⑴ 求新世紀大學英語閱讀教程第二版1的答案
閱讀教程答案 U1 Page 4 I. Reading for information
1. B
2. D
3. B
4. C
5. A
6. C
II. Translation
1. 但是只要說上幾句話,他的口音就很容易被辨認出來。 但是只要說上幾句話,他的口音就很容易被辨認出來。
2. 他不會輕易發火,一有一顆金子般的心,你很少能從他嘴 他不會輕易發火,一有一顆金子般的心, 里聽到攻擊或批評別人的話。 里聽到攻擊或批評別人的話。
3. 常言道,善行勝於善言。父親的身教對我的影響遠遠超過 常言道,善行勝於善言。 了他的言傳。 了他的言傳。
4. 面對生活的滄桑,大布魯諾怎麼能不提高嗓門,怎麼能保 面對生活的滄桑,大布魯諾怎麼能不提高嗓門, 持心氣平和?難道力氣大的人不該脾氣也大嗎? 持心氣平和?難道力氣大的人不該脾氣也大嗎?
5. 體育明星和歌星、影星的確能夠鼓舞人心,但是「英雄」 體育明星和歌星、影星的確能夠鼓舞人心,但是「英雄」 鼓舞人心 這個頭銜還是應該留給像我父親那樣, 為了自己所愛的人 這個頭銜還是應該留給像我父親那樣, 孜孜不倦的工作的人。 孜孜不倦的工作的人。 III. Summary
1. hard work; pays off
2. Big Bruno; strong in stature; a gentle spirit
3. most patient; slow to get angry; a heart of gold; a lot of friends
4. a role model; a true friend; a treasure
5. hero; does good; loves everyone; doesn』t expect anything;
in return; work tirelessly; the good race Page 8 Question: A Page 10 III: 4 Page 11 IV. omit Page 16
1. Kelly and the boy were neighbors as well as schoolmates. They used to be close friends, but Kelly turned her back on the boy while they were in middle school.
2. Kelly』s parents were getting a divorce. This made Kelly very sad. She was afraid that the divorce would damage her image and that she wouldn』t ever be able to recover. At that time the boy seemed to be the only person she could trust at school, the only one she could turn to. So Kelly kissed the boy.
3. Kelly wanted prove that she wasn』t fond of the boy at all and that she despised him from the bottom of her heart. Thus she was able to keep her image at school.
4. The boy grew up to be a handsome young man. He had a lot of friends, both old and new. He became popular at
http://wapwenku..com/view/234598ff9e3143323968933b.html?ssid=1bc9b6cfd3a5c5cad1c27b2c&from=1012487a&uid=0&pu=usm@0,sz@1321_1003,ta@utouch_2_4.2_1_10.7&bd_page_type=1&id=&tj=wenkuala_1_0_10_title
⑵ 新世紀高等學院校英語專業本科生系列教材閱讀教程的答案誰有
新世紀高等院校英語專業本科生系列教材(修訂版)閱讀教程1的答案
⑶ 請幫忙搜一下新世紀大學英語系列教材閱讀教程1課後習題答案
在最後一頁。
⑷ 有沒有新世紀大學英語系列教材閱讀教程1的答案
新世紀大學英語閱讀教程1答案
⑸ 求新世紀大學英語閱讀教程第二版1的答案
I. 1-4 ABBC 5-7 AAC
II. 1. invented 2. follow 3. score 4. sides 5.even
III. 1. listening 2. tiring 3. clearly 4. towin 5. invented
IV. 1-5 CBDEA
V. 1. so that 2. the otherside』s 3. more andmore popular
⑹ 新世紀大學英語閱讀教程3的答案
文庫里可以網路到,不過1-4和5-8是分開的
⑺ 新世紀英語閱讀教程4課後答案
你好,希望可以幫到你:
Unit 1
1. A 2. D 3. C 4. A 5. B 6. D
III Translation
1. 我進入壽險這一行,所得還算不錯。我有幸與幾個最棒的壽險推銷員一起被指任為一委員會委員。一時間我嚇得要命。
2. 一般的成功人士為了將來的收獲,甘坐冷板凳且推遲享受。反觀諸多快速成功者,他們期望太多且渴望一蹴而就。當回報不能立刻兌現時,他們就會變得灰心喪氣,愁苦不堪。
3. 我一直在找尋找那些有天賦、能自律的人。然後培養他們的愛心和忠誠。我招募他們,激勵他們,每缸我們取得什麼成績時,我與他們一起分享榮譽。
4. 有一次,一場盛大的開幕典禮定於周末舉行,而我們的大部分傢具還在我們與批發商兩地之間的卡車上,距這里與數天的車程,於是我們便到外面以零售價購買了價值5,000美元的貨品。這樣做吞噬了我們大部分的利潤,可我們不能然建築商失望。
5. 美國總統亞伯拉罕•林肯可能被他貌似的平凡所擊垮。他出生貧寒,外表醜陋,然而卻頗有建樹,給世人眼中的「平凡」予新的涵義和尊嚴。
Unit 2
1. C 2. B 3. D 4. A 5. B 6. C
III Translation
1.等等!我不管誰把那塊餡餅切成兩塊,但不論誰切,都得給另一方挑選的權利。
2.很多情況下,沖突雙方的需求並非對立。如果關注點從擊敗對方轉向解決問題,那麼每個人都能受益。
3.如果工會贏了,罷工期間損失的工資將超過爭得的利益。相反,由於罷工,資方的損失將超過為避免罷工而答應其要求的成本。所以,罷工必兩敗俱傷。
4.相反,我們應該認識到我們真正的利益是互補的,進而彼此相問:「我們該怎樣協作,使餡餅更大,大家分得的份額更多?
5.如果那賣主寬容和氣、通情達理又富有同情心,他就該把價格談到497元,使那對夫婦得到快樂和滿足。為他們省了247美元卻最終令他們付出了三倍於此書目的怒火賬。
Unit 3
I. Reading for information
1. A 2.C 3. B 4. A 5. C 6. D
III. Translation
Translate the following sentences into Chinese.
1. 一直健康的你,突然不知從哪裡冒出一個人告訴你,你患了癌症,你如何去體味患絕症的日常生活!
2. 她說:「如今的倖存者是仰仗著早先參加臨床試驗的人而活下來的。」似乎我去做化療是順理成章,希望我的經歷,不管結果怎樣,會有助於那些以後罹患乳房癌的女性。
3. 盡一切可能滿足自己,笑對人生,保持你的儀表容顏。
4. 這可以成為一個千載良機,讓你更加內省,以便在個人成長道路上大步向前。
Unit4
I. Reading for information
1. C 2. B 3. A 4. B 5. D 6. A
III. Translation
Translate the following sentences into Chinese.
1. 別去細算這筆賬了,這些白領血汗工廠是美國公司最成功的謀略。
2. 多年來,唯我獨尊的公司一直是通過壓榨他們的雇員來保持低額的勞動成本。
3. 由於大量裁員,人們不得不回答這個問題,其答案也許會動搖公司的底線,公司統計專家定會感到不寒而慄。
4. 一份壓力很大的工作滿足了人們非常迫切的需要,讓你成為比自身更重要事情的一部分,而工作十六小時的日子意味著你不需處理生活中的雜亂瑣事。
5. 但是黑暗中總有一線光明,這些剝削勞力的公司裁員迫使有許多選擇的、聰智的年輕人考慮也許他們在其他地方供職會更幸福。
6. 他們可以僱用不那麼精明的員工,但那樣的話他們首先失去的就是對客戶有吸引力的智囊人才。
7. 那意思就是,如果和我們一起做生意,那末你就可以擁有這一切。
⑻ 新世紀大學英語系列教材閱讀教程1的課文翻譯
普通人的勝出之道
在大學里,Jim似乎是一個非常優秀的快速成功者。他用很少的努力取得很好的等第,他的同學評選他是「最可能成功的人」。畢業後,他有幾個工作可選。
Jim進入一家大型保險公司的銷售部門並且在工作之初表現很好。但他很快陷入一種停滯不前的狀態,隨後跳到一家更小的公司,情況同樣如此。厭倦了銷售工作,他開始嘗試銷售管理。然而之前的模式又發生了:他深受喜愛,被認為是一個能快速成功的人,但他很快就只能像啞炮一樣只能發出微弱的嘶嘶聲了。現在他為另外一家公司賣保險,並且疑惑他為什麼不能做得更好。
Joseph D'Arrigo是另外一個例子。「我總把我自己看作是一個普通人,」D'Arrigo告訴我。「我進入壽險這一行,做得還算不錯。我有幸與幾個最棒的壽險推銷員一起被指任為一委員會委員。一時間我嚇得要命。」
當他開始了解這些成功者時,D'Arrigo意識到了什麼:「他們並沒有比我有更高的天賦。他們也是普通人,只是他們把眼光放高一些,然後找到了實現他們目標的途徑。」他還意識到了更多的東西:「如果其他普通人可以夢想遠大的夢想,我也可以。」現在他自己擁有一個市值數百萬美元的專營員工福利的公司。
為什麼像D'Arrigo這樣的普通人似乎經常能比像Jim一樣的人取得更多的成功呢?為了找出其中的原因,在我作為公司咨詢者的工作中,我與超過190個人進行了面談。非正式調查的結果為我證實了Theodore Roosevelt曾經說過的話:「成功的普通人不是天才,他僅僅擁有平凡品質,但他將他的那些平凡品質發展到超出常人的水平。」