導航:首頁 > 英語閱讀 > 97年考研英語閱讀真難

97年考研英語閱讀真難

發布時間:2020-12-29 07:56:59

① 97年考研英語閱讀2中一句話的分析

It was fair that Canada and Canadians frequently made this observation and we should best considered it as North American.
這是一個很明顯的賓語從句,"North American"作為從句中的賓語,「this observation」作主句中的賓語。 寫成陳述句就有兩個主語了,一個是「Canada and Canadians 」,另一個就是「we」(這個原句省略了,但翻譯的時候要譯出來)。不知道你能否理解!

② 考研英語一97年到04年何凱文詳解

KK講的的確不錯 如果實在找不到也可以參考黃皮書!

③ 97年英語考研閱讀這句話我不理解

我翻譯下這段話你就明白了:

④ 1997年考研英語第一篇的英語閱讀題答案

是安樂死那篇嗎
51 D 52 B 53A 54 C

⑤ 考研英語真題1997年還有用嗎

都有用,可以先做做練練手,考研英語復習的最好方法就是吃透真題。

⑥ 為什麼網上的考研英語05-12 珍藏版 都是沒有整篇原文和翻譯的 ,我之前買了97-04的 ,做完了

我沒有,不過推薦你去研途寶看看吧,我找資料都去那裡,我是路人打個醬油就走!

⑦ 為什麼97%人都在問考研英語一和英語二哪個難

因為都想考簡單的。

⑧ 有沒有做過這題,97年考研英語,為什麼選b,不合理啊!

解析說得很清楚。短文作者的觀點確實如此。
其實也好理解,失業率過低 說明大家幾乎都有工作都能掙錢,錢多了自然會通貨膨脹

⑨ 考研英語97年真題閱讀passage5,難句請解析,多多多多謝!

我認為which的先行詞是rate
which指的是most estimates of the matural rate of unemployment,
我英語語法不太好,學英語憑的是語感和理解,
畢竟是一種語言,我回也考試。答有時間可以交流一下英語學習

the rate below which是個定語從句做 inflation的定語 這里 the rate是主語 below 是介詞 which 指的是most estimates of the matural rate of unemployment

⑩ 考研英語1997年真題與現在有什麼區別

詞彙量要求來有變化,之前要求的少,自還有題型上,增加了翻譯題。建議還是選擇05年至今的作為真題復習資料足夠了。
要看2005年——2014年考研英語真題可以去這里:[url]http://kaoyan.koolearn.com/yingyu/zhenti/[/url]

閱讀全文

與97年考研英語閱讀真難相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610