導航:首頁 > 英語閱讀 > 英語名篇閱讀精選翻譯

英語名篇閱讀精選翻譯

發布時間:2021-03-07 16:50:06

㈠ 求15篇英語閱讀短文翻譯

網路很多

㈡ 英語閱讀翻譯(十篇)

花錢最少每天只需為別人花5美元,就能大大提升別人的快樂,球隊在不列顛哥倫比亞大學發現。
檢驗中對630多名美國人花錢時顯示快樂他們花了錢——即使他們在別人認為自己花錢的問題會使他們更加滿意。
「我們想要檢驗這個推測,人們如何花費他們的錢和他們掙多少錢是同等重要的」伊麗莎白?杜恩說:英國哥倫比亞大學的心理學家。研究人員讓600名志願者評價自己的總體幸福感,報告年收入以及詳細的月支出情況,包括帳單,給自己及他人購買禮物支出以及慈善捐贈。
鄧恩在一份聲明中說「不管每個人收入了多少錢,那對別人來說說都是幸福的,而那些自己花更多時間的人卻不是這樣的」。,
杜恩的研究小組還在調查公司的16名員工在波士頓之前和之後收到一份年度利潤領到獎金,在3000~8000美元之間。「員工投入更多正面的社交經驗加成支出更多的快樂,在收到獎金的方式和他們花了獎金是一個更快樂的重要預測因子的大小獎金本身他們寫道:「他們的報告發表在《科學》雜志上。
研究人員向志願者們分發了5美元US20美元,一半人說明了該如何花這些錢。那些,將錢用於別人或別的東西的人,被報道後會感到更快樂。
鄧恩說:「這些研究結果也表明了很小的改變支出分配——哪怕為別人花5美元,盡可能地少花足以在某天增添真正的幸福」,。

㈢ 英語閱讀帶翻譯,20篇哦

英語報紙上,練習冊上,很多的找找就有了

㈣ 小學英語閱讀100篇 25篇翻譯

我有!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
學習語言越早越好。兒童思想單純,聽覺敏銳,模仿力強,心理障礙與怕羞感較少,所以,抓住時機在小學階段打下堅實的英語基礎非常重要。許多家長都十分重視孩子早期的英語學習,但很快會發現,除了教材外,找到合適的參考書是一件苦差事。大量的國外兒童英語學習資料,不完全適合我們的孩子。我們推出的《小學英語學習系列》是以京、津、滬、廣東等小學英語教材為依據編寫的,符合國情、符合實際、符合教師與學生的需求。其編寫的宗旨是:既能達到《小英綱要》的目的要求,打好基礎,培養能力,激發學習興趣,養成良好習慣,又能有利於培養和提高小生活各方面的素質,與國外教材接軌

《小學英語閱讀100篇》共收錄了100篇短小精悍的短文。這些短文涉及到政治、經濟、文化、日常生活等各方面的內容。每篇短文後都有新單詞注釋,而且每個單詞除了標有國際音標外,還有按照《國際音標變化表》給出的變化後的音標。同時,每篇短文都附有練習,這些練習題型新穎,能夠激發小學生閱讀的興趣。書後附有練習答案,可供小學生自行核對。 願每位擁有本書的小學生,從小就能輕輕鬆鬆地學好英語!

參考資料:曹倫華 新課標小學英語閱讀100篇

㈤ 50篇英語閱讀加翻譯.

生活的忠告時間:2008-7-31 0:16:42 來源:可可聽力網 作者:echo (訂閱可可聽力網電子雜志)

Marry a person who likes talking; because when you get old, you』ll find that chatting to be a great
advantage;
找一個你愛聊的人結婚;因為年紀大了後,你會發覺喜歡聊天是一個人最大的優點;
Find time for yourself.
找點時間,單獨呆會兒;
Life will change what you are but not who you are;
欣然接受改變,但不要摒棄你的個人理念;
Remember that silence is golden;
記住:沉默是金;
Read more books and watch less television;
多看點書,少看點電視;
Live a noble and honest life. Reviving past times in your old age will help you to enjoy your life again;
過一種高尚而誠實的生活。當你年老時回想起過去,你就能再一次享受人生。
Trust God, but don』t forget to lock the door;
相信上帝,但是別忘了鎖門;
The harmonizing atmosphere of a family is valuable;
家庭的融洽氛圍是難能可貴的;
Try your best to let family harmony flow smoothly;
盡你的能力讓家平順和諧;
When you quarrel with a close friend, talk about the main dish, don』t quibble over the appetizers;
當你和你的親近的少吵嘴時候,試著就事論事,不要扯出那些陳芝麻、爛穀子的事;
You cannot hold onto yesterday;
不要擺脫不了昨天;
Figure out the meaning of someone』s words;
多注意言下之意;
Share your knowledge to continue a timeless tradition;
和別人分享你的知識,那才是永恆之道;
Treat our earth in a friendly way,don』t fool around with mother nature;
善待我們的地球,不要愚弄自然母親;
Do the thing you should do;
做自己該做的事;
Don』t trust a lover who kisses you without closing their eyes;
不要相信接吻時從不閉眼的伴侶;
Go to a place you』ve never been to every year.
每年至少去一個你從沒去過的地方。
If you earn much money,the best way to spend it is on charitable deeds while you are alive;
如果你賺了很多錢,在活著的時候多行善事,這是你能得到的最好回報;
Remember,not all the best harvest is luck;
記住有時候,不是最好的收獲也是一種好運;
Understand rules completely and change them reasonably;
深刻理解所有的規則,合理地更新他們;
Remember,the best love is to love others unconditionally rather than make demands on them;
記住,最好的愛存在於對別人的愛勝於對別人的索求這上

㈥ 急需10篇英語閱讀翻譯。(越短越好)

A polite request

彬彬有禮的要求
If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. You will be very lucky if he lets you go without a ticket. However, this does not always happen. Traffic police are sometimes very polite. During a holiday in Sweden, I found this note on my car: 'sir, we welcome you to our city. This is a "No Parking" area. You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs. This note is only a reminder.' If you receive a request like this, you cannot fail to obey it!

一旦你把汽車停錯了地方,交通警很快就會發現。如果他沒給你罰單就放你走了,算你走運。然而,情況並不都是這樣,交通警有時也很客氣。有一次在瑞典度假,我發現我的車上有這樣一個字條:「先生,歡迎您光臨我們的城市。此處是『禁止停車』區。如果您對我們街上的標牌稍加註意,您在此會過得很愉快的。謹此提請注意。」如果你收到這樣的懇求,你是不會不遵照執行的!

Always young

青春常駐

My aunt Jennifer is an actress. She must be at least thirty-five years old. In spite of this, she often appears on the stage as a young girl. Jennifer will have to take part in a new play soon. This time, she will be a girl of seventeen. In the play, she must appear in a bright red dress and long black stockings. Last year in another play, she had to wear short socks and a bright, orange-coloured dress. If anyone ever asks her how old she is, she always answers, 'Darling, it must be terrible to be grown up!'

我的姑姑詹妮弗是位演員,她至少也有35歲了。盡管如此,她卻常在舞台上扮演小姑娘。詹妮弗很快又要參加一個新劇的演出。這一次,她將扮演一個17歲的少女。演出時她必須穿一條鮮紅色的裙子和黑色的長筒襪。去年在演另一個劇時,她不得不穿短襪和一件鮮艷的橘紅色的衣服。一旦有人問起她有多大年紀,她總是回答:「親愛的,長成大人真可怕啊!」

He often does this!

他經常干這種事!

After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag. I had left it on a chair beside the door and now it wasn't there! As I was looking for it, the landlord came in.

'Did you have a good meal?" he asked.

'Yes, thank you,' I answered, 'but I can't pay the bill. I haven't got my bag.'
The landlord smiled and immediately went out. In a few minutes he returned with my bag and gave it back to me.
'I'm very sorry,' he said. 'My dog had taken in into the garden. He often does this!'

我在一家鄉村小酒店吃過午飯後,就找我的提包。我曾把它放在門邊的椅子上,可這會兒不見了!當我正在尋找時,酒店老闆走了進來。

「您吃得好嗎?」他問。
「很好,謝謝。」我回答,「但我付不了帳,我的提包沒有了。」
酒店老闆笑了笑,馬上走了出去。一會兒工夫他拿著我的提包回來了,把它還給了我。
「實在抱歉,」他說,「我的狗把它弄到花園里去了,他常干這種事!」

Sold out

票已售完

'The play may begin at any moment,' I said.
'It may have begun already,' Susan answered.
I hurried to the ticket office. 'May I have two tickets please?' I asked.
'I'm sorry, we've sold out,' the girl said.
'What a pity!' Susan exclaimed.
Just then, a man hurried to the ticket office.
'Can I return these two tickets?' he asked.
'Certainly,' the girl said.
I went back to the ticket office at once.
'Could I have those two tickets please?' I asked.
'Certainly,' the girl said, 'but they're for next Wednesday's performance. Do you still want them?'
'I might as well have them,' I said sadly.

「劇馬上就要開演了,」我說。
「也許已經開演了呢,」蘇珊回答說。
我匆匆趕到售票處,問:「我可以買兩張票嗎?」
「對不起,票已售完。」那位姑娘說。
「真可惜!」蘇珊大聲說。
正在這時,一個男子匆匆奔向售票處。
「我可以退掉這兩張票嗎?」他問。
「當然可以,」那姑娘說。
我馬上又回到售票處。
我可以買那兩張票嗎?」我問。
「當然可以,不過這兩張票是下星期三的,您是否還要呢?」
「我還是買下的好,」我垂頭喪氣地說。

One man in a boat

獨坐孤舟
Fishing is my favourite sport. I often fish for hours without catching anything. But this does not worry me. Some fishermen are unlucky. Instead of catching fish, they catch old boots and rubbish. I am even less lucky. I never catch anything -- not even old boots. After having spent whole mornings on the river, I always go home with an empty bag. 'You must give up fishing!' my friends say. 'It's a waste of time.' But they don't realize one important thing. I'm not really interested in fishing. I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all!

釣魚是我特別喜愛的一項運動。我經常一釣數小時卻一無所獲,但我從不為此煩惱。有些垂釣者就是不走運,他們往往魚釣不到,卻釣上來些舊靴子和垃圾。我的運氣甚至還不及他們。我什麼東西也未釣到過 -- 就連舊靴子也沒有。我總是在河上呆上整整一上午,然後空著袋子回家。「你可別再釣魚了!」我的朋友們說,「這是浪費時間。」然而他們沒有認識到重要的一點,我並不是真的對釣魚有興趣,我感興趣的只是獨坐孤舟,無所事事!

㈦ 英語閱讀整篇翻譯!

你過冬的你的馬嗎?盡管全球變暖可能會更讓我們的氣候
溫和,許多動物仍冬眠(冬眠)。它太糟糕了,人類不能冬眠。事實上,作為一個
物種,我們幾乎做到了。
顯然,有時在過去,農民在法國喜歡semistate人類冬眠。所以寫
格雷厄姆•羅伯英國學者研究過法國農民的睡眠習慣。當天氣變冷的時候,人們都在法國關閉自己,被遺忘的藝術實踐幾個月什麼都不做。
沃倫傑夫,這符合生產者在CBC電台的當前,告訴我們,我們睡眠的方式
從根本上改變了發明以來人工(人造的)照明和電燈泡。
當歷史學家開始研究文本的中世紀,他們發現了一些被稱為「第一
不過,睡眠」,澄清。現在科學家告訴我們我們的祖先很可能睡在
單獨的時間。八小時的不間斷睡眠的業務是一個現代的發明。
在過去,沒有城市的人造光洗澡,人類去睡覺當黑暗,然後自己在午夜醒來。深夜的時期被稱為「手錶」。這是
當人們實際上一直看野生動物,盡管其中許多隻是搬家或
拜訪家人和鄰居。
據一些睡眠研究者,短時間內失眠(失眠)午夜不是disorder.It
是正常的。人類能體驗到另一個狀態的意識在他們睡覺,這發生在我們睡覺前很短的時間內或在早晨叫醒自己。這可以是一個非常時期
創造性的時間對某些人。令人印象深刻的發明家托馬斯·愛迪生用這種狀態偶然發現他的許多新的想法。
玩你的睡眠節奏可以冒險,因為焦慮可能。在這種情況下醫學幫助並不大。它給我們提供了一個完整的連續的睡眠葯物,這聽起來自然,然而,
根據沃倫的理論,它是真正的反面,我們所需要的東西。
1.法國農民的例子顯示了事實____。
A.people可能成為懶惰的結果太多的睡眠
這家商店是在人類睡眠習慣冬眠的跡象
在寒冷的天氣C.people傾向於睡眠更和平
D.winter是一個季節人們睡幾個月
2.深夜被稱為「手錶」,因為它是一個時間people_____。
為了設陷阱捕捉動物
為了家人和鄰居醒來
為了提醒別人的時間
為了防止可能的危險
3.作者建議人們做什麼工作?
A.Sleep動物。
如果他們不能睡眠B.Consult醫生。
C.Follow自然睡眠節奏。
D.Keep eighthour睡眠模式。
4.作者寫此文的目的是什麼?
為了給失眠的葯方。
為了敦促人們睡眠不足。
為了分析現代人的睡眠模式。
為了把新人類睡眠。

有些不好,隨便采不採納
O(∩_∩)O~
答案:
BDCD

㈧ 英語《閱讀100篇》翻譯

On weekends, we came to our house from a 2 kilometers far river and started fishing. I waited to jilt to the river, then I patiently sitting stool classy fish t. Not for a moment, father first fell to a big fish, I also harder hope I can catch than dad bigger fish, then, mother also caught fish, but my side YuPiao nothing, I got angry, waited pulled up, oh, so I forgot to hang on the hook t! I'm such a careless person!

在周末,我們一家來到離我們家2公里遠的河邊,開始釣魚。我把魚線甩到河裡,接著我耐心地坐在凳子上等魚上鉤。不到一會兒,爸爸首先掉到了一條大魚,我也更起勁地希望我能釣到比爸爸更大的魚,緊接著,媽媽也釣到了魚,而我這邊的魚漂毫無動靜,我一生氣,把魚線拔了上來,哦,原來我忘了在鉤子上掛上魚餌了!我真是個馬虎的人!

閱讀全文

與英語名篇閱讀精選翻譯相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610