1. 關於流浪地球的一個問題
怎麼會是內來力呢,「幾百台發動自機噴出的等離子體光柱」這些光柱里的粒子可都是噴射向宇宙的,你舉的例子也不對,不是 向前行走的一個人用自己的手反方向推自己,而是一個人在宇宙中奮力向前扔出一把扳手,他自己會向後飄的。動量守恆
2. 帶孩子看了《流浪地球》,他突然問『』地球去流浪的時候,月亮去哪裡了『』,該怎麼回答
原著里在地球開始抄流浪之前把月球推走了。
另外在知乎看到一種設想,也可以讓樓主啟發孩子。可以把行星發動機安在月球上,然後利用月球引力拖動地球前進。這樣做的好處包括:
月球流動的地幔,不用擔心產生地震的一系列問題
月球沒有大氣,不會浪費推進器的能量
燒月球的石頭不心疼,如果燒地球石頭,就算用0.1倍的光速丟出工質,地球也得損失5%的質量(地殼的所有石頭肯定不夠用)
當然也有問題:主要是必須時刻對月球高精度的軌道控制,才能夠用引力牽引地球按照所需要的方向前進。如果一旦發動機出現影片里的現象,那月球要麼逃逸,要麼直接栽倒地球上了。在2500年中保證不出現這些問題,可控性是非常不可靠的。
3. 流浪地球影片揭示了一個什麼主題
從一開始萬達撤資,到如今的一票難求,《流浪地球》一路走來並不容易,但還好,它成功了。很多人都認為是吳京是最大的功勞,但我卻不那麼認為,因為一部好的作品並不是依賴某個人,而是整個劇組一起努力的結果。
4. 流浪地球里道路千萬條,安全第一條,行車不規范,親人兩行淚的英文原文是什麼
英文原文:
Beijing No.3 Transportation Division reminds you:
Routesarecountless. Safetyisforemost. Unregulateddriving. Lovedonesenpintears.
翻譯:「北京市第三區交通委」提示:道路千萬條,安全第一內條,行車不規范,容親人兩行淚。
道路千萬條,安全第一條,行車不規范,親人兩行淚,是一句網路流行語。這句話出自是科幻電影《流浪地球》中「北京市第三區交通委」的一句魔性口號,是一句交通安全宣傳語。春節返程期間,電影流浪地球官方微博借用了這句台詞,提醒人們注意安全。
(4)流浪地球的英語閱讀題擴展閱讀:
這句話在電影中共出現4次。幾乎每一個駕駛員插卡啟動車輛的鏡頭中都會播放。即使地球即將毀滅解體,北京第三交通委仍然孜孜不倦地提醒駕駛員注意行車安全。
由於內容朗朗上口,語音語調貼近生活但又有一絲微妙的魔性,在劇中幾個關鍵的時間點都有出現,令幾乎所有觀眾都被這句安全守則洗腦。
5. 我們將在周六晚上去觀看科幻電影流浪地球英文
19. are allowed to
6. 關於流浪地球的英文作文90字左右
流浪地球 電影英文簡介:
The movie tells the story of the near future, the sun rapidly aging expansion, the earth was engulfed by the disaster. To save the earth, thousands of planetary motors have been built on its surface. In the process of completing this grand plan, countless people came forward and performed a heroic legend.
下面是另外一些英文參考資料。
流浪地球英文介紹
In many – even most – space-themed films, whenever Earth faces a disaster, the solution is always fleeing the planet in spaceships.
在很多(甚至大多數)宇宙題材影片中,地球面臨災難時的解決方案總是乘著宇宙飛船逃離地球。
But the latest Chinese sci-fi movie, The Wandering Earth, offers a different and more ambitious idea.
然而,最近的國產科幻片《流浪地球》卻提出了一個截然不同且雄心勃勃的想法。
In the film, based on a short story by Chinese sci-fi writer Liu Cixin, Earth is in danger of being destroyed by the dying sun. In response, humans around the world work together to build a giant engine system that will push Earth away from the sun. Instead of abandoning Earth – again – this time we』re taking it with us.
影片改編自中國科幻小說作家劉慈欣的短篇小說,講述了太陽急劇老化,地球面臨被吞噬的危險。來自世界各地的人們協力建造了巨大的發動機系統助推地球向太陽系外遷移。這一次,我們沒有拋棄地球,而是帶著它一起逃亡。
This 「ambition」 didn』t come from nowhere. For thousands of years, 「homeland」 has had a soft spot in the hearts and minds of Chinese people. One old idiom is luoyeguigen, which means returning to one』s homeland in old age, like fallen leaves returning to the roots of their tree. Or look to an ancient verse : "The season called the White Dew begins tonight/Nowhere as in our native place is the moon so bright". These both show the tight bond that Chinese people have had with their homeland.
這份「野心」並非無中生有。幾千年來,「故鄉」在中國人的內心和意識里都是一個柔軟的存在。中國有句老話叫「落葉歸根」,說的是人們老了會回到自己的故鄉。類似的表達還有一句古詩:露從今夜白,月是故鄉明。這些都不難看出中國人和故鄉之間強烈的情感紐帶。
This special cultural background is probably what sets The Wandering Earth apart from Hollywood-style space films.
或許正是這種特別的文化背景將《流浪地球》與好萊塢式的宇宙影片區分開來。
「What is Chinese sci-fi?」 Guo Fan, the film』s director, said in an interview. 「A vehicle that can really express our cultural and spiritual core can be called Chinese sci-fi. Otherwise, we』re just imitating others and telling the same American stories.」
《流浪地球》導演郭帆在接受采訪時表示:「什麼是中國的科幻片?能真正表達我們的文化和精神內核的才是中國式科幻片。如若不然,就只是模仿他人,講述一樣的美國故事罷了。」
And the makers of The Wandering Earth may have chosen the best time to tell its Chinese sci-fi story. The film was released on Feb 5, the first day of Chinese New Year. It was a time when many people had just made the hard journey back to their hometowns.
而《流浪地球》的製片人或許選擇了講述中國式科幻故事的最佳時機。電影於2月5日(中國的大年初一)上映。很多人剛剛歷經千辛萬苦回到家鄉。
So to them, there is only one possible way to tell the story: Earth goes wherever humans go, because it』s our home.
因此對他們而言,講述故事的方法只有一個:人類走到哪裡,地球就在哪裡,因為那是我們共同的家園。
7. 看過《流浪地球》後有一個疑問,當地球已經成為一種負擔,且人類已經具有了改造星球的能力,那為什麼還要
看美國大片看多了,最科學的解釋應該是人類還沒有掌握超速航行技術內,飛船在宇宙中長時間航容行危險系數比星球大多了,畢竟地球有大氣有磁場。感覺最重要的是距離,過了土星木星後行星距離都得是十幾億公里計算,之後是柯伊伯帶和奧爾特雲,半徑差不多億光年,這中間是幾乎沒有任何星體的,過了奧爾特雲才算出太陽系,出去後到抵達新的恆星系期間更是沒有任何星體,飛船在這期間是得不到任何補給的,只能是一直在損耗。
8. 初二英語課外閱讀1篇 問題如下
TFTF
求採納