1. 英語美文閱讀
Right Beside You 身邊總有你
The passengers on the bus watched sympathetically as the young woman with the white cane made her way1 carefully up the steps. She paid the driver and then, using her hands to feel the location of the seats, settled in to one. She placed her briefcase on her lap and rested her cane against her leg.
It had been a year since Susan, thirty-four, became blind. As the result of a medical accident she was sightless, suddenly thrown into a world of darkness, anger, frustration and self-pity. All she had to cling to2 was her husband Mark.
Mark was an Air Force officer and he loved Susan with all his heart. When she first lost her sight, he watched her sink into despair and he became determined to use every means possible to help his wife.
Finally, Susan felt ready to return to her job, but how would she get there? She used to take the bus, but she was now too frightened to get around the city by herself. Mark volunteered to ride the bus with Susan each morning and evening until she got the hang of3 it. And that is exactly what happened.
For two weeks, Mark, military uniform and all, accompanied Susan to and from work each day. He taught her how to rely on her other senses, specifically her hearing, to determine where she was and how to adapt to4 her new environment. He helped her befriend the bus drivers who could watch out for her, and save her a seat.
Each morning they made the journey together, and Mark would take a taxi back to his office. Although that meant he had to travel through the city and the routine was costly and exhausting, Mark knew it was only a matter of① time before Susan would be able to ride the bus on her own. He believed in her.
Finally, Susan decided that she was ready to try the trip on her own. Monday morning arrived. Before she left, she embraced her husband tightly. Her eyes filled with tears of gratitude for his loyalty, his patience, and his love. She said good-bye and, for the first time, they went their separate ways. Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday... Each day on her own went perfectly, and a wild gaiety5 took hold of Susan. She was doing it! She was going to work all by herself!
On Friday morning, Susan took the bus to work as usual. As she was exiting the bus, the driver said, 「Miss, I sure envy you.」 Curious, Susan asked the driver why.
「You know, every morning for the past week, a fine looking gentleman in a military uniform has been standing across the corner watching you when you get off the bus. He makes sure you cross the street safely and he watches you until you enter your office building. Then he blows you a kiss, gives you a salute6 and walks away. You are one lucky lady,」 the bus driver said.
Tears of happiness poured down Susan's cheeks. She was so lucky for he had given her a gift more powerful than sight, a gift she didn't need to see to believe—the gift of love that can bring light where there is darkness.
當這個手持白杖的年輕女子小心翼翼地上車時,車上的乘客都向她投去憐憫的目光。她向司機付了車費之後,雙手摸索著座位,然後坐好,把公文包放在膝蓋上,手杖靠著腿。
34歲的蘇珊失明已有一年了。一起醫療事故奪去了她的視力,她頓時陷入黑暗之中,內心充滿憤怒、沮喪,還有顧影自憐,而她可以依靠的只有她的丈夫馬克了。
馬克是名空軍軍官,他深愛著蘇珊。蘇珊失明的頭些日子,他眼睜睜地看著妻子陷入絕望,心裡打定主意,要盡一切辦法幫助她。
蘇珊終於願意重返工作崗位了。可她怎麼去上班呢?以前都是乘公交車去的,但是她現在很害怕,自己一個人不敢在城裡轉。於是馬克自告奮勇早晚坐公車接送,直到她可以一個人應付。這就是事情的經過。
整整兩周,馬克每天都一身戎裝,陪著蘇珊一起上下班,教她怎麼憑借其他感官,尤其是聽覺,判斷她所處的位置,以及如何適應新的環境。他還幫她與司機交好,這樣司機能照顧她,並給她留個座位。
每天早上,他們都一起同行,然後馬克再乘計程車回去上班。盡管馬克得穿過整座城市,而且疲憊不堪,又花費不菲,但是他堅信蘇珊一定能獨立乘車的,只是時間問題。
最後,蘇珊決定自己獨自坐車上班。星期一上午,臨行前,她緊緊地擁抱著自己的丈夫,眼裡蓄滿了感激的淚水,感謝他的忠誠,他的耐心,還有他的愛。她向他道了別,他們第一次朝著不同的方向走去。周一、周二、周三、周四……每天她的獨行之旅都很順利,蘇珊感到一陣狂喜。她成功了!她真的能一個人去上班了!
周五早上,蘇珊照常乘公共汽車去上班。就要下車了,司機說:「小姐,我真羨慕你啊。」蘇珊感到很奇怪,便問司機為什麼。
「是這樣的,上星期,每天早上都有一個儀表堂堂穿著軍裝的男士一直站在拐彎處看著你下車,看著你安全地穿過街道,又看著你走進辦公樓,他向你飛一個吻,沖你行個禮,然後才動身離去。你真是個幸運的姑娘啊!」 司機說。
蘇珊的臉上流下幸福的淚水。她是幸運的,因為馬克給了她比視力更珍貴的禮物,一份她不需要看就能體會到的禮物——這就是愛的禮物,它能給黑暗帶來光明。
2. 英語經典美文
The Importance of Keeping Optimistic
Honourable judges, ladies and gentlemen,
Good afternoon! Today I would like to talk about the importance of
keeping optimistic. When we encounter difficulties in life, we notice that
some of us choose to bury their heads in the sand. Unfortunately, however,
this attitude will do you no good, because if you will have no courage
even to face them, how can you conquer them? Thus, be optimistic, ladies
and gentlemen, as it can give you confidence and help you see yourself
through the hard times, just as Winston Churchill once said, 「An optimist
sees an opportunity in every calamity; a pessimist sees a calamity in
every opportunity.」
Ladies and Gentlemen, keeping optimistic, you will be able to realize,
in spite of some hardship, there』s always hope waiting for you, which will
lead you to the ultimate success. Historically as well as currently, there
are too many optimists of this kind to enumerate. You see, Thomas Edison
is optimistic; if not, the light of hope in his heart could not illuminate
the whole world. Alfred Nobel is optimistic; if not, the explosives and
the prestigious Nobel Prize would not have come into being. And Lance
Armstrong is also optimistic; if not, the devil of cancer would have
devoured his life and the world would not see a 5-time winner of the Tour
De France.
A rose may be beautiful, or maybe not; that depends on your attitude
only, and so does success, so does life. Hindrances and difficulties do
exist, but if you are optimistic, then they are only episodes on your long
way to the throne of success; they are more bridges than obstacles! Now I
prefer to end my speech with the great British poet Shelley』s lines: 「If
winter comes, can spring be far behind?」 Thank you!
保持樂觀的重要性
尊敬的評委、女士們、先生們:
下午好!今天我想談一談保持樂觀的重要性。
我們注意到,當在生活中遇到困難時,我們中的有些人選擇逃避它們。但令人遺憾的是,這樣的態度對你沒有任何好處,因為如果你連面對它們的勇氣都沒有的話,你怎麼去征服它們呢?因此,樂觀起來吧,女士們、先生們,因為它會帶給你信心,幫助你渡過難關。正如溫斯頓·丘吉爾所說,「樂觀者在每次災難中都看到機遇;悲觀者在每次機遇中都看到災難」。
女士們,先生們,困難是存在的,但如果你保持樂觀,你就會意識到永遠有希望在等著你,它會把你領向最終的成功。不管是歷史上還是現實中,這樣的樂觀者總是不勝枚舉。你看,托馬斯·愛迪生是樂觀的,如果不是的話,他心中那希望的明燈就不能照亮整個世界;阿爾弗雷德·諾貝爾是樂觀的,如果不是的話,那炸葯和享有很高聲望的諾貝爾獎就不會誕生;蘭斯·阿姆斯特朗也是樂觀的,如果不是的話,那癌症的病魔早已吞噬了他的生命,這個世界就會少了一位五屆環法自行車賽冠軍得主.
玫瑰花可能很美,也可能不美,這,僅僅取決於你的態度;而成功也如此,人生也如此。困難和阻礙的確存在,但是如果你很樂觀的話,那它們就僅僅是我們通向勝利之冠的漫長道路上的小插曲;與其說它們是障礙,不如說它們是橋梁!此刻,我想以偉大的英國詩人雪萊的一句詩來作為我的結尾:「冬天來了,春天還會遠嗎?」謝謝!
3. 速求5篇經典英語美文閱讀
YOUTH
By Samuel Ullman 塞繆爾·厄爾曼
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not amatter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of thewill, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is thefreshness of the deep springs of life.
Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity,of the appetite for adventure over the love of ease. This often existsin a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by anumber of years. We grow old by deserting our ideals.
Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles thesoul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the springback to st.
Whether 60 or 16, there is in every human being』s heart the lure ofwonder, the unfailing childlike appetite of what』s next and the joy ofthe game of living. In the center of your heart and my heart there is awireless
station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer,courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.
When the aerials are down, and your spirit is covered with snows ofcynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20,but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, thereis hope you may die young at 80.
Transforming Obstacles into Benefits
By Richard Stewart,Los Angeles, U.S.A. (Originally in English)
美國洛杉磯 理查德.史都華德(原文為英文)
A group of frogs was traveling through the woods and two of themfell into a deep pit. Immediately, all the other frogs in the groupgathered around the pit and watched as the imprisoned frogs tried tojump out. The frogs on top could see that the pit was very deep and itlooked as if there was no way out, so they started yelling at the twofrogs in the pit to give up. "The pit is too deep. You're as good asdead," the chorus of frogs said. When the trapped frogs kept trying,the crowd yelled louder, "Give up. You're as good as dead." After awhile, one of the exhausted frogs took heed to what the others weresaying, and fell down and died.
But amazingly, the second frog kept jumping as hard as she coulddespite the negative remarks of those that kept yelling at her toaccept the inevitable and just die. Finally, with one valiant leap, shemade it out of the pit!
This amazing result occurred because the second frog was deaf annable to hear what the others had been saying. She thought they hadbeen cheering her on the entire time they were yelling! What she hadmistakenly perceived as encouragement inspired her to try harder andsucceed against all odds. And that made all the difference!
With a positive mindset, and being deaf to others' opinions, thesecond frog made use of such negativity to overcome obstacles and reachher goals by using it as encouragement, instead of being influenced byothers like the first frog, who failed to develop her potential tostrive for survival. Thus, when we surmount others' criticism, ridiculeor cynical comments, we can do anything we set our minds to, just asthe second frog did. But, if we are not deaf like this frog, who couldnot be influenced by others e to a physical condition, we need the Wisdom to guide us to the proper way, so as not to be blindly guided byworldly opinion.
Transforming Obstacles into Benefits
By Richard Stewart,Los Angeles, U.S.A. (Originally in English)
美國洛杉磯 理查德.史都華德(原文為英文)
A group of frogs was traveling through the woods and two of themfell into a deep pit. Immediately, all the other frogs in the groupgathered around the pit and watched as the imprisoned frogs tried tojump out. The frogs on top could see that the pit was very deep and itlooked as if there was no way out, so they started yelling at the twofrogs in the pit to give up. "The pit is too deep. You're as good asdead," the chorus of frogs said. When the trapped frogs kept trying,the crowd yelled louder, "Give up. You're as good as dead." After awhile, one of the exhausted frogs took heed to what the others weresaying, and fell down and died.
But amazingly, the second frog kept jumping as hard as she coulddespite the negative remarks of those that kept yelling at her toaccept the inevitable and just die. Finally, with one valiant leap, shemade it out of the pit!
This amazing result occurred because the second frog was deaf annable to hear what the others had been saying. She thought they hadbeen cheering her on the entire time they were yelling! What she hadmistakenly perceived as encouragement inspired her to try harder andsucceed against all odds. And that made all the difference!
With a positive mindset, and being deaf to others' opinions, thesecond frog made use of such negativity to overcome obstacles and reachher goals by using it as encouragement, instead of being influenced byothers like the first frog, who failed to develop her potential tostrive for survival. Thus, when we surmount others' criticism, ridiculeor cynical comments, we can do anything we set our minds to, just asthe second frog did. But, if we are not deaf like this frog, who couldnot be influenced by others e to a physical condition, we need the Wisdom to guide us to the proper way, so as not to be blindly guided byworldly opinion.
4. 英語經典美文誦讀
這篇美文的名稱是《Angel》。
【原文】
Once upon a time, a child was ready to be born. So he askedGod, "How am I going to live there? I am so small and helpless."
Godanswered, "Among many angels, I chose one for you. She will be waiting for you and will take care of you."
The child asked, "Here I am in Heaven, I don't do anything else but sing and smile. That's enough for me to be happy."
Godanswered, "Your angel will sing for you and will also smile for you every day. You will feel your angel's love and be happy."
The child asked, "How will I learn? I don't know the language that human beings speak."
God said, "Your angel will tell you the most beautiful and sweetest words you will ever hear. With much patience and care, your angel will teach you how to live."
The child asked, "What am I going to do when I want to talk to you?"
God smiled, "Your angel will place your hands together and will teach you how to pray."
The child asked, "Who will protect me?"
God said, "Your angel will protect you even if it means risking her own life."
At that moment there was much peace in Heaven, but voices from the earth could already be heard, and the child in a hurry asked softly, "Oh God, if I am about to leavenow, please tell me my angel's name."
"Your angel's name is of no importance. You will simply call your angel 'Mom'. "
【譯文】《天使》
從前,一個孩子正准備出生。所以他問上帝,「我怎麼在那裡生活?我是如此的渺小和無助。」
上帝回答說:「在眾多天使中,我為你選擇了一個。她會等你,會照顧你的。」
孩子問:「我在天堂,除了唱歌和微笑,我什麼也不做。這就足夠讓我開心了。」
上帝回答說:「你的天使會為你歌唱,也會每天為你微笑。你會感受到天使的愛,並感到幸福。」
孩子問:「我要怎麼學?」?我不懂人類的語言。」
上帝說:「你的天使會告訴你你所聽到的最美麗、最甜蜜的話語。你的天使會以極大的耐心和細心教導你如何生活。」
孩子問:「當我想和你說話的時候,我該怎麼辦?」
上帝微笑著說:「你的天使會把你的手放在一起,教你如何祈禱。」
孩子問:「誰來保護我?」
上帝說:「你的天使會保護你,即使這意味著冒著生命危險。」
那一刻,天堂里非常平靜,但是已經可以聽到來自大地的聲音,急急忙忙的孩子輕聲問道:「哦,上帝,如果我現在就要離開,請告訴我我的天使的名字。」
「你天使的名字不重要。你只要叫你的天使『媽媽』。」
5. 速求5篇經典英語美文
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not amatter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of thewill, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is thefreshness of the deep springs of life.
Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity,of the appetite for adventure over the love of ease. This often existsin a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by anumber of years. We grow old by deserting our ideals.
Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles thesoul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the springback to st.
Whether 60 or 16, there is in every human being』s heart the lure ofwonder, the unfailing childlike appetite of what』s next and the joy ofthe game of living. In the center of your heart and my heart there is awireless
station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer,courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.
When the aerials are down, and your spirit is covered with snows ofcynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20,but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, thereis hope you may die young at 80.
Transforming Obstacles into Benefits
By Richard Stewart,Los Angeles, U.S.A. (Originally in English)
美國洛杉磯 理查德.史都華德(原文為英文)
A group of frogs was traveling through the woods and two of themfell into a deep pit. Immediately, all the other frogs in the groupgathered around the pit and watched as the imprisoned frogs tried tojump out. The frogs on top could see that the pit was very deep and itlooked as if there was no way out, so they started yelling at the twofrogs in the pit to give up. "The pit is too deep. You're as good asdead," the chorus of frogs said. When the trapped frogs kept trying,the crowd yelled louder, "Give up. You're as good as dead." After awhile, one of the exhausted frogs took heed to what the others weresaying, and fell down and died.
But amazingly, the second frog kept jumping as hard as she coulddespite the negative remarks of those that kept yelling at her toaccept the inevitable and just die. Finally, with one valiant leap, shemade it out of the pit!
This amazing result occurred because the second frog was deaf annable to hear what the others had been saying. She thought they hadbeen cheering her on the entire time they were yelling! What she hadmistakenly perceived as encouragement inspired her to try harder andsucceed against all odds. And that made all the difference!
With a positive mindset, and being deaf to others' opinions, thesecond frog made use of such negativity to overcome obstacles and reachher goals by using it as encouragement, instead of being influenced byothers like the first frog, who failed to develop her potential tostrive for survival. Thus, when we surmount others' criticism, ridiculeor cynical comments, we can do anything we set our minds to, just asthe second frog did. But, if we are not deaf like this frog, who couldnot be influenced by others e to a physical condition, we need the Wisdom to guide us to the proper way, so as not to be blindly guided byworldly opinion.
6. 經典英語美文
LOVE
I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.
我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起時的感覺。
2) No man or woman is worth your tears, and the one who is, won『t make you cry.
沒有人值得你流淚,值得讓你這么做的人不會讓你哭泣。
3) The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can『t have them.
失去某人,最糟糕的莫過於,他近在身旁,卻猶如遠在天邊。
4) Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.
縱然傷心,也不要愁眉不展,因為你不知是誰會愛上你的笑容。
5) To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
對於世界而言,你是一個人;但是對於某個人,你是他的整個世界。
6) Don『t waste your time on a man/woman, who isn『t willing to waste their time on you. 不要為那些不願在你身上花費時間的人而浪費你的時間。
7) Just because someone doesn『t love you the way you want them to, doesn『t mean they don『t love you with all they have.
愛你的人如果沒有按你所希望的方式來愛你,那並不代表他們沒有全心全意地愛你。
8) Don『t try so hard, the best things come when you least expect them to.
不要著急,最好的總會在最不經意的時候出現。
9) Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.
在遇到夢中人之前,上天也許會安排我們先遇到別的人;在我們終於遇見心儀的人時,便應當心存感激。
10) Don『t cry because it is over, smile because it happened.
不要因為結束而哭泣,微笑吧,為你的曾經擁有。
7. 最經典的英語美文閱讀網有哪些、
可可英語網還不錯吧