① 求新視野大學英語1長篇閱讀第二版的翻譯
Dad was thinking of going on in your car. you 。
很高興第一時間為你解答,敬請採納。
如果對本題還有什麼疑問,請追問
② 新視野大學英語長篇閱讀1答案
c,b,d,c,c
③ 求新視野大學英語2第二版長篇閱讀翻譯
望採納
④ 求新視野大學英語長篇閱讀第二版(1)unit6的翻譯!!
有類似的書,但沒有這本。
⑤ 求 新視野大學英語 長篇閱讀2 第二版 的文章翻譯
http://wenku..com/link?url=mrzZ5qZqgO9tJP__lt0S5YMECOA4YxvIjS5RCa1a
專業信息我也不知道……建議看看回這里答。
⑥ 新視野大學英語第二版1長篇閱讀課文翻譯
網上學習對我很有用
⑦ 新視野大學英語1長篇閱讀翻譯
最後有答案
⑧ 新視野大學英語長篇閱讀1第二版答案
I. 1-4 ABBC 5-7 AAC
II. 1. invented 2. follow 3. score 4. sides 5.even
III. 1. listening 2. tiring 3. clearly 4. towin 5. invented
IV. 1-5 CBDEA
V. 1. so that 2. the otherside』s 3. more andmore popular
⑨ 求,新視野大學英語(第二版)長篇閱讀第二冊答案
To fight for the conservation of forest ecosystem, several ecologists including Daniel Janzen convinced Del Oro, an orange juice procer, to donate part of their forestland to a national park.
為了保護森林生態系統,包括丹尼爾·詹岑在內的幾位生態學家說服橙汁生產商德爾·奧羅將部分林地捐給國家公園。
In return, Del Oro was allowed to throw large amounts of waste in the form of oran劇peels (on a 3-hectare piece of land within the national park atno cost. Dealing with tons of leftover peels usually involved burning them or paying to have them poured into a landfill, so the proposal was very attractive.
作為回報,Del Oro被允許以oran劇peels的形式(在國家公園內的一塊3公頃的土地上)投擲大量垃圾,不收取任何費用。處理成噸的剩餘果皮通常需要燒掉或者花錢讓人把它們倒進垃圾填埋場,所以這個提議很有吸引力。
But a year later, another juice company challenged the deal in court, arguing that their
competitor was "polluting a national park". They ended up winning, and the deal between Del Oro and the national park fell through.Then in 2013, while discussing possible research avenues with Timothy Treuer, Daniel Janzen mentioned the orange story.
但一年後,另一家果汁公司在法庭上對這筆交易提出質疑,稱他們競爭對手正在「污染國家公園」。他們最終贏了,德爾奧羅和國家公園之間的交易失敗了通過。然後2013年,在與蒂莫西·特雷爾討論可能的研究途徑時,丹尼爾·詹森提到了橙色的故事。
Feeling interested, Treuer decided to stop by that piece of land that had been covered with fruit waste 15 years earlier. What he found shocked him. 「While 1 would walk over exposed rock and dead grass in the nearby fields, I'd have to climb through undergrowth and cut paths through walls of vi藤)|s ih the orange peel site itself." said Timothy Treuer.
特雷爾感到很有興趣,決定到15年前那片被水果廢料覆蓋的土地上去。他的發現使他震驚。蒂莫西·特魯爾說:「當我在附近的田野里走過裸露的岩石和枯草時,我就得爬過矮樹叢,在橘子皮遺址的牆壁上開辟小路。」。
Treuer and his team spent months picking up sa樣p品is analyzing and comparing them.
They found great differences between the areas covered with orange peels and those that were not. The area with orange waste had richer soil. The effect that the orange peels had on the land is probably not that surprising to people familiar with composting 施肥).
特雷爾和他的團隊花了幾個月的時間收集薩普的資料,並對他們進行分析和比較。他們發現橘皮覆蓋的區域和沒有橘皮覆蓋的區域有很大的區別。橘渣地區土壤肥沃。橘子皮對土地的影響對熟悉堆肥的人來說可能並不奇怪。
but what is really shocking is that a judge actually thought the waste oforange「mined」 a national park and stopped it from going forward. Now that Timothy Treuer's study has received worldwide attention, this type of「ruining」 is being seriously considered as a way of bringing forests back to life.
但真正令人震驚的是,一位法官竟然認為奧弗蘭的廢物「開采」了一個國家公園,並阻止了它的發展。現在,蒂莫西·特雷爾的研究受到了全世界的關注,這種「破壞」正被嚴肅地認為是使森林恢復生機的一種方式。
1、What did Del Oro usually do with orange peels?
A、Add them to fuel.
B、Throw them into a national park.
C、Bum or bury them.
D、Make them into cakes.
2、What can we know about the deal between Del Oro and the national park?
A、It lasted 15 years.
B、 It was signed by Treuer.
C、It was made in about 1998.
D、It was broken by Del Oro.
3、What was Treuer's finding?
A、Orange peels contain much fibre.
B、Orange peels can make soil richer.
C、Orange peels rot away in a short time.
D、Orange waste ruined the national park.
4、What is the author's attitude toward the judge mentioned in the last paragraph?
A、Disapproving.
B、Positive.
C、Worried.
答案:1——4:CCBA
這部分主要考察的是現在進行時的知識點:
現在進行時英語的一種時態,表示現在進行的動作或存在的狀態。在英語時態中,「時「指動作發生的時間,」態「指動作的樣子和狀態。現在進行時表示動作發生的時間是「現在」,動作目前的狀態是「正在進行中」。
以l結尾的動詞,如果動詞原形以非重讀音節結尾,則末尾的字母l雙寫與不雙寫均可。其中不雙寫的是美式拼寫。
部分以-p結尾的動詞同樣遵循第6條,這類詞多由「前綴+名詞」構成。如果動詞原形以非重讀音節結尾,則末尾的字母p雙寫與不雙寫均可。其中不雙寫的是美式拼寫。