導航:首頁 > 英語閱讀 > 英語美文閱讀網

英語美文閱讀網

發布時間:2020-12-29 09:40:41

⑴ 有哪些閱讀英語文章的app

不同於APP內的自主學習,照本宣讀,外教一對一在線授課的形式更能抓住孩子專的注意力!屬課程設置在合理的25分鍾,「孩子坐不住,注意力渙散」都不存在的!經驗豐富的外教老師更加懂得如何去引導孩子加入自己的英語學習小課堂,寓教於樂的方式只會讓孩子覺得「歡樂的時光總是那麼短暫」!

這里就把阿西吧自主研發的免費【熊出沒趣味體驗課】分享給家長們!點擊藍字即可體驗!阿西吧自主研發課程課件,結合方特動漫的熊出沒系列動畫,為孩子帶來真正意義上的寓教於樂!有了優秀的教材也需要有優秀的老師來進行指導教學,這樣才能進步的很快。

對於孩子的學習,vivi老師始終堅信一句話:興趣是最好的老師。因此無論選擇哪家機構,都要根據孩子的學習興趣、學習狀態、個人計劃,再結合家長自身的經濟實力等多方面因素來考量。關於選課的問題還猶豫不決的家長,如果需要更詳細具體的意見,可以在選課之前找我聊聊,網路搜索vivi老師就可以找到我,我會盡最大努力幫你避雷。

⑵ 英語美文閱讀答案

A woman baked chapatti for members of her family and an extra one for a hungry passerby. She kept the extra chapatti on the window sill. Every day, a hunchback came and took away the chapatti. Instead of expressing gratitude, he muttered the following words as he went his way: 「The evil you do remains with you: The good you do, comes back to you!」
一個女人給家人烤薄餅,還留出一個給飢腸轆轆的路人。她總是把留出的那個放在窗檯上,每天都有一個駝背的人來拿走薄餅。他沒說過一句「謝謝」,反而總是邊走邊咕噥著:「善有善報,惡有惡報!」
The woman felt irritated. 「Not a word of gratitude,」 she said to herself… 「Everyday this hunchback utters this jingle! What does he mean?」 One day, she decided to do away with him. She added poison to the chapatti she prepared for him!
女人很生氣,她自言自語地說:「這個駝背人從沒說過謝謝,卻每天都重復這句話,是什麼意思呀?」一天,她決定弄死他,就在為他准備的薄餅上下了毒。

⑶ 五年級英語經典美文閱讀答案

第一單元

  1. <1>It』s Lily and Lucy』s. <2>There are two. <3>Yes,I can. <4>There』s a picture.<5>Yes,there are.<6>They』re behind the chairs.<7>No,it isn』t.

  2. C C A A C B C A

  3. T F F T T

  4. C A C A

  5. F F T F T

  6. <1>Yes,there is.<2>They are green.<3>They are under the tree in the park.<4>It』s not big,but it』s beautiful.

  7. <1>It』s Helen』s bedroom.<2>It』s near the bed.<3>Yes,there is.<4>Some English books.<5>She』s Helen』s mother.

    很高興為您解答,祝你學習進步!專有不明白屬的可以追問!

    如果有其他問題請另發或點擊向我求助,答題不易,請諒解.

    如果您認可我的回答,請點擊下面的【採納為滿意回答】或者點評價給好評,謝謝!

⑷ 5篇英語美文,不要太深奧,適合高中生閱讀的,謝謝咯

Time Off—Vacation
空閑時光——度假
I haven't had a vacation in a while.
我有段時間沒有度假了。
I think I'll take off soon.
我想自己不久就會啟程。
I'm not sure where I'll go or what I'll do.
我不知道我要去哪裡或我會做什麼。
But I can learn a tourism place where I can go for a long road,
但是我了解到的是在旅遊的地方我可以走很長的一段路、
breathe fresh air and take some nice pictures.
呼吸新鮮空氣,拍一些漂亮的照片。
When I was a kid, I really look forward to vacations.
當我還是個孩子的時候,我真的很期待假期。
Some of vacations were the best.
有些假期是最好的。
It was care free time.
尤其是完全自由的時間。
As I became older, and I have to pay for my vacations.
而隨著我逐漸長大,我為自己的度假支付。
Planning became important.
計劃變成的非常重要。
Time and money are always the big issues.
時間和金錢總是大問題。
After having a family of my own, vacations are more complicated.
在我擁有了自己的家庭後,度假變得更為復雜。
If I go, my boss to said to when.
如果我要去的話,我的老闆會問何時動身。
My wife to said to where, and my kids to said how.
我的妻子會問到哪裡去,而我的孩子們則會問怎樣去。
A vacation is supposed to be a time when you get away from work and recharge.
度假應該是一段你把注意力從工作中移開,並對自己進行充電的時間。
It's a time to see something new.
這是一個去看一些新事物的時間。
It's a time to extend your horizons, especially if you travel.
尤其是如果你去旅行,這是一個用來擴展你的視野的時間。
But it's easy for the opposite to happen.
但是很容易發生相反的情況。
You can come back from a vacation feeling really tired.
你度假回來後會感覺真的很累。
You can finish a vacation thinking 「I can't wait to get back to work.」
你完成一個度假後會思考「我等不及要回去工作了。」
And rather than extend your horizons,
而不是擴大你的視野,
you might merely dipping your bad.
你可能會握著你的荷包盤算。
Vacations aren't cheap.
度假真心並不便宜。
It's been a while since to have a vacation.
自從一個愉快的度假後已經有段時間了。
I might take one soon.
我可能很快就會再次度假。

One day you finally knew
what you had to do, and began,
though the voices around you
kept shouting
their bad advice--
有一天,你終於知道,
什麼是你必須得做,並開始去做,
雖然你周圍的聲音,
一直喊出,
其各種糟糕的建議——
though the whole house
began to tremble
and you felt the old tug
at your ankles.
「Mend my life!」
each voice cried.
But you didn』t stop.
You knew what you had to do,
雖然整個房子,
開始顫抖,
你亦感到那條舊繩索,
絆住了你的腳踝。
「修補我的人生!」
每個聲音都在哭喊。
但你並沒停止。
你知道什麼是你必須得做的,
though the wind pried
with its stiff fingers
at the very foundation
though their melancholy
was terrible.
It was already late
enough, and a wild night,
and the road full of fallen
branches and stones.
雖然風用它僵硬的手指,
直往根基,
撬搗,
雖然它們的憂郁,
著實可怕。
天色,
已經很晚,這是個瘋狂的夜晚,
路上滿是倒下的,
斷枝和石頭。
But little by little,
as you left their voices behind,
the stars began to burn
through the sheets of cloud
and there was a new voice
which you slowly
recognized as your own,
that kept you company
as you strode deeper and deeper
into the world,
determined to do
the only thing you could do--
determined to save
the only life you could save.
但漸漸地,
當你將它們的聲音拋在身後,
星星開始穿透雲層,
散發光輝,
一個新的聲音出現了,
你慢慢,
意識到,那是你自己的聲音,
它伴隨著你,
伴你步步,
深入世途,
決心去做,
你唯一能做的事——
決定去拯救,
你唯一能拯救的生命。

⑸ 英語美文閱讀

Right Beside You 身邊總有你

The passengers on the bus watched sympathetically as the young woman with the white cane made her way1 carefully up the steps. She paid the driver and then, using her hands to feel the location of the seats, settled in to one. She placed her briefcase on her lap and rested her cane against her leg.
It had been a year since Susan, thirty-four, became blind. As the result of a medical accident she was sightless, suddenly thrown into a world of darkness, anger, frustration and self-pity. All she had to cling to2 was her husband Mark.
Mark was an Air Force officer and he loved Susan with all his heart. When she first lost her sight, he watched her sink into despair and he became determined to use every means possible to help his wife.
Finally, Susan felt ready to return to her job, but how would she get there? She used to take the bus, but she was now too frightened to get around the city by herself. Mark volunteered to ride the bus with Susan each morning and evening until she got the hang of3 it. And that is exactly what happened.
For two weeks, Mark, military uniform and all, accompanied Susan to and from work each day. He taught her how to rely on her other senses, specifically her hearing, to determine where she was and how to adapt to4 her new environment. He helped her befriend the bus drivers who could watch out for her, and save her a seat.
Each morning they made the journey together, and Mark would take a taxi back to his office. Although that meant he had to travel through the city and the routine was costly and exhausting, Mark knew it was only a matter of① time before Susan would be able to ride the bus on her own. He believed in her.
Finally, Susan decided that she was ready to try the trip on her own. Monday morning arrived. Before she left, she embraced her husband tightly. Her eyes filled with tears of gratitude for his loyalty, his patience, and his love. She said good-bye and, for the first time, they went their separate ways. Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday... Each day on her own went perfectly, and a wild gaiety5 took hold of Susan. She was doing it! She was going to work all by herself!
On Friday morning, Susan took the bus to work as usual. As she was exiting the bus, the driver said, 「Miss, I sure envy you.」 Curious, Susan asked the driver why.
「You know, every morning for the past week, a fine looking gentleman in a military uniform has been standing across the corner watching you when you get off the bus. He makes sure you cross the street safely and he watches you until you enter your office building. Then he blows you a kiss, gives you a salute6 and walks away. You are one lucky lady,」 the bus driver said.
Tears of happiness poured down Susan's cheeks. She was so lucky for he had given her a gift more powerful than sight, a gift she didn't need to see to believe—the gift of love that can bring light where there is darkness.

當這個手持白杖的年輕女子小心翼翼地上車時,車上的乘客都向她投去憐憫的目光。她向司機付了車費之後,雙手摸索著座位,然後坐好,把公文包放在膝蓋上,手杖靠著腿。
34歲的蘇珊失明已有一年了。一起醫療事故奪去了她的視力,她頓時陷入黑暗之中,內心充滿憤怒、沮喪,還有顧影自憐,而她可以依靠的只有她的丈夫馬克了。
馬克是名空軍軍官,他深愛著蘇珊。蘇珊失明的頭些日子,他眼睜睜地看著妻子陷入絕望,心裡打定主意,要盡一切辦法幫助她。
蘇珊終於願意重返工作崗位了。可她怎麼去上班呢?以前都是乘公交車去的,但是她現在很害怕,自己一個人不敢在城裡轉。於是馬克自告奮勇早晚坐公車接送,直到她可以一個人應付。這就是事情的經過。
整整兩周,馬克每天都一身戎裝,陪著蘇珊一起上下班,教她怎麼憑借其他感官,尤其是聽覺,判斷她所處的位置,以及如何適應新的環境。他還幫她與司機交好,這樣司機能照顧她,並給她留個座位。
每天早上,他們都一起同行,然後馬克再乘計程車回去上班。盡管馬克得穿過整座城市,而且疲憊不堪,又花費不菲,但是他堅信蘇珊一定能獨立乘車的,只是時間問題。
最後,蘇珊決定自己獨自坐車上班。星期一上午,臨行前,她緊緊地擁抱著自己的丈夫,眼裡蓄滿了感激的淚水,感謝他的忠誠,他的耐心,還有他的愛。她向他道了別,他們第一次朝著不同的方向走去。周一、周二、周三、周四……每天她的獨行之旅都很順利,蘇珊感到一陣狂喜。她成功了!她真的能一個人去上班了!
周五早上,蘇珊照常乘公共汽車去上班。就要下車了,司機說:「小姐,我真羨慕你啊。」蘇珊感到很奇怪,便問司機為什麼。
「是這樣的,上星期,每天早上都有一個儀表堂堂穿著軍裝的男士一直站在拐彎處看著你下車,看著你安全地穿過街道,又看著你走進辦公樓,他向你飛一個吻,沖你行個禮,然後才動身離去。你真是個幸運的姑娘啊!」 司機說。
蘇珊的臉上流下幸福的淚水。她是幸運的,因為馬克給了她比視力更珍貴的禮物,一份她不需要看就能體會到的禮物——這就是愛的禮物,它能給黑暗帶來光明。

⑹ 有哪些閱讀英語文章的app

可以閱讀英語文章的app有:有道e讀、扇貝閱讀、ZoReader、愛洋蔥、阿西吧少兒英語app,比較推薦阿西吧。

可以去阿西吧的APP裡面免費領取到一節少兒英語課程,最主要是跟著外教一對一的口語對話,現在分享他們的試聽課給大家,點擊免費領取:【https://www.acadsoc.com】

阿西吧少兒英語app主要是針對少兒的各個年齡階段,是一個比較全面的學習app。從簡單的字母入門再到難一點的情景對話,這個app有著豐富的配音內容,多元化的一些英語情景,圖片多文字少的一個教學,為少年兒童甚至大人提供了一個輕松學英語的平台。

通過這個阿西吧少兒英語app,孩子們可以直接用手機在上面預約課程,然後上課,選課,優勢還可以取消課程,非常方便。足不出戶就可以學習到英語,讓大人也省去了很多配送孩子來回奔波的時間,讓家長省心。而且它還擁有很多美劇影片可以提供給少兒觀看和學習,還有智能的語音打分系統可以糾正少兒的發音問題。

還有其他什麼學習問題,可以網路搜「阿西吧vivi老師」為您分析解答。

想要更多的英語學習資源,可以網路搜「阿西吧官網論壇」免費下載。

⑺ 最經典的英語美文閱讀網有哪些、

可可英語網還不錯吧

⑻ 速求5篇經典英語美文閱讀

YOUTH

By Samuel Ullman 塞繆爾·厄爾曼

Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not amatter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of thewill, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is thefreshness of the deep springs of life.

Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity,of the appetite for adventure over the love of ease. This often existsin a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by anumber of years. We grow old by deserting our ideals.

Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles thesoul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the springback to st.

Whether 60 or 16, there is in every human being』s heart the lure ofwonder, the unfailing childlike appetite of what』s next and the joy ofthe game of living. In the center of your heart and my heart there is awireless
station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer,courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.

When the aerials are down, and your spirit is covered with snows ofcynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20,but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, thereis hope you may die young at 80.

Transforming Obstacles into Benefits

By Richard Stewart,Los Angeles, U.S.A. (Originally in English)
美國洛杉磯 理查德.史都華德(原文為英文)

A group of frogs was traveling through the woods and two of themfell into a deep pit. Immediately, all the other frogs in the groupgathered around the pit and watched as the imprisoned frogs tried tojump out. The frogs on top could see that the pit was very deep and itlooked as if there was no way out, so they started yelling at the twofrogs in the pit to give up. "The pit is too deep. You're as good asdead," the chorus of frogs said. When the trapped frogs kept trying,the crowd yelled louder, "Give up. You're as good as dead." After awhile, one of the exhausted frogs took heed to what the others weresaying, and fell down and died.

But amazingly, the second frog kept jumping as hard as she coulddespite the negative remarks of those that kept yelling at her toaccept the inevitable and just die. Finally, with one valiant leap, shemade it out of the pit!

This amazing result occurred because the second frog was deaf annable to hear what the others had been saying. She thought they hadbeen cheering her on the entire time they were yelling! What she hadmistakenly perceived as encouragement inspired her to try harder andsucceed against all odds. And that made all the difference!

With a positive mindset, and being deaf to others' opinions, thesecond frog made use of such negativity to overcome obstacles and reachher goals by using it as encouragement, instead of being influenced byothers like the first frog, who failed to develop her potential tostrive for survival. Thus, when we surmount others' criticism, ridiculeor cynical comments, we can do anything we set our minds to, just asthe second frog did. But, if we are not deaf like this frog, who couldnot be influenced by others e to a physical condition, we need the Wisdom to guide us to the proper way, so as not to be blindly guided byworldly opinion.

Transforming Obstacles into Benefits

By Richard Stewart,Los Angeles, U.S.A. (Originally in English)
美國洛杉磯 理查德.史都華德(原文為英文)

A group of frogs was traveling through the woods and two of themfell into a deep pit. Immediately, all the other frogs in the groupgathered around the pit and watched as the imprisoned frogs tried tojump out. The frogs on top could see that the pit was very deep and itlooked as if there was no way out, so they started yelling at the twofrogs in the pit to give up. "The pit is too deep. You're as good asdead," the chorus of frogs said. When the trapped frogs kept trying,the crowd yelled louder, "Give up. You're as good as dead." After awhile, one of the exhausted frogs took heed to what the others weresaying, and fell down and died.

But amazingly, the second frog kept jumping as hard as she coulddespite the negative remarks of those that kept yelling at her toaccept the inevitable and just die. Finally, with one valiant leap, shemade it out of the pit!

This amazing result occurred because the second frog was deaf annable to hear what the others had been saying. She thought they hadbeen cheering her on the entire time they were yelling! What she hadmistakenly perceived as encouragement inspired her to try harder andsucceed against all odds. And that made all the difference!

With a positive mindset, and being deaf to others' opinions, thesecond frog made use of such negativity to overcome obstacles and reachher goals by using it as encouragement, instead of being influenced byothers like the first frog, who failed to develop her potential tostrive for survival. Thus, when we surmount others' criticism, ridiculeor cynical comments, we can do anything we set our minds to, just asthe second frog did. But, if we are not deaf like this frog, who couldnot be influenced by others e to a physical condition, we need the Wisdom to guide us to the proper way, so as not to be blindly guided byworldly opinion.

⑼ 英語經典美文誦讀

這篇美文的名稱是《Angel》。

【原文】

Once upon a time, a child was ready to be born. So he askedGod, "How am I going to live there? I am so small and helpless."

Godanswered, "Among many angels, I chose one for you. She will be waiting for you and will take care of you."

The child asked, "Here I am in Heaven, I don't do anything else but sing and smile. That's enough for me to be happy."

Godanswered, "Your angel will sing for you and will also smile for you every day. You will feel your angel's love and be happy."

The child asked, "How will I learn? I don't know the language that human beings speak."

God said, "Your angel will tell you the most beautiful and sweetest words you will ever hear. With much patience and care, your angel will teach you how to live."

The child asked, "What am I going to do when I want to talk to you?"

God smiled, "Your angel will place your hands together and will teach you how to pray."

The child asked, "Who will protect me?"

God said, "Your angel will protect you even if it means risking her own life."

At that moment there was much peace in Heaven, but voices from the earth could already be heard, and the child in a hurry asked softly, "Oh God, if I am about to leavenow, please tell me my angel's name."

"Your angel's name is of no importance. You will simply call your angel 'Mom'. "

【譯文】《天使》

從前,一個孩子正准備出生。所以他問上帝,「我怎麼在那裡生活?我是如此的渺小和無助。」

上帝回答說:「在眾多天使中,我為你選擇了一個。她會等你,會照顧你的。」

孩子問:「我在天堂,除了唱歌和微笑,我什麼也不做。這就足夠讓我開心了。」

上帝回答說:「你的天使會為你歌唱,也會每天為你微笑。你會感受到天使的愛,並感到幸福。」

孩子問:「我要怎麼學?」?我不懂人類的語言。」

上帝說:「你的天使會告訴你你所聽到的最美麗、最甜蜜的話語。你的天使會以極大的耐心和細心教導你如何生活。」

孩子問:「當我想和你說話的時候,我該怎麼辦?」

上帝微笑著說:「你的天使會把你的手放在一起,教你如何祈禱。」

孩子問:「誰來保護我?」

上帝說:「你的天使會保護你,即使這意味著冒著生命危險。」

那一刻,天堂里非常平靜,但是已經可以聽到來自大地的聲音,急急忙忙的孩子輕聲問道:「哦,上帝,如果我現在就要離開,請告訴我我的天使的名字。」

「你天使的名字不重要。你只要叫你的天使『媽媽』。」

閱讀全文

與英語美文閱讀網相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610