Ⅰ 2016高考天津英語閱讀理解d翻譯
閱讀理解。
Feel tired lately?Has a doctor said he can』t find anything wrong with you?Perhaps he sends you to a hospital,but all the advanced equipment there shows there is nothing wrong with you.
Then,consider this:you might be in a state of sub-health(亞健康).
Sub-health,also called the third state or gray state,is explained as borderline state between health and disease.
According to the investigation by the National Organization,over 45 percent of sub-health people are middle-aged or elderly.The percentage is even higher among people who work in management positions as well as students around exam-week. Symptoms(徵兆)include a lack of energy,depression,slow reactions,insomnia(失眠),agitation, and poor memory.Other symptoms include shortness of breath,sweating and aching in the waist and legs.
The key to preventing and recovering from sub-health,according to some medical experts,is to form good living habits, alternate work and rest, exercise regularly,and take part in open air activities.
As for meals,people are advised to eat less salt and sugar.They should also eat more fresh vegetables,fruits,fish because they are rich in nutritional elements—vitamins and trace elements(微量元素)—that are important to the body.
Nutrition experts point out that it is not good to eat too much at one meal because it may cause unhealthy changes in the digestive tract(消化道).They also say that a balanced diet is very helpful in avoiding sub-health.
1.When you are in a state of sub-health,you should ________. A .stay home and keep silent
B. go to a doctor and buy some medicine C. not consider it very serious
D. find out the reasons and relax yourself
提示:從全文可以看出,亞健康是身體對壓力、疲勞的一種反應,即使最先進的儀
var script = document.createElement('script'); script.src = 'http://static.pay..com/resource/chuan/ns.js'; document.body.appendChild(script);
- 2 -
器也查不出病因。所以不必去醫院,也不必吃葯,但是不能聽之任之,不認真對待。正確的方法是找出原因、減輕壓力、消除疲勞、平衡膳食。 答案:D
2.Middle-aged people may be easy to get sub-health because ________. A. they have used up their energy B. they have lost their living hopes C. they have more pressure in life and work D. they have changed their way of life
提示:亞健康的起因與疲勞有關系,但不是已將體力用完,排除A項。B、D兩項文章沒涉及。根據常識和第四段最後一句,我們也能判斷正確答案為C項。 答案:C
3.The key to preventing you from falling into a state of sub-health is to ________. A. keep on working regularly B. go to sleep a bit earlier C. form good living habits D. take medicine if necessary 答案:C 文章倒數第三段第一句「„is to form good living habits」
4.The underlined word 「alternate」 in this passage is closest in meaning to ________. A. arrange by turns B. cause to take place C. make up for D. keep away from
答案:A 從文中可看出:形成好的生活習慣,要勞逸結合,即輪流工作與休息
Ⅱ 翻譯,英語閱讀短文求翻譯,D篇,答案也要
76、回fail 77、答sure 78、best 79、remember 80、agree
81、but 82、more 83、or 84、difficult 85、Finally
Ⅲ 2016全國二卷英語作文範文翻譯
你好,自己翻譯吧!!
第二節書面表達(滿分25分)
假定你是李華,你校攝影俱樂部(photography club)將舉辦國際中學攝影展。請給你的英國朋友Peter寫封信。請他提供作品。信的內容包括:
1.主題:環境保護;
2.展覽時間;
3.投稿郵箱:[email protected].
注意:
1.詞數100左右;
2.可以適當增加細節,以使行文連貫。
答案
Dear Peter,
Our school photography club is going to hold an International High School student Photography Show. The theme of the show is environmental protection. It will start from June
15th and last three weeks. Any students who is interested in welcome to participate. I know you
take good pictures and you've always wanted to do something for environmental protection. I remember you showed me some photos on that themethe last time you visitedour school. This is surely a good chance for more people to see them. If you want to join, youcan send your photos to [email protected].
Hope to hear from you soon.
Yours
Lihua
Ⅳ 2016衡水金卷英語卷五閱讀d翻譯
2016衡水金卷抄英語卷襲五閱讀d翻譯
2016 Hengshui gold volumes English volume five read D translation
2016衡水金卷英語卷五閱讀d翻譯
2016 Hengshui gold volumes English volume five read D translation
Ⅳ 英語2016全國二卷七選五 翻譯
and shall give her the earliest information about it. I have seen my aunt, and find
Ⅵ 2013-2016年江蘇英語高考所有閱讀翻譯
你這個范圍太廣了
Ⅶ 英語閱讀D篇閱讀第二段求翻譯
自從它開始以來,Medecins Sans Frontieres(組織名字)幫助了世界各地的人。(這個組織善後的)災專難可能是戰爭或屬者當任何當人們需要醫療幫助的時候。這個(組織)是非政治性的,說明沒有任何政府管理它。組織90%的財產源於個人捐款,其餘的是從政府與商業里來。MSF(機構)幫助所有人,不管他們是誰。