, built a simple straw house in the middle, and then tied bundles with straw ropes. "Haha! I have my own house!" The eldest son was jumping with joy.
The next day the eldest moved into his new home, and the second and third came to visit curiously. The second said, "Lao San, look at the big brother's house, it's too simple. I want to build a beautiful and comfortable house!" The second runs up to the hill and chops down a lot of wood to come back, sawing into boards and strips, and knocking on and on. Soon, the second child built his own wooden house. Obviously this is much more beautiful and strong than the eldest.
Soon the second son moved to his new home, and the eldest and the third came to visit. The elder man praised it and felt that his house was too simple. The third man looked at it and said, "The house I built will be better." The third came home and thought about it. Finally, he decided to build a house made of bricks and stones, because the house is very strong and not afraid of the wind and rain, but it needs a lot of efforts.
Every day, the third child gets up early and greeds the darkness, moves back one stone by one, piles aside, and builds a wall one by one. Brothers laughed at him and said, "Only a fool can do this!" The younger brother ignored it and worked night and day. The brothers were resting, and he was still working. After three months, the old three's new house has been built. How happy he is!
One day a big wolf came. The old man hid in his straw house in panic. The wolf gave two sneers and blew down the straw house. The eldest had to run away. The elder brother ran straight to his second brother's house and shouted, "Second brother! Open the door! Help! The second brother opened the door and saw that a wolf came after him. He quickly let the elder brother in and closed the door.
The wolf came to the door and stopped, thinking, "Do you think a wooden house can hold me back?" He knocked down the door. With a "crash", the wooden house was knocked down. The brothers fled desperately to the old three's house and breathlessly told him what had happened. The third one closed the doors and windows first, and then said with confidence, "Don't be afraid! No problem!"
The wolf stood in front of the gate. He knew there were three pigs in the house, but he didn't know how to get in. He had to repeat his old tricks and breathe into the door, but it didn't help. The wolf was a little anxious, and he hit hard again. "Dang" sound, the wolf only feels two eyes straight out of Venus, and then look at the house, motionless. The wolf was really anxious and turned to look for a hammer.
The wolf choked his feet and struck down with a hammer. Unexpectedly, the hammer broke, and the hammer bounced back. It was hitting the wolf's head. "It hurts me!" The wolf shouted. He really has no skill. The wolf had to ask three piglets to go on an outing with a big smile on his face. The three piglets are very clever and united. They went to the suburbs ahead of time to pick many apples. Soon, the wolf came.
Three little pigs climbed up the apple tree as planned. The wolf asked puzzled, "What are you going to do in the tree?" The third replies, "We're eating apples! Would you like one? The wolf's mouth watered, and he promised. The third picked a big apple and threw it down. The Apple rolled down the hillside for a long time. The wolf chased after it and ran farther and farther. Three little pigs took the opportunity to run home.
The wolf returned angrily. He circled the house and finally climbed up the roof. He wanted to slip in through the chimney. When the third child found out from the window, he lit a fire immediately. The wolf fell into the stove and was sufficiently smoked to burn his whole tail. He screamed and ran away with his tail between his legs, never daring to trouble three piglets again.
《三隻小豬》中文版:
在一個遙遠的山村裡,住著一位豬媽媽和她的三隻可愛的小豬。媽媽每天很辛苦,小豬們一天天長大了,可還是什麼事都不做。一天晚上,吃過晚飯,豬媽媽把孩子們叫到面前鄭重其事地說:「你們已經長大了,應該獨立生活了,等你們蓋好自己的房後就搬出去住吧。」
三隻小豬誰也不想搬出去住,更不想自己動手蓋房子,又不能不聽媽媽的話。於是,他們開始琢磨什麼樣的房子。老大先動手了。他首先扛來許多稻草,選擇了一片空地,在中間搭了一座簡易的稻草屋,然後用草繩捆了捆。「哈哈!我有自己的房子了!」老大樂得歡蹦亂跳。
第二天老大搬進了自己的新家,老二和老三好奇地前來參觀。老二說:「老三,你看大哥的房子,也太簡陋了,我要蓋一座又漂亮、又舒適的房子!」老二跑到山上砍下許多木頭回來,鋸成木板、木條,叮叮當當地敲個不停。不久,老二也蓋好了自己的木房子。顯然這比老大的要漂亮、結實得多。
老二很快搬到自己的新家住了,老大和老三也過來參觀。老大贊不絕口,深感自己的房子過於簡陋;老三看後說:「我蓋的房子還會更好的。」老三回到家左思右想,終於決定建造一棟用磚石砌成的房子,因為這種房子非常堅固,不怕風吹雨打,可這需要付出許多努力啊!
老三每天起早貪黑,一趟一趟地搬回一塊一塊的石頭,堆在一旁,再一塊一塊地砌成一面面牆。哥哥們在一旁取笑道:「只有傻瓜才會這么做!」小弟毫不理會,仍夜以繼日地工作。哥哥們休息了,他還在不停地干。這樣整整過了三個月,老三的新房子也蓋好了!他好高興啊!
有一天來了一隻大野狼。老大驚慌地躲進了他的稻草屋。野狼"嘿嘿"地冷笑了兩聲,狠狠吹了口氣就把稻草屋吹倒了。老大隻好撒腿就跑。老大徑直跑到二弟家,邊跑邊喊:「二弟!快開門!救命啊!」二弟打開門一看,一隻大野狼追了過來,趕緊讓大哥進了屋,關好門。
大野狼追到門前停了下來,心想:「你們以為木頭房子就能難住我嗎?」他一下一下地向大門撞去。「嘩啦」一聲,木頭房子被撞倒了。兄弟倆又拚命逃到老三家,氣喘吁吁地告訴老三所發生的一切。老三先關緊了門窗,然後胸有成竹地說:「別怕!沒問題了!」
大野狼站在大門前,他知道房子里有三隻小豬,可不知怎麼才能進去。他只能重施舊技,對著房門呼呼吹氣,結果無濟於事。野狼有點兒急了,他又用力去撞。「當」的一聲,野狼只覺得兩眼直冒金星,再看房子,紋絲不動。野狼真的急了,轉身去找了一把錘子。
野狼憋足勁,揮起大鐵錘敲了下去,沒想到錘子把兒斷了,錘子反彈回來,正砸在野狼的頭上。「疼死我了!」野狼大叫。他真的無技可施了。野狼只好滿臉堆笑地請三隻小豬一起去郊遊。三隻小豬很聰明,也很團結。他們提前到郊外摘了許多蘋果。不久,野狼來了。
三隻小豬按計劃迅速爬到蘋果樹上。野狼迷惑不解地問:「你們到樹上去干什麼?」老三回答說:「我們在吃蘋果呢!你要不要來一個?」野狼饞得直流口水,便滿口答應了。老三摘了一個大蘋果丟下去,蘋果順著山坡滾下好遠,野狼在後面追,結果越跑越遠。三隻小豬趁機跑回了家。
野狼氣急敗壞地返回來,他繞著房子轉了一圈,最後爬上房頂,他想從煙囪溜進去。老三從窗口發現後,馬上點起了火。野狼掉進火爐里,熏得夠嗆,整條尾巴都燒焦了。他嚎叫著夾著尾巴逃走了,再也不敢來找三隻小豬的麻煩了。
(4)快樂英語閱讀三隻小豬擴展閱讀:
《三隻小豬》創作背景:
約瑟夫·雅各布斯(1854-1916)出生在澳大利亞的悉尼,1872年移居英格蘭,就讀於劍橋大學國王學院,後對人類學產生興趣,成為英格蘭民俗學會重要成員。他用十年時間收集英國民間童話,分兩卷於1890和1894年出版,彌補了英國文學的一項缺憾。
1900年,舉家遷往美國紐約,雅各布斯先做《猶太大網路》的修訂編輯,後成為猶太神學院的英文教授。1914年返回歐洲治療心臟病,兩年後卒於此病,享年六十二歲。
參考資料來源:網路—三隻小豬 (英國童話)
Ⅳ 《三隻小豬》英語故事,要求三分鍾內能講完,
Once upon a time there were 3 BIG pigs. 參考:)~
《三隻小豬》英文故事
One day it rained and the pigs got wet. So they each decided to build a house. The next day, the first pig looked around to see what he could build his house with.
1pig decided to build A Pizza Box House
So the first pig built a house out of pizza boxes!
The second pig looked around to see what he could build his
house with. He decided to build a.Soda Can House
So the second pig built his house out of soda cans!
The third pig was the smartest.
He decided to build his house out of strong bricks
All 3 pigs were in their house when a big bad wolf came along.
"little pig,little pig,let me in" said the wolf
"not by the hair on my chinny chin chin"said the pig
"then i'll just have to blow your house"said the wolf
and he blown the house away
"little pig,little pig,let me in" said the wolf to the 2nd
pig
"not by the hair on my chinny chin chin"said the pig
"then i'll just have to smash your house"said the wolf
and he smashed the house away
"little pig,little pig,let me in" said the wolf to the 3rd
pig
"not by the hair on my chinny chin chin"said the pig
"then i'll just have to "said the wolf thinking what to do
with the strong brick house
so the wolf decided to dig the ground in to the house
but of the concereate floor the wolf can't dig through so he
give up and ran away and never came back all the three pigs lived happily with good heavy food in the
brick hous
Ⅵ 三隻小豬英語故事簡短30個單詞
Nails
Has a bad temper of the boy,his father gave him a bag of nails.And told him that whenever he lost his temper when a nail on the nail in the backyard on the fence.The first day,the boy has nailed 37 nails.Slowly,under the nail every day to rece the quantity of nails,he found that control of their temper than those under the nail nails easy.Thus,there is one day,the boy never lost patience,temper chaos.His father told him the matter.The father said,and now whenever he can begin to control their own temper when a nail on the pull-out.One day later,the last boy's father told him,he finally put all the nails to pull out come.
His father shook his hand,came to the backyard,said:"You're doing a good job and my child,but look at the fence on the hole.These fences will never be able to restore to before it.You angry when Say these words like nails,like a scar left.If you take a knife and stabbed someone else knife,no matter how many times do you say I am
raptao 2009-3-21 15:25:23
翻譯:
釘子
有一個壞脾氣的男孩,他父親給了他一袋釘子.並且告訴他,每當他發脾氣的時候就釘一個釘子在後院的圍欄上.第一天,這個男孩釘下了37根釘子.慢慢地,每天釘下的釘子數量減少了,他發現控制自己的脾氣要比釘下那些釘子容易.於是,有一天,這個男孩再也不會失去耐性,亂發脾氣.他告訴父親這件事情.父親又說,現在開始每當他能控制自己脾氣的時候,就拔出一根釘子.一天天過去了,最後男孩告訴他的父親,他終於把所有釘子給拔出來了.
父親握著他的手,來到後院說:「你做得很好,我的好孩子,但是看看那些圍欄上的洞.這些圍欄將永遠不能恢復到從前的樣子.你生氣的時候說的話就像這些釘子一樣留下疤痕.如果你拿刀子捅別人一刀,不管你說了多少次對不起,那個傷口將永遠存在.話語的傷痛就像真實的傷痛一樣令人無法承受.」
人與人之間常常因為一些無法釋懷的僵持,而造成永遠的傷害.如果我們都能從自己做起,開始寬容地看待他人,相信你一定能收到許多意想不到的結果.為別人開啟一扇窗,也就是讓自己看到更完整的天空.
Ⅶ 快樂英語《Three Little Pigs》翻譯
3隻小豬
Ⅷ 三隻小豬英語小故事有翻譯
There are three little pigs。 They live in a small house with their mother。 "This house is too small。 The three of you must leave home。 You must build your own homes," says the mother pig one day。
The first little pig gets some hay。 "I will build a house of hay," he says。 "It will not be hard。 My house will be easy to make。 Then, I will go play。"
"I will use sticks to make a house," says the second little pig。 "It will be easy。 Then, I will go play with my brother。" The second little pig quickly builds his home。 He goes outside to play。
" I will build my houseof bricks。 It will take a long time," says the third little pig。 He builds his house。 It is hard work, but the house is strong。
One day, the three little pigs see some footprints。 They are the big bad wolf's footprints。 The little pigs run to their homes。 They are afraid of the big bad wolf。 He eats little pigs。
The big bad wolf goes to the first little pig's house。 The house is made of hay。 "Little pig, little pig, let me come in!" says the wolf。
"No way! I will not let you in," says the little pig。
"If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf blows hard。 The house falls down。 The first little pig runs away。 He runs to the second little pig's house。
The second little pig's house is made of sticks。 The first little pig and the second little pig are in the house。 They are both very afraid。
"If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf blows down the second little pig's house。 The stick house is easy to blow down。 The two little pigs run to the third little pig's house。
The wolf goes to the third little pig's house。 The house is strong。 It is made of bricks。 "Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf。"No way! We will not let you in," say the three little pigs。
"If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf is hungry。 He wants to eat all of the three little pigs。 He blows and blows and blows and blows, but the house cannot be blown down。
The wolf is angry。 "I will get all of you," says the wolf。 He climbs on top of the house。 He goes down the chimney。 The third little pig makes a fire。
"Owwwwwwwwww!" cries the wolf。 The fire burns the wolf, and he runs away。 The three little pigs never see him again。
The next day, the third little pig helps his brothers。 He helps them build houses。 They all build houses of brick。 It takes a long time, but no one can ever blow their houses down。
The wolf runs far away。 He doesn't eat little pigs anymore。 It is too dangerous。
有三隻小豬。他們跟豬媽媽同住在一間小屋子裡。有一天豬媽媽說:「這房子太小了。你們三個必須搬出去住。你們必須自己蓋房子住。」
第一隻小豬拿了些乾草來。「我要蓋一間草屋,」他說。「這工作不難。我的屋子很容易蓋。蓋好後,我就可以去玩耍了。''
「我要用樹枝蓋一間屋子,」第二隻小豬說。「這工作很容易。蓋好後,我就可以跟哥哥去玩耍。」第二隻小豬很快就把他的屋子蓋好,便到外頭去玩耍了。
「我的屋子要用磚頭來蓋。這要花上很長的時間,」第三隻小豬說。他便蓋起屋子,這工作不輕松,不過屋子卻挺牢固的。
有一天,三隻小豬看到幾個腳印,這是大野狼的腳印。三隻小豬趕緊跑回各自的家裡。他們很怕大野狼,因為他會吃小豬。
大野狼走到第一隻小豬的家門口。這間屋子是乾草蓋的。」小豬,小豬,讓我進來!」大野狼說。」
「不行!我不會讓你進來,」小豬說道。
「你若不讓我進來,我就要把你的屋子吹倒!」大野狼說。於是他猛力一吹屋子就倒了,第一隻小豬便連忙逃走。他跑到第二隻小豬的家裡。
第二隻小豬的屋子是樹枝蓋的。第一隻小豬和第二隻小豬都待在屋內,他們都很害怕。「你們如果不讓我進來,我就要把你們的屋子吹倒!」大野狼說。於是他就把第二隻小豬的家吹倒了。這間樹枝造的房子很容易就被吹倒。兩只小豬便跑到第三隻小豬的家裡去。大野狼來到第三隻小豬的家門口。這間屋子很堅固,它是用磚蓋的。」小豬,小豬,讓我進來!」大野狼說。」不行!我們不會讓你進來,」三隻小豬說。「你們若不讓我進來,我就把你們的屋子吹倒!」大野狼說。他大野狼很生氣。"我要把你們全部抓起來,」大野狼說。他爬上屋頂,再從煙囪爬下來。第三隻小豬生起火來。
大野狼肚子餓了,想要把這三隻小豬全都吃掉。他吹了又吹,可是這間屋子就是吹不倒.「哎喲!」大野狼大叫一聲。火燒到大野狼,他便逃走了。三隻小豬再也沒看到他了。
第二天,第三隻小豬就來幫他兩個哥哥。他幫他們蓋屋子,他們蓋的是磚房。這很花時間,但誰也無法吹倒他們的屋子了。大野狼跑掉了。他再也不吃小豬了。吃小豬太危險了.
294
602
踩
少兒英語三隻小豬_選VIPKID_讓英語成為孩子的"第二母語"
值得一看的少兒英語三隻小豬相關信息推薦
VIPKID為3-15歲孩子嚴格篩選口音純正,教學經驗豐富的北美外教。課程全英趣味1對1教學,讓孩子自信說,自信讀。現在注冊即可領取免費試聽體驗!
北京大米科技有限公司廣告
【官】英語小故事_EF_3-18歲青少兒英語品牌!
根據文中提到的三隻小豬為您推薦
英語小故事,每個孩子都是語言天才,抓住英語啟蒙黃金期,邊玩邊學,激發潛能,浸入式學習環境讓孩子愛上學英語,學的更出色,點擊預約試聽!
南京普雷英之輔語言培訓學校廣告
三隻小豬英語小故...
專家1對1在線解答疑惑
去提問
— 你看完啦,以下內容更有趣 —
小學英語英語_僅需9元_單詞語法3步走 重難語法不用愁
小學英語英語,作業幫直播課,巧教小學核心常見單詞拼讀及記憶+必學語法,詳細講解思路,突破找准英語提分點,幫孩子避免學習誤區!
廣告2020-09-13
英語版的三隻小豬故事(帶有中文)
In a remote mountain village and lived a mother pig and her three cute little pigs. Mother every day, the pig hard up, still can be do nothing. One evening, after dinner, a mother pig to the children before sheepishly said: "you have grown up, should live independently, so you cover themselves behind the move away. The three little pigs who also don't want to move out to yourself, and building a house, can listen to your mother. Hence, they start wondering what kind of house. Boss first. First, he carried to many straw, chose a glade in the middle, and made a summary of the house with straw, then a bundle of grass. "Ha ha! I have my own house!" Eldest brother joy trappings. The boss moved into his new home, the second and third curious visitors. Second, said: "the elder brother, you see youngest house, too simple, I want to build a beautiful, comfortable house!" Second run to cut back on many wood sawing wood sticks, and, as to a stop. Soon, the second is built their wooden house. Apparently this is beautiful, the eldest brother to much fruit. Second quickly moved to their new lives, eldest brother and three is visiting. Eldest brother, my house is too simple, Old three say: "I see after the house will also cover the better." Third anniversary, and finally decided to return home to build a house of old brick, because the house is very strong, do not be afraid of the wind, but it takes many efforts! Every day in and day out a third trip to move back to a piece of rock, piled up at the side, then a bone-by-bone build by laying bricks or stones becomes a wall. Brother in a fun way: "only a fool will do!" I still preponderance, to work day and night. Brothers rest, he still kept dry. So for three months, three new house also finished! He's so happy! One day to a big, bad Wolf. Eldest brother panic hide into the house of straw he. "Hey hey" Wolf to sneer at the two sound, tone blew mercilessly with straw house down. Eldest brother had to run. Eldest brother ran straight into the second son home runs and shouted: "two brother! Open the door! Help!" The second son opened the door, a big Wolf came after, let eldest brother into the house, the door. The wolves to stops, thought: "do you think I can be hard wood house?" He hit a door to go. "Hua" a sound, wood house was knocked down. The brothers and desperately fled to the youngest, breathlessly told old three what happened. Old three first, then the door shut with assurance said: "don't be afraid! No problem!" Standing in front of the gate big Wolf, he knew the house has three little pigs, but don't know how to get in. He can return to the old, the door shout blow. A Wolf, he forced to hit. "When a Wolf, only two eyes to see stars, house, refused to budge. The Wolf really nasty, turned to find the hammer. BieZuJin, with big Wolf down the hammer, broken, hammer hammer old rock-hammer damn near worn down on the rebound, head of the Wolf. "Killing me!" The Wolf Shouting. He really has no skill can. Wolves have smiles on three little pigs to please go outing. The three little pigs is very clever, also very unity. They advance to the outskirts picked lots of apples. Soon, the Wolf. The three little pigs according to climb the tree quickly. The Wolf puzzled to ask: "you in that tree?" Old three replied: "we are eating apples! Do you want to come?" The Wolf, tasty mouth watering readily promised. Three big apple picking a cast down, down the hill under apple rolling is far behind, wolves in the chase, running away. The three little pigs seized ran home. The Wolf flustered and frustratedly returns, he turned around the house, finally climbed the roof, he wants to slip through the chimney. Three out of the window, and immediately find lit fires. The Wolf into the fire, smoke inside, whole tail are burned. He howled and its tail between its legs escaped, dare not to find the three little pigs trouble. 在一個遙遠的山村裡,住著一位豬媽媽和她的三可愛的小豬。媽媽每天很辛苦,小豬們一天天長大了,可還是什麼事都不做。 一天晚上,吃過晚飯,豬媽媽把孩子們叫到面前鄭重其事地說:"你們已經長大了,應該獨立生活了,等你們蓋好自己的房後就搬出去住吧。 三隻小豬誰也不想搬出去住,更不想自己動手蓋房子,又不能不聽媽媽的話。於是,他們開始琢磨什麼樣的房子。老大先動手了。 他首先扛來許多稻草,選擇了一片空地,在中間搭了一座簡易的稻草屋,然後用草繩捆了捆。"哈哈!我有自己的房子了!"老大樂得歡蹦亂跳。 第二天老大搬進了自己的新家,老二和老三好奇地前來參觀。老二說:"老三,你看大哥的房子,也太簡陋了,我要蓋一座又漂亮、又舒適的房子!" 老二跑到山上砍下許多木頭回來,鋸成木板、木條,叮叮當當地敲個不停。不久,老二也蓋好了自己的木房子。顯然這比老大的要漂亮、結實得多。 老二很快搬到自己的新家住了,老大和老三也過來參觀。老大贊不絕口,深感自己的房子過於簡陋;老三看後說:"我蓋的房子還會更好的。" 老三回到家左思右想,終於決定建造一棟用磚石砌成的房子,因為這種房子非常堅固,不怕風吹雨打,可這需要付出許多努力啊! 老三每天起早貪黑,一趟一趟地搬回一塊一塊的石頭,堆在一旁,再一塊一塊地砌成一面面牆。哥哥們在一旁取笑道:"只有傻瓜才會這么做!" 小弟毫不理會,仍夜以繼日地工作。哥哥們休息了,他還在不停地干。這樣整整過了三個月,老三的新房子也蓋好了!他好高興啊! 有一天來了一隻大野狼。老大驚慌地躲進了他的稻草屋。野狼"嘿嘿"地冷笑了兩聲,狠狠吹了口氣就把稻草屋吹倒了。老大隻好撒腿就跑。 老大徑直跑到二弟家,邊跑邊喊:"二弟!快開門!救命啊!"二弟打開門一看,一隻大野狼追了過來,趕緊讓大哥進了屋,關好門。 大野狼追到門前停了下來,心想:"你們以為木頭房子就能難住我嗎?"他一下一下地向大門撞去。"嘩啦"一聲,木頭房子被撞倒了。 兄弟倆又拚命逃到老三家,氣喘吁吁地告訴老三所發生的一切。老三先關緊了門窗,然後胸有成竹地說:"別怕!沒問題了!" 大野狼站在大門前,他知道房子里有三隻小豬,可不知怎麼才能進去。他只能重施舊技,對著房門呼呼吹氣,結果無濟於事。 野狼有點兒急了,他又用力去撞。"當"的一聲,野狼只覺得兩眼直冒金星,再看房子,紋絲不動。野狼真的急了,轉身去找了一把錘子。 野狼憋足勁,揮起大鐵錘敲了下去,沒想到錘子把兒斷了,錘子反彈回來,正砸在野狼的頭上。"疼死我了!" 野狼大叫。他真的無技可施了。 野狼只好滿臉堆笑地請三隻小豬一起去郊遊。三隻小豬很聰明,也很團結。他們提前到郊外摘了許多蘋果。不久,野狼來了。 三隻小豬按計劃迅速爬到蘋果樹上。野狼迷惑不解地問:"你們到樹上去干什麼?"老三回答說:"我們在吃蘋果呢!你要不要來一個?" 野狼饞得直流口水,便滿口答應了。老三摘了一個大蘋果丟下去,蘋果順著山坡滾下好遠,野狼在後面追,結果越跑越遠。三隻小豬趁機跑回了家。 野狼氣急敗壞地返回來,他繞著房子轉了一圈,最後爬上房頂,他想從煙囪溜進去。老三從窗口發現後,馬上點起了火。 野狼掉進火爐里,熏得夠嗆,整條尾巴都燒焦了。他嚎叫著夾著尾巴逃走了,再也不敢來找三隻小豬的麻煩了。
101贊·6,223瀏覽2017-11-25
三隻小豬英語版翻譯後的
三隻小豬 從前有三隻小豬和時間來為他們離開家,尋找自己的財富。 在他們離開之前,他們的媽媽對他們說:「無論你做什麼,做最好的,你會因為這是在世界相處的方式。 第一隻小豬用稻草建自己的房子,因為它是最容易做的事。 第二隻小豬造了他家的棍子。這比稻草房子堅強一點。 第三隻小豬造了他家的磚。 一天晚上,大灰狼,他很喜歡吃肥肥的小豬,走過來,看到的第一隻小豬在他的草房。他說:「讓我進去,讓我進去,小豬或我會發怒,我會吹,我會打擊你的房子!」 「不是我的頭發chinny下巴」,小豬說。 當然,狼並炸毀的房屋,吃了第一隻小豬。 接著狼來到木頭房子。 「讓我進去,讓我在小豬或我會發怒,我會吹,我會打擊你的房子在」「不是我的頭發chinny下巴」,小豬說。可是狼炸毀的家中,吃了第二隻小豬。 接著狼來到房子的磚頭。 「讓我進去,讓我在「狼叫道 「我會發怒,我會吹到我打擊你的房子」 「不是我的頭發chinny下巴」說豬。 嗯,狼huffed和膨化但他不能吹倒的磚房。 但狼是一個狡猾的老狼,他爬上屋頂去尋找變成磚房子。 小豬看到狼爬上屋頂,點燃大火在壁爐里,放在一個大水壺的水。 當狼終於找到黑洞煙囪爬下來,濺到那壺水,這是他與大壞狼的麻煩結束。 第二天,小豬邀請他的母親。她說,「你看這就是我告訴你。為了在世界相處的方式是做的事情以及你可以。」幸運的是那隻小豬,他學到了這一課。他只是過著幸福的生活! 清空內容
168瀏覽
三隻小豬英文版翻譯
三隻小豬 很久以前,有三隻小豬和時間來找他們離開房屋,尋求他們的財富。 在離開之前,他們的母親告訴他們「無論你做什麼,都要最好的,你可以,因為那是世界上相處。 第一隻小豬造了他的房子望的稻草,因為它是最容易的事要做。 第二隻小豬把他的房子蓋了樹枝。這真有點比一根稻草房子。 第三隻小豬把他的房子蓋從磚。 一天晚上大壞狼,他深愛著吃肥胖的小小豬,來,第一次看見了只小豬在他的草房。他說:「讓我進來,讓我進來,小豬不然我就發怒和我會吹捧,我就吹你的房子!」 「不是說,小豬」。 當然,狼的確吹在那座房子里,吃了第一