A. 2008考研英語text2第三段的第一句話
in part是插入語。 謂語是depends upon。
The value of knowledge and the return on the public investment in research 主語
depends upon 謂語
wide distribution and ready access.
in part相當於插入解釋,表示部分取版決於。。權。
B. 英語翻譯,把text2的全部翻譯一遍。謝謝
英語翻譯,把text2的全部翻譯一遍。謝謝
Janet, you need to learn how to type faster
I type all the words right
You do, but it takes you half an hour to type one page
You shouldn't keep typing with only two fingers.
珍妮特,你需要學習如何更快地打字
我把所有內的字都輸入正確了。容
你確實輸對了,不過你花了半個小時時間才打一頁
你不應該一直只用兩根手指打字
C. 考研英語閱讀,2008年,text2,第四句,makes heavy reading怎麼翻譯
makes heavy reading 動賓結構
出版商讀這篇報告時一定會內心沉重,所以很難讀下去,他們的這種讀法就是「heavy reading」,意思是報告讓他們心裡很難受。
D. 考研英語閱讀,2007年真題,text2,第六句,obvious和suits one怎麼解釋
在iq(智商)測試中得高分的能力怎樣適合某個人來回答某些最好的詩人和哲學家都不能回答的問題,這一點還不明顯。
E. 考研英語閱讀,2008年,text2,第五句,seeking knowledge of the r
版權所有屬於雜志出版商,想尋求知識成果的研究人員都有必要訂閱的雜志
F. 考研英語閱讀,2008年,text2,第4句,劃線部分的access,collection怎麼翻譯
access是「。。。的許可權」
a collection of是個短語,「許多的,大量的」
G. 考研英語一2003年text2的一句翻譯
兩句話都不妥,第一句話把anyone翻譯成「有人」,第二句話應該把「是不是」去掉,應該這樣說「許多人都感到困惑,(竟然)任何人都可以隨意傷害動物」。