⑴ 求宋雷、鄭達軒主編,法律英語高級教程課文翻譯和習題答案~謝謝~!!!835023932
具體是哪個。
⑵ 法律英語教程(宋雷)紫色封面課文翻譯和答案
只用過復旦出版的,不好意思
⑶ 如何學習法律英語及如何培養法律英語口語
這個用復我的個人經歷與你分制享一下。我是學英語和法律兩個專業出身的~
(1)如果你想提高英語,你做的練口語,朗讀,看英語文章,翻譯都是不錯的途徑。但是記住一定要有一定量的背誦。這個十分關鍵。
(2)但是我覺得你是學法律的,你問的意思是不是怎麼提高和法律英語??
會英語,不一定會法律英語,法律英語很專業,需要有一定的專業背景知識做支撐
法律英語先要有大量法律詞彙的積累,可能需要購買專業的法律詞彙書籍。比較專業的有元照法律詞典,Black Law Dictionary等。
其次法律用的最多的是法律翻譯,是入門,也是必須的。法律英語很大一部分是翻譯的活。有專門的法律英語翻譯教程。我自己目前用的是張法連的法律英語翻譯教程。
再高深一點的就是起草合同了。需要接觸各種合同範本。
再往上就是法律條款的商業談判。這個對口語要求非常高。需要把前面幾點基本功打扎實。
(3)建議你找個能用到英語的律所或者公司之類的去實習。這樣實習過程中間經驗會積累的比你自己天天看書還要快~!
⑷ 求宋雷主編 法律英語教程 外語教學與研究出版社(紫色那本)的課文翻譯和練習答案。謝謝!
這個好像不是固定的答案吧
⑸ 法律英語怎麼學習!!!!
法律英語學習因人而異,總體說來要有學習的興趣,有學習規劃和懂得和身邊的同學交流。
1、有我自我學習能力的分析
不同的人有著不一樣的英語水平,要了解自己的英語基礎怎麼樣,比方說單詞量,聽說讀寫等方面的能力,只有了解自己學習情況才能對症下葯找到對應的英語學習方法。好比有些童鞋基礎比較好,因而在其他條件不變的情況下面,因而學起來會快很多。
2、科學合理的學習規劃
結合自我學習能力,找准自己的學習長處和短處,規劃自己的留學英語學習路線,確定自己每一階段需要實現的目標並保持學習節奏。
3、分享自己的學習成果
很多時候分享也是一種促進自我學習能力提升的一種方式,因為在分享的過程當中能刺激自我的學習慾望,同時也可以跟更多學習愛好者取長補短,比方說保持寫博客的習慣,將自己所學到的分享出去,加深自己的學習印象。
4、保持堅持學習的動力
想必大家都知道英語學習本身是一個非常枯燥無味的過程,外加學習本身沒有捷徑可言,所以只能通過一些學習技巧來提升自己的學習效率,但很多童鞋往往在剛剛開始的時候是非常難堅持的,過於依賴以前的學習技巧和方法,在短時間之內看不到效果,就比較容易出現放棄學習的念頭,因此大家可以通過樹立階段性的目標來幫助自己實現階段性的目標,不斷的鼓勵自己,或者與更多的英語學習愛好者互相學習,相互共勉。
注意事項:
1、聽力與口語:英語聽力與口語學習要想達到爐火純青的地步,自然少不了多聽多練多積累。
⑹ 想學習法律英語哪個教材比較好呢
看你想學法律英語哪一方面。詞彙?翻譯?寫作?
下為本人原來准備出版,但現在改變主意不準備出版的書的目錄,你看哪本合適?
前言 如何學好法律英語
一、 詞典類
1、Black』s Law Dictionary (8th) 9.5分
2、《元照英美法詞典》9分
3、《牛津現代法律用語辭典》 9.5分
4、《牛津法律詞典》9分
5、《朗文法律詞典》
6、《韋氏法律詞典》8分
二、詞語類
1、《英漢漢英法律用語辯證詞典》陳忠誠 9分
2、《法律英語核心術語:實務基礎》9分
3、《法律英語核心術語:實務高階》9分
4、《法律英語同義近義術語辨析和翻譯指南》 宋雷 8分
5、《悅讀法律英語》陳忠誠 7分
6、《法窗譯話》陳忠誠 7分
7、說下我的法律英語詞彙書——《法律英語詞彙——以美國法律為基礎》
三、翻譯類
1、《英漢法律翻譯教程》孫萬彪9分
2、《漢英法律翻譯教程》孫萬彪
5、《民法通則》AAA譯本評析 陳忠誠 9分
7、《新編英漢法律翻譯教程》王道庚 8分
8、《法律文本與法律翻譯》李克興 張新紅7分
9、《英文合同閱讀與分析技巧》範文祥7分
四、寫作類
1、《最新法律專業英語——讀寫全程點撥》何主宇8分
2、《涉外法律函電英文寫作範例》何主宇7.5分
《法律英語:中英雙語法律文書製作》 陶博
《法律英語:中英雙語法律文書中的句法歧義》 陶博
Legal Writing 哈格德
《平易英文法律寫作教程-課文與練習》 (美)迦納
《法律英文寫作的第一本書》 德沃斯基
《法律推理與法律文書寫作(結構策略風格)(第4版) 小理查德•K•諾伊曼
《法律文書寫作之道》(英)科斯坦佐 6分
五、 國外影印教材系列
1、 法律出版社,美國法精要系列
2、 武漢大學出版社,影印版法學基礎系列
3、 武漢大學出版社,最新不列顛法律袖珍讀本
4、 中信出版社,伊曼紐爾法律精要系列
5、 中信出版社,案例與解析影印系列
6、 中信出版社,案例教程影印系列
7、 中國方正出版社,美國法學院經典教材ASPEN釋例系列
8、 中國人民大學出版社,民商法摘要影印注釋本系列
9、 法律出版社,朗文培生法學基礎系列
六、 國內教材系列
國內法律英語教材類的書,如牛毛一樣多,一百本是有的,
他們的缺點在於脫離實際,把實踐和理論分開了,或者說根本沒有實踐部分。我認為對於實踐都沒用。用處就是增加法律英語詞彙。
七、 7分以下的其他書籍
6、《英文合同協議快易通》簡新亞7分
7、《英文合同》葛亞軍6分
8、《國際貿易英文合同文體與翻譯研究》宋德文5分
本人已經推出法律英語翻譯電子文檔,把本人培訓的部分內容文檔化,側重理論聯系實踐,在翻譯合同、法律中學習法律詞彙及其表達方式,歡迎購買,每份35元。2010年2月1日以前購買31元。2010.01期的目錄如下,前面是欄目名稱:
圖書推薦 法律英語學習工具書三劍客
合同閱讀理解與翻譯 論shall在法律文書中的使用和翻譯 推薦指數:五星 4116字
翻譯審校 委託書英譯點評 推薦指數:四星
職業之道 招募法律英語翻譯合作夥伴
書報刊 《〈民法通則〉AAA譯本評析》 存在的錯誤和不足 推薦指數:三星 4158字
下一期目錄
下期內容預告 如果本期購買的人不多,則以後不會合集出,只銷售單一文檔(即只單賣,一個文檔只有一篇文章,單賣價格見下)
詞語翻譯 酒後駕駛與醉酒駕駛;Know all men by these presents
國外案例 從一個案例看法律翻譯的不易 推薦指數:五星 單賣25元
英譯範本 企業法人營業執照英譯(上) 推薦指數:四星 單賣25元
職業之道 做好法律英語翻譯的前提 推薦指數:三星 單賣20元
其他 如何選擇高質量的法律英語翻譯(公司)
更多法律英語、法律英語翻譯類書籍,請到下列網址查看
參考資料:http://lawelites.ycool.com/archive.142526.html
⑺ 誰有 屈文生主編的 法律英語閱讀與翻譯教程 ,現在書店沒賣的呢,可以二手賣給我嗎
當當有賣呀!!我上個月才買一本!
⑻ 法律英語初學者該看什麼書呀
學習法律你英語有專門的《法律英語》書籍。
法律英語(Legal English),在英語國家中內被稱為Legal Language或Language of the Law,即法律語容言,在英語中指表述法律科學概念以及訴訟或非訴訟法律事務時所用的語種或某一語種的部分用語。從此概念可以看出,法律英語所使用的語言不僅是英語本身,還包括其它語種,如法語、拉丁文等。
《法律英語》(修訂版)編寫遵循語言學習規律和法律英語的特點,力求使之具有科學性、實用性和針對性。在選票上,以介紹世界主要法律制度和部門法為主,每一個單元盡可能體現某一個部門法主要內容,並覆蓋相關法律術語。在練習編排上,以培養學生運用聽、說、讀、寫、譯等技能為基點,以法律知識為內容,全面提高學生及其他法律英語學習者的法律英語水平。練習版塊包括:閱讀理解、術語練習、完型填空、短文翻譯、聽寫、補充閱讀、詞義辨析和討論。
《法律英語》(修訂版)供法律專業研究生一年級學生及水平相當的學習者使用。《法律英語(修訂版)》共20個單元。