導航:首頁 > 英語閱讀 > 還是無法獨立英語閱讀

還是無法獨立英語閱讀

發布時間:2021-02-24 19:11:59

㈠ 為什麼我做英語閱讀理解和完形填空,可是英語能力還是不能提高,有什麼辦法嗎

我建議你還是要打好基礎

基礎如何打好? 那要扎扎實實學習與提高
給你推薦一內本好書:新概念英語容

針對你的情況,你從第三冊開始即可

如何做?

每天抽出一個小時,背誦第三冊課文,做到滾瓜爛熟為止;
剛開始不要先去弄懂語法什麼的,先把課文背誦下來再說;
每天一課,課文比較短小,學習一個小時應該來得及,不過也不要貪多,慢慢來;等把課文熟練背誦下來以後,再去弄清楚語法、短語等語言點,每課都這么操作,直到背完整本書。同時,背誦的時候,最好先跟著磁帶念、大聲朗讀,模仿發音以糾正自己的語音,久而久之,自己無論口語聽力、閱讀、寫作等方方面面都會有質的飛躍。

這個方法看似比較慢,但實則見效會很快,但前提是要堅持下來,這個就需要毅力與努力,也需要自己想要學好英語決心,其實不會很難,每天做一點,每天培養一絲一點的興趣,每天提高一點,養成習慣就好。

祝你成功!~

㈡ 怎樣才是正確的英語閱讀方式

傳統英語教學中對於接受信息的方式問題有很多。其中最明顯的有以下兩個方面:

1、一些被動方式對於接受信息加入了明顯沒有必要的障礙;

2、有些方式沒有考慮到中英文在語言方面上的差異造成的。

而這兩方面反映到具體的閱讀英語能力上表現為很多學生讀到一個復雜一點的英語句子不能立刻反映出這句話的意思,即使這句話中的單詞都認識的情況下,也不能通過一遍閱讀出這句話的整體意思。其實,這都是對於被動式接受信息的能力沒有掌握造成的。

一、傳統閱讀方式的過程剖析

在學校里,很多老師傳授的閱讀句子的方法往往是通過分析英語句子的語法結構來幫助理解句子的意思。也就是說,當看到一個復雜的英語句子而不能理解句子意思時,首先要分析出句子的主要成分——主語、謂語和賓語;以及其他相關的修飾成分——修飾詞或是修飾從句。再根據主次意思,按照分析出的復雜結構,把每個分句的意思拼裝成整句話的意思去理解。比如以下這個例子:

例句1: The airline instry is cutting its lowest discount fares more widely, more substantially, and earlier this year than it normally does at the end of the summer, a time when travel usually decreases and the instry uses some lower fares to attract passengers.

按照剛才所說的過程,傳統的理解方式會通過以下兩個步驟:

1.分析這句話的語法結構。

The airline instry (主語)is cutting (謂語動詞)its lowest discount fares (賓語)more widely, more substantially, and earlier this year (比較級more…than…結構)than (連詞than引導的一個並列句)it normally does at the end of the summer, a time when (when引導的時間狀語從句)travel usually decreases and the instry uses some lower fares to attract passengers.

2.在清楚了整個句子的語法結構後,對各個語法結構進行翻譯,最後再把意思整合到一起理解。

總的來說這是一個含有比較級more…than…結構的復合句型。主句是「航空行業正在砍掉了它的最低折扣費用」。後面出現了對於形容謂語動詞的兩個副詞的比較級結構:「更廣泛地,更充分地,更早地今年」。再往後是連詞than引導的對比的內容——「比它通常在夏末的時候的」。最後一部分句子出現了一個時間狀語從句「一個時間當旅遊經常下降的時候和行業用一些更低的費用去吸引乘客」。

二、傳統閱讀方式的問題診斷

傳統的閱讀方式由於要首先分析句子的語法結構,這使得不可能只讀一遍句子就能接受句子所傳達的意思。同時,由於在閱讀時很大的精力都用來關注句子的語法結構,使得通過語法分析出來的句子意思支離破碎,加大的理解的難度。其實,在閱讀英語句子的時候首先分析語法結構是多此一舉的行為。這種做法看起來是使句子的結構更加清楚,但實際上不但是沒有必要,而且還會對正常的理解過程造成障礙。相比之下,在閱讀中文句子的時候根本就沒有涉及到中文的語法,句子的意思接受起來也是自然而順暢。閱讀英文的方式應該是同樣的道理。

通過以上的分析,應該知道,正確的閱讀方式應該符合以下幾個標准:

1.一個句子只需要讀一遍。

2.真正的閱讀理解應該只跟句子的意思有關,跟語法結構是無關的。一切跟語法結構有關的閱讀思路一定是事後諸葛亮的分析,根本不是真正的閱讀。

3.句子中的單詞立刻可以反映出正確的意思,個別單詞不認識對於句子整體意思理解不受影響。

根據多年的教學經驗發現,很多學生由於長期採用句子結構分析地方法閱讀英語句子,一旦不通過語法結構的分析,就無從下手了。其實,做到以上幾點並非難事,只要對的閱讀方式稍加改動就可以做到了。

三、如何培養正確的閱讀方式

如果想擺脫語法的障礙,只讀一遍就可以高質量地讀出英文句子的意思,需要通過下面的四個方面改變自己閱讀的思維方式。以下所介紹的都是根據學生在實際閱讀中遇到的困難所作出的可行的解決辦法。掌握了這些技巧,會發現在不改變自身英語基礎的前提下,可以眨眼間提高閱讀的質量。它們對於實際的英文閱讀都有著事半功倍的神奇效果。

1.正確理解句子中的單詞

在英語閱讀過程中,中國學生首先逐個翻譯出句子中每個單詞的意思;然後把這些翻譯出的中文意思連接到一起組成了整句話的意思。這種閱讀習慣最大的問題在於沒有考慮到很多英語單詞都有多重含義,在不同的語境中含義肯定是不一樣的。而先入為主的翻譯單個單詞再組合在一起,難免對於整句話的意思理解造成破壞作用。而真正的被動式接受信息應該是句子告訴什麼意思,就理解成什麼意思,而不是首先自己翻譯逐個單詞後再去拼湊。因此,正確的單詞理解應該是通過句子語境的理解來判斷單詞的意思,由整體到局部的過程。

根據上述的思路,再來看例句一該如何翻譯呢?如果把前半句中的「is cutting」翻譯成「正在砍掉」。這樣一來前半句就只能翻譯成「航空業更廣泛更徹底地砍掉了它的打折機票」,意思成了「沒有打折,價格增加」了。這明顯和後面的「旅遊減少,業內用一些低價機票吸引乘客」相互矛盾了。本來就客人減少,機票怎麼還能漲價呢?因此「is cutting its lowest discount fares」不能翻譯成「切斷了它的最低折扣費用」,而應該翻譯成「再次降低了它的最低票價的價格」。這樣一來前半句意思和後面的「吸引旅客」從邏輯上才一致的。同時在這句話里, 「the instry」被翻譯成「航空公司」,「fare」被翻譯成「票價」也都和背誦的詞彙表中的意思有些出入,這些都是為了理解句子整體意思的需要。

因此,例句一的中文解釋應該翻譯成:

「航空業正在更廣泛,更徹底地降低最低折扣的票價,今年比正常在夏末更早,這時候,遊客數量下降,航空公司用一些便宜機票去吸引遊客。」

2.學會如何斷句是擺脫語法分析的有效方式

對於那些英語中結構復雜的長句子,一次接受所有的內容確實有困難。英文和中文在表達意思的習慣上有很大的區別。英語的特點是在一句話中所包涵的內容很多,所以顯得句子結構很復雜。相比之下,中文的語法結構簡單,相應一句話中表達的意思也就少了。很多英文一句話的內容翻譯成中文需要兩三句才行表述清楚。因此,對於習慣了句式結構簡單的中文的一見到英文的長句子肯定會感覺到不適應。很多人讀到句子一半時就被復雜的從句搞暈了或者是讀到句子後面的內容時,剛才前面讀到的內容已經忘記了。句子太長往往是很多人不能一遍理解英文長句子的首要困難。

了解了中英文的特點後,可以採取把英語句子按照中文的接受習慣斷裂成幾個中文句子來接受信息。這種方式是對於結構復雜的英語句子的一個很好的解決方式。用以下的句子來具體解釋一下斷句的過程:

例句2:Do you remember all those years when scientists argued that smoking would kill us but the doubters insisted that we didn』t know for sure?

以上這句話一口氣讀完難免會影響句子意思的理解。其實這句話完全可以在下面畫線處斷句停頓:

Do you remember all those years/ when scientists argued that smoking would kill us/ but the doubters insisted that we didn』t know for sure?

這句英文被翻譯成三個中文句子:

a)還記得在那些年嗎?

b)科學家們認為吸煙將會幹掉。

c)但是懷疑者認為並不確信。

這樣一來,一個英文長句子就可以通過找到斷點斷成較短的中文句子。理解起來就容易了很多。但同時又有一個問題出現了,在第一遍讀句子時,如何判斷句子的斷點在哪裡呢?當讀中文的時候,其實只要是感覺到一句話或者是一個意思說完整了,就會在下一個意思開始之前斷句。這種感覺的根據還是語意的完整性。這種判別的方法當然也適用於英語句子。雖然每個人的英語能力不同,但是只要是當讀英語句子時感覺到一個意思說完整了,就可以在這里斷句。

3.學會在英語中加詞

由於英文句子的簡潔性,當把中文幾句話翻譯成一句英語時,可以省略重復的部分而變成所謂的復合句,從句或是短語的方式。這時,很多重復的詞在合成一句話時就可以省略不寫。相反,當把一句英文斷成幾句中文句子的時候,簡潔所省略的內容在斷句後顯現出句子翻譯的不完整,這時就需要根據中文理解的習慣進行加詞,使句子意思更為完整。

例句3:However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is, as yet, an unanswered question.

一) 斷句

a)但是,是否感受到公平,這個計劃是獨立在capuchins或是人類之中。

b)或是否它來自於共同的祖先。

c)物種生活在35,000,000年前的。

d)而是一個沒有答案的問題。

(二)斷句+加詞

a)但是,是否感受到公平,這個計劃是獨立在capuchins或是人類之中。

b)或是否它來自於共同的祖先。

c)(而這個祖先是)物種生活在35,000,000年前的。

d)而(以上的這些疑問)是一個沒有答案的問題。

加題的目的是在不改變句子本身所表達的意思的前提下,恢復從句中省略掉的部分使句子的意思更為完整,更為合理。加詞的目的僅是能讓連貫句子的語義,使意思理解得更為合理。因此,在加詞的過程中可以大膽地加入一些原文沒有寫出的含義。一些比如「是不是」,「有沒有」,「能不能」這樣的在中文中根本沒有實質性意思的詞語可以隨意地加入到句子中,而不會改變原句的意思。

㈢ 做英語閱讀,邊查字典邊做和獨立做哪個方式更好一點

我的老師讓我們先自己獨立做,遇到不會的單詞先猜意思,嘗試理解,專然後完成題目。在之後才屬可以查字典去了解那個單詞,這樣據說印象會深刻。。
邊查字典邊做的話很有可能達不到練習閱讀的效果,畢竟很多時候做閱讀不是只要解個答案而是訓練速度、正確率的。。

㈣ 如何讓孩子英語獨立閱讀

一個孩子抄對一門學科的襲興趣是建立在成就感上面的。也就是說,他只有在英語上獲得了成就感和認同,才能越來越有動力。
但不幸的是很多家長總以為是興趣一直為學習提供的動力。
孩子剛開始對任何學科都是好奇的,但隨著學習的深入,一部分沒學好,或者沒有優勢的學科便喪失了吸引力,而學得好的科目則越學...

㈤ 一個英語問題

(a1 b2 c3 d4 e5 f6 g7 h8 i9 j10 k11 l12 m13 n14 o15 p16 q17 r18 s19 t20 u21 v22 w23 x24 y25 z26)這個不抄用看襲

下面是答案:
HARD WORD 91
KNOWLEDGE 96
ATTITUDE 100
MONEY 72
LOVE 54
LUCK 47

算完了,累死了!!!!

㈥ 為什麼明明可以翻譯出英語閱讀題,可就是寫不出來

你說的是作文寫不好嗎?那就多背範文,聽說讀寫是互相獨立又互相聯系的,閱讀沒有問題,寫作多背背範文慢慢就好了

㈦ 做英語閱讀很吃力怎麼辦

1、擴大詞彙量,培養詞義推斷理解能力。
詞彙是語言的三大要素之一,是閱讀的基礎,
近幾年的閱讀短文的詞彙量都在2200個單詞左右,就要求學生不但要積累足夠的詞彙量,而且要學會構詞法(轉化、派生、合成)來豐富自身的詞彙量;常見詞綴有:①表反義的前綴詞dis-, im-, un-,in-等,例如:disappear,disagree, impossible,unvisible, inexpensive,unable等;②加後綴轉化為形容詞有:-able, -sive, -less,-ful等,例如:reasonable, unknowable, effective等;③名詞加ly或y轉化為形容詞,如month→monthly,year→yearly, salt→salty等;④「non-」表示「沒有」「否定」之意,如non-stop,non-sleep,non-recyclable等;⑤「over-」表示「超過、超額、超量」之意,如:overwork,oversleep等。
加強訓練,讓學生學會根據構詞法(根據詞根、前綴、後綴等推斷出生詞的詞義)、上下文(例子、定義、對比、同義詞、反義詞、語境)、邏輯關系等方法來推斷生詞的詞義。

2、提高閱讀速度
首先要克服不良的閱讀習慣:一次一個單詞,用手指著讀,一遇到生詞就停下來,「聲讀」(小聲朗讀或心裡默讀)等等,加強限時閱讀訓練。

3、加強訓練,培養學生剖析結構,分析解讀長難句能力。近年來,高考閱讀的長句、難句的數量逐年增多,大大地加大了學生閱讀難度,影響閱讀速度和效果。這些句子結構復雜、修飾語疊綴、信息容量大,有時一個句子占幾行甚至一個自然段。其實,這類句子並不可怕,只要善於理清其基本結構和各語段之間的關系,在分層理解內容的基礎上整合全句語義,難句也就迎刃而解。

4、選好閱讀材料,擴大閱讀量,豐富學生英語文化背景知識
近幾年絕大多數高考閱讀材料是介紹英語國家的文化、人文、生活、人生觀、科普、習俗、歷史、人物等。學生除了看懂文章外,具備一定的背景知識也極為重要,它是閱讀理解的催化劑。因為語言是文化的載體,話語不能脫離文化背景而獨立存在。文化背景知識的獲取,除了教材課文閱讀外,更多的是通過課外閱讀英文讀物,而課外閱讀材料的選取要注意以下二個方面:①、體裁多樣,題材廣泛,包含記敘文、應用文、議論文。涉及人文、歷史、生活、人生觀、習俗、科普等,趨向現代化、生活化、知識化,突出實用性與時代性、趣味性。②、盡量選用原汁原味的英文讀物,而且這些讀物應具有一定的生詞量(具有一定的生詞量的英文讀物是今後高考選材的一種趨勢)。

㈧ 做英語閱讀題覺得有很大的困難,比如,單詞不熟,查了還是無法明白整個句子的意思,這樣很沒意思,怎麼辦

平時多讀課文,保證課本里的單詞全會背並知道意思,也可以看看《書蟲》鍛煉閱讀能力

㈨ 孩子五年級了,能獨立完成作業,但不能自主讀英語練琴閱讀後再玩,該如何安排時間學好玩好呢

別管太嚴,這個年齡很容易產生壓力

㈩ 六歲的孩子,如何培養獨立閱讀原版英文繪本的能力

在我們生活中一個六歲的孩子其實才上一年級差不多,那麼要如何培養獨立閱讀原版英文繪本的能力呢?首先我們需要讓孩子自己認識單詞,其次呢是我們家長要有比較前衛的思想,當孩子有不懂的時候我們應該努力的幫助孩子去教育,我們要養成一個閱讀的好習慣,才能讓孩子自己閱讀單詞,我們能不能讓孩子自己主動和獨立的閱讀繪本其實還是源於我們自己的想法,如果我們真的是比較好的一個觀念的話我們是可以讓孩子自己去閱讀的,同時我們作為家長的話也要同步的輔導孩子。

生活的意義不在於一個人多有錢,而在於一個人的思想是不是很豐富,如果我們自己的思想本來就比較領先的話,孩子自然不會差到那裡去,我們可以給孩子找一些比較簡單的英語繪本讓孩子閱讀,或者說找一些比較集中的時間跟孩子一起閱讀,總之學習不僅僅是孩子一個人的單程道,是我們一起努力奔跑的方向,生活中不僅僅是這個方面,我們更多的是一個榜樣,是孩子學習的榜樣,一個孩子到底是怎樣的是要看整個家庭的氛圍。

閱讀全文

與還是無法獨立英語閱讀相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610