Ⅰ 中秋的英語短文
On the day, i want to see the moon in a large and quiet glassland, the moon should be light and bright, looks like a silver dish, moving out and in the cloudy flower slowly, softly.i want all my good friends are beside me, we can pray together facing the moon. some music should be play there, or we will sing a song. i like candles be set up like a heart shape, we all sit or dance in this heart. I never forget the Mid-autumn Day when i was 17, our smile are still clear, our sing are still sound great! i want to come back to that time on this Mid-Autumn Day.
Ⅱ 用英語介紹中秋節的短文
Ⅲ 中秋小學生四年級 英語短文越短越好,加 翻譯
Of all the four seasons in a year, I love autumn best, because I was born in autumn.
The Mid-autumn Day is in autumn. We can eat all kinds of mooncakes, watch the bright moon in the evening and look for Chang'e and Wu Gang. National Day is also in this season. We don't go to school, and have a rest for seven days.
It is neither hot nor cold in this season. I love autumn best.
【譯文】
一年四季之中,我最喜歡秋天,因為我是秋天出生的。
中秋節在秋天。我們可以吃各種各樣的月餅,晚上 仰望明月,尋找嫦娥與吳剛。國慶節也在這個季節,我們不上學,休息7天。
這個季節天氣不冷也不熱,我最喜歡秋天
I had a very bad day yesterday. Everything went wrong. In the morning, my alarm clock didn't ring, so I woke up one hour later. When i was making breakfast, I burned my hand. Then I ran out of the house to catch the bus, but I missed it. I ran three kilometres to school only to find that it was Sunday.
【譯文】
我昨天真倒霉,諸事不順!早晨我的鬧鍾沒響,結果我晚醒了一個小時。當我做早飯時,我燒傷了手。後來我跑出家外面去趕公共汽車,可是誤了車。我跑了三公里到了學校,結果發現是星期日。
Ⅳ 英語作文 中秋節題目
Mid Autumn Festival is a traditional festival of China. It used to be as important as Spring Festival .It is usually celebrated in September or Ocotber. This festival is to celebrate the havast and to enjoy the beautiful moon light.To some extent, it is like Thanks Giving day in western countries. On this day, people usually get together with their families and have a nice meal. After that, people always eat delicious moon cakes, and watch the moon. The moon is always very round on that day, and makes people think of their relitives and friends. It is a day of pleasure and happiness. Hope you have a wonderful Mid Autumn festival!
Ⅳ 中秋節英語小短文一篇
Mid-Autumn Festival
The 15th day of the 8th lunar month
The joyous Mid-Autumn Festival was celebrated on the fifteenth day of the eighth moon, around the time of the autumn equinox(秋分). Many referred to it simply as the "Fifteenth of the Eighth Moon".
This day was also considered as a harvest festival since fruits, vegetables and grain had been harvested by this time and food was abundant. Food offerings were placed on an altar set up in the courtyard. Apples, pears, peaches, grapes, pomegranates(石榴), melons, oranges and pomelos(柚子) might be seen. Special foods for the festival included moon cakes, cooked taro(芋頭)and water caltrope(菱角), a type of water chestnut resembling black buffalo horns. Some people insisted that cooked taro be included because at the time of creation, taro was the first food discovered at night in the moonlight. Of all these foods, it could not be omitted from the Mid-Autumn Festival.
The round moon cakes, measuring about three inches in diameter and one and a half inches in thickness, resembled Western fruitcakes in taste and consistency. These cakes were made with melon seeds(西瓜子), lotus seeds(蓮籽), almonds(杏仁), minced meats, bean paste, orange peels and lard(豬油). A golden yolk(蛋黃) from a salted ck egg was placed at the center of each cake, and the golden brown crust was decorated with symbols of the festival. Traditionally, thirteen moon cakes were piled in a pyramid to symbolize the thirteen moons of a "complete year," that is, twelve moons plus one intercalary(閏月的) moon.
The Mid-Autumn Festival is a traditional festivity for both the Han and minority nationalities. The custom of worshipping the moon can be traced back as far as the ancient Xia and Shang Dynasties (2000 B.C.-1066 B.C.). In the Zhou Dynasty(1066 B.C.-221 B.C.), people hold ceremonies to greet winter and worship the moon whenever the Mid-Autumn Festival sets in. It becomes very prevalent in the Tang Dynasty(618-907 A.D.) that people enjoy and worship the full moon. In the Southern Song Dynasty (1127-1279 A.D.), however, people send round moon cakes to their relatives as gifts in expression of their best wishes of family reunion. When it becomes dark, they look up at the full silver moon or go sightseeing on lakes to celebrate the festival. Since the Ming (1368-1644 A.D. ) and Qing Dynasties (1644-1911A.D.), the custom of Mid-Autumn Festival celebration becomes unprecedented popular. Together with the celebration there appear some special customs in different parts of the country, such as burning incense(熏香), planting Mid-Autumn trees, lighting lanterns on towers and fire dragon dances. However, the custom of playing under the moon is not so popular as it used to be nowadays, but it is not less popular to enjoy the bright silver moon. Whenever the festival sets in, people will look up at the full silver moon, drinking wine to celebrate their happy life or thinking of their relatives and friends far from home, and extending all of their best wishes to them.
Moon Cakes
There is this story about the moon-cake. ring the Yuan dynasty (A.D. 1280-1368) China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung dynasty (A.D. 960-1280) were unhappy at submitting to the foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without being discovered. The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes. Backed into each moon cake was a message with the outline of the attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attached and overthrew the government. Today, moon cakes are eaten to commemorate this legend and was called the Moon Cake.
For generations, moon cakes have been made with sweet fillings of nuts, mashed red beans, lotus-seed paste or Chinese dates(棗子), wrapped in a pastry. Sometimes a cooked egg yolk can be found in the middle of the rich tasting dessert. People compare moon cakes to the plum pudding and fruit cakes which are served in the English holiday seasons.
Nowadays, there are hundreds varieties of moon cakes on sale a month before the arrival of Moon Festival. 十五天的農歷8月
快樂的中秋節慶祝月15日第八屆月球周圍的時候秋天春分。許多交給它僅僅作為"第十五條第八月亮" 。
這一天也被視為一個豐年祭,因為水果,蔬菜和穀物已收割此時食物豐富。食品產品被放在一個祭台設在庭院。蘋果,梨,桃,葡萄,石榴,甜瓜,橘子和柚子可以看到。特殊食品節包括月餅,芋頭煮熟,並caltrope水,一類水板栗酷似黑色水牛的角。有些人堅持認為,煮熟芋頭列入,因為在設定的時間,芋頭是首次發現食物,晚上在月光。所有這些食品,但不能省略,從中秋節。
圓月餅,面積約3厘米,直徑一個半英寸厚,形似西方水果味和一致性。這些月餅作了與瓜子,蓮子,杏仁,肉碎,豆醬,陳皮和豬油。黃金蛋黃從腌鴨蛋置於中心,每個蛋糕,和金黃色地殼春意符號節。傳統上, 13個月餅堆放在一個金字塔,象徵十三月亮一個"完整的一年" ,即十二個月亮加一閏月球。
中秋節是一個傳統節慶都與漢民族。風俗崇拜月亮,可以追溯到至於古代夏商(公元前2000年-公元前1066年) 。在周朝(公元前1066年-公元前221 ) ,人們舉行儀式,迎接冬季崇拜月亮每當中秋節集事沒有變得很盛行於唐代(一翼。 d. )表示,人民享受和崇拜的滿月。在南宋(公元1127年至1279年) ,然而,人們送一輪月餅親屬作為禮物表達自己的良好祝願家人團聚。當它變得黑暗,他們眼望在充分銀月亮或觀光湖泊,以慶祝佳節。自明代(公元1368至1644年)和清代( 1644 - 1911a.d ) 。 ,風俗中秋節慶祝活動變得空前普及。一起慶祝似乎有一些特殊的習俗全國各地,如燒香,種植中秋樹木,照明燈對水塔和消防舞龍。然而,風俗玩下月亮是不是如此受歡迎,因為它使用可時至今日,但它並不是冷門享受美好銀月亮。每當節日電視機,人們就會看在充分銀月亮,飲酒慶祝自己的幸福生活還是思想,他們的親屬和朋友遠離家鄉,並把他們所有的良好祝願。
月餅
有這樣的故事,月亮餅。在元代(公元1280至1368年)中國統治蒙古人民。領導人從前面宋朝(公元960-1280 )的不滿提交給外國統治,並著手如何協調叛亂而不被發現。領導叛亂,明知月亮節臨近,下令制定特別月餅。之後每到月餅是一個信息綱要的攻擊。 20日晚上,月亮節,叛軍附上成功並推翻政府。今天,月餅吃,以紀念這一傳說被稱為月餅。
世世代代,月餅已與甜充填堅果,搗碎紅豆,蓮籽糊或紅棗,裹在一張餡餅。有時一個熟蛋黃,可以發現在中間豐富品嘗甜品。人們比較月餅給梅子布丁,水果餅,其中有擔任英語假日季節。
如今,有成千上萬個品種的月餅銷售前一個月到達月亮節。
Ⅵ 關於中秋節的英語小短文,要有中文翻譯。急!!!
August 15 - the Mid-Autumn festival. Round full moon hanging high into the air. In the bedroom, the classmates eating moon cakes, said the family reunion before Mid-Autumn festival. Outside, still lights - construction, architects, still busy for the construction of the motherland with an own strength.
The motherland prosperous graally became great, because there are many unknown behind to contribute in motherland builders. They sacrificed their own interests, for motherland, or have dayu "three home without the spirit. Or a peanut, contributing bury the quality. Perhaps they have few month circle of night with my family reunion moon.
The moon hangs on the construction of high in the sky, still busy. This is the last day, month circle, half moon on occasions "!
Ⅶ 關於中秋節的英語小短文
中秋節
Mid-autumn Festival
Mid-autumn Festival is a popular and important lunar harvest festival celebrated by Chinese people. The festival is held on the 15thday of the eighth month in the Chinese calendar. There are some traditions in this holiday.
中秋節
The Mid-Autumn Day
August 15th in ChineSe Lunar Calendar is the Mid-Autumn Day. It is one of the most important traditional festivals in China. On that day people usually go back home to have family reunion. Each family will have the members get together to have a big dinner. The most popular food is moon cakes. They are round and look like the moon.
Ⅷ 英語閱讀理解有新年,教師節,中秋節,國慶節的
New Year
Teacher's day
the mid-autmn Festiveal
National Day
Ⅸ 急需要中秋節英語小短文一篇謝謝
Mid-Autumn Festival
The 15th day of the 8th lunar month
The joyous Mid-Autumn Festival was celebrated on the fifteenth day of the eighth moon, around the time of the autumn equinox(秋分). Many referred to it simply as the "Fifteenth of the Eighth Moon".
This day was also considered as a harvest festival since fruits, vegetables and grain had been harvested by this time and food was abundant. Food offerings were placed on an altar set up in the courtyard. Apples, pears, peaches, grapes, pomegranates(石榴), melons, oranges and pomelos(柚子) might be seen. Special foods for the festival included moon cakes, cooked taro(芋頭)and water caltrope(菱角), a type of water chestnut resembling black buffalo horns. Some people insisted that cooked taro be included because at the time of creation, taro was the first food discovered at night in the moonlight. Of all these foods, it could not be omitted from the Mid-Autumn Festival.
The round moon cakes, measuring about three inches in diameter and one and a half inches in thickness, resembled Western fruitcakes in taste and consistency. These cakes were made with melon seeds(西瓜子), lotus seeds(蓮籽), almonds(杏仁), minced meats, bean paste, orange peels and lard(豬油). A golden yolk(蛋黃) from a salted ck egg was placed at the center of each cake, and the golden brown crust was decorated with symbols of the festival. Traditionally, thirteen moon cakes were piled in a pyramid to symbolize the thirteen moons of a "complete year," that is, twelve moons plus one intercalary(閏月的) moon.
The Mid-Autumn Festival is a traditional festivity for both the Han and minority nationalities. The custom of worshipping the moon can be traced back as far as the ancient Xia and Shang Dynasties (2000 B.C.-1066 B.C.). In the Zhou Dynasty(1066 B.C.-221 B.C.), people hold ceremonies to greet winter and worship the moon whenever the Mid-Autumn Festival sets in. It becomes very prevalent in the Tang Dynasty(618-907 A.D.) that people enjoy and worship the full moon. In the Southern Song Dynasty (1127-1279 A.D.), however, people send round moon cakes to their relatives as gifts in expression of their best wishes of family reunion. When it becomes dark, they look up at the full silver moon or go sightseeing on lakes to celebrate the festival. Since the Ming (1368-1644 A.D. ) and Qing Dynasties (1644-1911A.D.), the custom of Mid-Autumn Festival celebration becomes unprecedented popular. Together with the celebration there appear some special customs in different parts of the country, such as burning incense(熏香), planting Mid-Autumn trees, lighting lanterns on towers and fire dragon dances. However, the custom of playing under the moon is not so popular as it used to be nowadays, but it is not less popular to enjoy the bright silver moon. Whenever the festival sets in, people will look up at the full silver moon, drinking wine to celebrate their happy life or thinking of their relatives and friends far from home, and extending all of their best wishes to them.
Moon Cakes
There is this story about the moon-cake. ring the Yuan dynasty (A.D. 1280-1368) China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung dynasty (A.D. 960-1280) were unhappy at submitting to the foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without being discovered. The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes. Backed into each moon cake was a message with the outline of the attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attached and overthrew the government. Today, moon cakes are eaten to commemorate this legend and was called the Moon Cake.
For generations, moon cakes have been made with sweet fillings of nuts, mashed red beans, lotus-seed paste or Chinese dates(棗子), wrapped in a pastry. Sometimes a cooked egg yolk can be found in the middle of the rich tasting dessert. People compare moon cakes to the plum pudding and fruit cakes which are served in the English holiday seasons.
Nowadays, there are hundreds varieties of moon cakes on sale a month before the arrival of Moon Festival.
Ⅹ 關於中秋節的英語閱讀翻譯
中秋節復通常是在每年制的九月或者十月到來。今年是在9月25號到來的。在那天,中國人都會吃各種各樣的月餅。它們圓圓的就像月亮一樣。有些裡面有果仁,有些有肉和雞蛋。在那天晚上,人們都會在戶外聚在一起看那輪圓月。 獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。這是一首很有名的關於中秋節的詩歌。是由蘇東坡寫的,你知道它的名字么?