導航:首頁 > 英語閱讀 > 飛鳥集閱讀心得英語

飛鳥集閱讀心得英語

發布時間:2021-03-02 05:37:31

『壹』 《飛鳥集》100字左右英語概括!

夏天的飛鳥,飛到我的窗前唱歌,又飛去了。
秋天的黃葉,它們沒有什麼可唱,只嘆息一聲,飛落在那裡。
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall
there with a sign.

2
世界上的一隊小小的漂泊者呀,請留下你們的足印在我的文字里。
O Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words.

3
世界對著它的愛人,把它浩翰的面具揭下了。
它變小了,小如一首歌,小如一回永恆的接吻。
The world puts off its mask of vastness to its lover.
It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.

4
是大地的淚點,使她的微笑保持著青春不謝。
It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.

5
無垠的沙漠熱烈追求一葉綠草的愛,她搖搖頭笑著飛開了。
The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who
shakes her head and laughs and flies away.

6
如果你因失去了太陽而流淚,那麼你也將失去群星了。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

7
跳舞著的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌聲,你的流動呢。你肯挾
瘸足的泥沙而俱下么?
The sands in your way beg for your song and your movement, dancing
water. Will you carry the burden of their lameness?

8
她的熱切的臉,如夜雨似的,攪擾著我的夢魂。
Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.

9
有一次,我們夢見大家都是不相識的。
我們醒了,卻知道我們原是相親相愛的。
Once we dreamt that we were strangers.
We wake up to find that we were dear to each other.

10
憂思在我的心裡平靜下去,正如暮色降臨在寂靜的山林中。
Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among
the silent trees.

11

有些看不見的手,如懶懶的微(風思)的,正在我的心上奏著
潺(氵爰)的樂聲。
Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples.

『貳』 飛鳥集英語讀後感

Some people, good stack rhetorical flourishes, build the illusory concept, content is the hazes empty pale, imaginary ills, Some people, good at long running thousands of words, read, but no word of boring obscure. As the birds through the collection, though, is how indifferent to resist the silence of love and wisdom of free spirit.
The great love with his silence is silent, the outline of the style of natural love of life, of love. In pursuit of the truth, and in the nature of life, it is pure advocate beyond the normal tagore wisdom. "The world of little vagrants of the world, leave your footprints in my words. He recorded the complicated world, records the protean experience. "Make life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves. He recognizes the essence of human existence, the value. I cast my own shadow upon my path, because I have a lamp that has not been lighted. He reflected on his ego, modest and prudent. "I cannot choose the best. The best chooses me." His patience, complaint or regret.
The use of language, concise constructed a truth. Do not deny that the birds of the language "difficult to understand, but this does not affect its contains profound priceless truth. Tagore's writing from, I felt the love life is a serious attitude of love and thinking. No doubt, the inspiration originates from life, and above life. He loves life, so also the life out of suffering and dark, light and joy is reserved. The love, is the thought of deep, but persistent. The pure love between men and women, mother and warm affection between man and nature, between delicate feelings... All humans can experience feelings, are the truth and implicit expression. Tagore especially love, he advocates sparing no effort to use a lot of great praise of metaphor and eternal love, just like he wrote: "I believe you love, let this be my last word." His love and truth in this life properly on both ends of the scales, without any deviation.
Life balance -- love and wisdom, Life balance -- love and truth. This book is difficult, but we can realize the same reason: life is love, love is the foundation of all of life!!!!!! Might as well listen to music, holding the birds, think oneself "is a bird in the sky, in the endless free...

『叄』 英語新月集飛鳥集讀後感100個單詞

飛鳥集:靜美的愛歌泰戈爾與里爾克,是我最喜歡的兩位偉大詩人.「夏天的飛鳥,飛到內我的窗前唱歌,又飛去容了.秋天的黃葉,它們沒什麼可唱,只嘆息一聲,飛落在那裡.」不管何時讀到泰戈爾的《飛鳥集》,總被詩人高尚的美德,偉大的人性中的美好動人而感染,由325篇英文組成的格言詩句,簡短美妙的詩句彷彿林間的風聲,輕柔地撫過你的身心……多少年過去,書頁發黃,泰戈爾的詩蘊涵了世界無窮的奧妙.
《飛鳥集》是泰戈爾選自1899年的《微思集》中的小詩,原作大部分是具有寓言性的哲理詩,泰戈爾從中選擇了一些短小精悍的譯成英文.另一部分詩是泰戈爾的即興之作,結成英文詩集《飛鳥集》於1916年出版.泰戈爾從日本「徘句」句得到靈感,精短格言小詩成了世界經典,它融合了印度梵的精髓,完美地將自然與人性結合在一起.

『肆』 閱讀心得的英語

閱讀心得

readings

『伍』 《飛鳥集》(泰戈爾)英語讀後感 200字左右。初一學生水平

不好意思沒看過

『陸』 飛鳥集英文讀後感

算了 都刪了把

我現在也要用 給你的話大家以為是我抄襲你的。

自己寫把 剛才我也努力了好久。

『柒』 求飛鳥集的英語閱讀筆記 就什麼知識點啊 語法什麼的 有答案了給20分 急救啊 拜託了!!!!

.Andyellowleavesofautumn,
whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.
,leaveyourfootprintsinmywords. .Itbecomessmallasonesong,asonekissoftheeternal.
.
ughsandfliesaway.
,youalsomissthestars. ,dancingwater.?
.
..
夏天的飛鳥,來到我的窗前,歌唱,又飛走了。秋天的黃葉,它們沒有什麼曲子可唱,一聲嘆息,飄落在地上。世界上一隊小小的流浪者啊,在我的字里行間留下你們的足跡吧!
世界對著它的愛人,扯下它那龐大的面具。它變小了,小得宛如一首歌,小得宛如一個永恆的吻。
大地的淚珠,使她的微笑如鮮花般盛開。
廣袤的沙漠,狂熱追求一葉綠草的愛,但她笑著搖搖頭,飛走了。
如果你因錯過太陽而哭泣,那麼你也會錯過群星。
舞動著的流水啊,在你途中的泥沙,正乞求你的歌聲,你的舞蹈呢!你是否肯背負跛足的泥沙向前奔騰?
她熱切的臉,如夜晚的雨水,縈繞在我的夢中。
有一次,我們夢見彼此竟是陌生人。醒來時,才發現我們本是親密無間。
.
Someunseenfingers,likeanidlebreeze,.
Whatlanguageisthine,Osea?」Thelanguageofeternalquestion.Whatlanguageisthyanswer,Osky?」
Thelanguageofeternalsilence.」
Listen,myheart,!
—itisgreat..
.
,nodstomeandgoes.
;.
Whatyouareyoudonotsee,whatyouseeisyourshadow.
憂傷在我心中沉靜下來,宛如降臨在寂靜山林中的夜色。
一些看不見的手指,如慵懶的微風,在我心上奏著潺潺的樂章。
「大海啊,你說的是什麼?」「是永恆的質疑。」「天空啊,你回答的是什麼?」「是永恆的沉默。」
聽,我的心啊,聽那世界的呢喃,這是它對你愛的召喚!
創造的神秘,有如夜的黑暗——它是偉大的,而知識的幻影卻如清晨之霧。
不要因為峭壁的高聳,而讓你的愛情坐在上面。
今天早晨,我坐在窗前,世界就如一個過客,稍歇片刻,向我點點頭,便走了。
這些零碎的思想,是樹葉沙沙之聲;它們在我的心裡,歡快地低語著。
你看不見自己,你所見到的只是自己的影子。
Mywishesarefools,theyshoutacrossthysong,mymaster.Letmebutlisten.
Icannotchoosethebest.Thebestchoosesme.
.
.
We,therustlingleaves,,butwhoareyousosilent?」Iamamereflower.」
.
Manisabornchild,hispoweristhepowerofgrowth
,notforthesunandtheearth..
Thelightthatplays,likeanakedchild,.
Obeauty,findthyselfinlove,notintheflatteryofthymirror. earswiththewords,Ilovethee.
主啊,我的那些願望真是傻透了,它們喧鬧著穿越你的歌聲。只讓我聆聽吧。
我不能選擇那最好的。是那最好的選擇
那些背著燈的人,他們的影子投到了前面。
我的存在,是一個永恆的驚奇,這就是人生。
「我們,簌簌的樹葉,都應和著暴風雪。而你又是誰,如此沉默著?」「我只是一朵花。」
休憩之於工作,正如眼瞼之於眼睛。
人是一個初生的孩子,成長是他的力量。
上帝企盼著我們的回答,乃是因為他送給了我們花朵,而不是陽光和大地。
光明遊玩於綠葉叢中,好似一個赤裸的孩子,不知道人是可以撒謊的。
美啊,在愛中尋找你自己吧,別到你鏡子的恭維里去尋覓。
在世界之岸,我的心隨著她的漣漪搏動,我用熱淚寫就了她的名字:「我愛你。」
「Moon,forwhatdoyouwait?」「.」
.
.
,anditsworthbytheclaimsoflove.
.
Thebirdwishesitwereacloud.Thecloudwishesitwereabird.
Thewaterfallsings,「Ifindmysong,whenIfindmyfreedom.」
.Itisforsmallneedsitneverasks,orknowsorremembers.Woman,gitspebbles.
,.
.
Thetrees,likethelongingsoftheearth,standatiptoetopeepattheheaven.
「月兒啊,你在等候什麼?」
「等待向太陽致敬,因為我得給它讓路。」
綠樹長到了我的窗前,彷彿是無言的大地發出飢渴的聲音。
上帝感到自己的清晨無比新奇。
世界的需求使生命富裕起來,愛情的需求使之價值連城。
乾涸的河床,並不感謝它的往昔。
鳥兒願為一朵雲。雲兒願為一隻鳥。
瀑布歌唱著:「我得到自由時,也就有了歌聲。」
我不懂這心為何靜默地忍受煎熬。它是為了那不曾要求、不曾知曉、不曾記得的小小需求。
女人,你在料理家務的時候,你的手腳歌唱著,宛如山澗溪流歌唱著從卵石中流過。
當太陽橫穿西海時,在東方留下他最後的致意。
當你沒胃口時,不要抱怨食物。
綠樹彷彿在表示對大地的渴望,踮起腳尖,窺視天空。
. Thefishinthewaterissilent,theanimalontheearthisnoisy,thebirdintheairissinging.,.
ss.
Hehasmadehisweaponshisgods..
Godfindshimselfbycreating.
Shadow,withherveildrawn,followsLightinsecretmeekness,withhersilentstepsoflove.
.
thatarecrushedbyit.
Themind,sharpbutnotbroad,.
』sstisgreaterthanyouridol.
,hestrugglesupthroughit.
,themoonrises,andtheglasslamp,withablandsmile,callsher,「Mydear,dearsister.」
你對我微笑著,沉默不語。我覺得,為了這個,我已等候很久。
水裡的魚兒沉默著,陸上的野獸喧嘩著,天上的鳥兒歌唱著。然而,人類卻兼有大海的沉默、大地的喧鬧和天空的樂曲。
世界在纏綿的心弦上跑過,奏出憂傷的音樂。
他把自己的武器當做他的上帝。當武器勝利之時,他自己卻失敗了。
上帝從創造中找到了自己。
影子蒙上她的面紗,悄悄地,溫柔地,用她沉默的愛的腳步,跟在「光」之後。
群星毫不畏懼自己會看似螢火蟲。
感謝上帝,我不是一個權力的車輪,而是被壓在它下面的一個生靈。
這意念是犀利的,不是開闊的,它執著於每一點,卻並不動彈。
你的偶像消散在塵埃中,這足以證明神的塵埃比你的偶像還偉大。
人類不能在他的歷史中表現自我,只能在這中間掙扎著向前。
玻璃燈責備瓦燈叫他表兄。但月亮出來時,玻璃燈卻溫柔一笑,叫月亮:「我親愛的,親愛的姐姐。」 .Theseagullsflyoff,thewavesrollawayandwedepart.
Mydayisdone,, Lifeisgiventous,weearnitbygivingit.
.
.
Neverbeafraidofthemoments—.
,.
Takemywineinmyowncup,friend..
.
Godsaystoman,IhealyouthereforeIhurt,loveyouthereforepunish.Thanktheflameforitslight,.
Tinygrass,yourstepsaresmall,.
,揇earworld,pleasedonotfade.」
如海鷗與波濤相遇一般,我們邂逅了,靠近了。海鷗飛散,波濤滾滾而逝,我們也分別了。
我的白晝已經完了,我就像一隻停泊在海灘上的小船,聆聽著晚潮奏起的舞曲。
生命是上天賦予的,我們唯有獻出生命,才能真正得到它。
我們最謙卑時,才最接近偉大。
麻雀為孔雀擔憂,因為它不得不負擔著碩大的尾翎。
決不要害怕「剎那」——永恆之聲如此歌唱著。
颶風在絕路中尋找捷徑,又突然地在「無影之國」終止了它的尋覓。
快在我的杯中飲了我的酒吧,朋友。若是倒入別人的杯里,這酒激盪的泡沫便要消失了。
「完美」為了對「不完美」示愛,把自己裝扮得美麗至極。
上帝對人類說:「我治癒你,所以才傷害你;我愛你,所以才懲罰你。」
感謝火焰的光明,但是別忘了執燈人,他正堅韌地站在黑暗之中。
小草啊,你的足跡雖小,但你擁有腳下的土地。
小花綻放出蓓蕾,高喊著:「親愛的世界啊,請不要凋零。」

『捌』 飛鳥集英文版

英文版本:

The most distant way in the world

The most distant way in the world

is not the way from birth to the end.

it is when i sit near you

that you don't understand i love u.

The most distant way in the world

is not that you're not sure i love u.

It is when my love is bewildering the soul

but i can't speak it out.

The most distant way in the world

is not that i can't say i love u.

it is after looking into my heart

i can't change my love.

The most distant way in the world

is not that i'm loving u.

it is in our love

we are keeping between the distance.

The most distant way in the world

is not the distance across us.

it is when we're breaking through the way

we deny the existance of love.

So the most distant way in the world

is not in two distant trees.

it is the same rooted branches

can't enjoy the co-existance.

So the most distant way in the world

is not in the being sepearated branches.

it is in the blinking stars

they can't burn the light.

So the most distant way in the world

is not the burning stars.

it is after the light

they can't be seen from afar.

So the most distant way in the world

is not the light that is fading away.

it is the coincidence of us

is not supposed for the love.

So the most distant way in the world

is the love between the fish and bird.

one is flying at the sky,

the other is looking upon into the sea.

《飛鳥集》是泰戈爾的代表作之一,主要描寫了小草,流螢,落葉,飛鳥,山水,河流。簡短的詩句如同陽光撒落在掛著水珠的樹葉上,又如天邊幾朵白雲在倘翔,而其中韻味卻很厚實,耐人尋味。

(8)飛鳥集閱讀心得英語擴展閱讀:

《世界上最遠的距離》漢語版:

世界上最遠的距離

不是 生與死的距離

而是 我站在你面前

你不知道我愛你

世界上最遠的距離

不是 我站在你面前

你不知道我愛你

而是 愛到痴迷

卻不能說我愛你

世界上最遠的距離

不是 我不能說我愛你

而是 想你痛徹心脾

卻只能深埋心底

世界上最遠的距離

不是 我不能說我想你

而是 彼此相愛

卻不能夠在一起

世界上最遠的距離

不是 彼此相愛

卻不能夠在一起

而是明知道真愛無敵

卻裝作毫不在意

世界上最遠的距離

不是 樹與樹的距離

而是 同根生長的樹枝

卻無法在風中相依

世界上最遠的距離

不是 樹枝無法相依

而是 相互瞭望的星星

卻沒有交匯的軌跡

世界上最遠的距離

不是 星星之間的軌跡

而是 縱然軌跡交匯

卻在轉瞬間無處尋覓

世界上最遠的距離

不是 瞬間便無處尋覓

而是 尚未相遇

便註定無法相聚

世界上最遠的距離

是魚與飛鳥的距離

一個在天,一個卻深潛海底

作品主題

《飛鳥集》中表現了深層的精神追求—愛與和諧的宇宙終極原則或神,描繪自然萬物的靈(神)性相通,有機一體,展現人與自然、愛與神的親密無間、交互融溶,歌贊生命的自由、平等、博愛—從而生成了豐富雋永的人生哲理。在這里神、自然、人與愛的界限已經模糊不清了,詩人追求人與神的合一、愛與神的關系、以及神與自然的統一,渴望與神「完全合一的形象顯現」,也就是要達到有限生命與無限生命的統一,就是要達到人的最高的理想境界。

為此,詩中揭示,人必須完善自己的人格,要在「思想中摒除虛偽」,要驅走心中「一切的丑惡」,並且只能在「愛」中,在「愛的服務」中與神結合。詩人在詩篇中表達了人生的奉獻與人生意義的追求,使詩篇充滿著生機。

由於詩人的生命哲學並不完善,在有限的生命與無限的生命最終統一問題上,顯得無能為力,只好用道德的自我完善和「泛愛論」來求得統一,求得人生的圓滿,求得社會理想的實現。

『玖』 求飛鳥集的英語讀後感,初中生可讀懂的,80詞就夠!拜託拜託!希望原創!

It was a wonderful experience ring i was reading stary birds. I love this sentence "The light that plays, like a naked child, among the green leaves happily knows not that man can lie. "It told us what is value.Maybe the writter of stary birds want us to value a child who called time.And I think although you have already lie tu time succesfully,i believe that when this child grow up to an alt,he will lie to you! i first open this book,the feel just like in a summer morning,i open the window of my bedroom everything is clean and bright,i make my heart free!Tegore made us know his heart through the stary birds.Mr Zhou said:「It like a stone in a bank,scrappy and small but plentiful and deep」 It is true.I hope you can buy one for yourself,i am sure you will enjoy yourself!

『拾』 雙語《飛鳥集》,英語閱讀的建議,雙語文學推薦。

泰戈爾是亞洲來的文學自泰斗,但英語不是他的特長,他平時都是用孟加拉語寫作,像
StrayBird(飛鳥集)、Gardener(園丁集)、Jitanjali(吉檀枷利)、CrescentMoon(新月集)這些作品,是他後來自己翻成的英文。 但水平肯定不如英美作家的作品(畢竟是母語)。

而且詩歌的語言,因為受韻腳的限制,是很有局限性的 -- 盡管很優美。就像學中文,不能以唐詩宋詞做教科書一樣,那是需要一定文學功底之後才拿來「欣賞」的。

因此,建議你讀些英美作家寫的名著。看到你剛剛初中畢業,詞彙量可能有限,可以考慮
選讀〈床頭燈英語讀本〉3000詞的英漢雙語讀本 == 這一套有50本左右,本本是經典(都是世界級名著的縮寫本 -- 英美名家改寫的),還有MP3,幫你練聽力。 你可以去書店選購,也可以在網上訂購(便宜一些)。

希望能幫到你,

閱讀全文

與飛鳥集閱讀心得英語相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610