㈠ 誰有《初中英語課外閱讀100例》的翻譯我現在非常急,如有請回復,謝謝!
這是翻譯的方法 不過比較多 耐心看吧
目前學英語的人多,有意從事翻譯的人多,現在很少有不懂外語的,但絕大多數都是半瓶子醋,真正的高手少,能夠為正式會議提供同傳或交傳的人少,能夠從事專業文字翻譯的少。這是為什麼呢?我覺得主要是2個問題,一是英語基礎好的人沒有實踐經驗;這類人多為教師,沒有實戰經驗;二是有實踐經驗的英語基礎不過關;他們大多在社會上闖盪,缺乏系統化的理論訓練。理論聯系實際,缺一不可。基礎理論就像套路,而實踐經驗好比內功,真正的高手應具備這兩種東西,方能憑借高超的工夫馳騁江湖。英語基礎好但沒有參加實踐活動是不行的;反過來基礎不好的人參加再多的實踐活動也上不了檔次。
首先要當好翻譯,必須從基礎學習抓起,基礎的重要性人人皆知,它直接影響到我們今後的英文水平。而現在不一定每個人都能掌握正確的基礎學習方法,甚至有些人會走入誤區。
學英文的時間我覺得以初一開始為好,這個年齡聰明、記憶力好、有一定的理解力,模仿力仍在,而過早學英文純粹靠的是模仿力和死記硬背,無法理解英語的語法和規則。是按照學母語的辦法去學的,學了還是要從學,要知道我們是在學外語啊!我們所處的環境並不允許我們按照學母語的辦法去學,我個人認為,真正的雙語人才是不存在的,總有一個是母語。有些人小學時就把小孩送到英國,結果是在英國的時候英語好,在中國的時候漢語好,沒有一個真正好。除非像印度上流社會一樣,他們從小把孩子送到英國,刻意讓英語成為他們的母語,而這些孩子根本就不會印度語,這是犧牲母語換來的,而多數印度人包括商人、技術人員的英語發音很糟糕,根本不能和上流社會流利的英國英語相比。
此外我發現現在的學習資料五花八門,我覺得還是要使用傳統教材進行系統化學習,國外、港台的、口語的、寫作的都只能做參考,如果能完整地學完並掌握一套正規教材,基礎就牢固了,向任何方向發展都可以。我接觸了一些大中學生,發現他們的學習方法很有問題,遇到一些語法,讀音規則只會死記硬背,不善於發掘其規律,不知道走快捷方式,當然這和教師有直接的關系。舉個簡單的例子連讀和輔音濁化問題,其實這是為了自己說話方便才有的規則。再比如,英語的一些修飾壯語放在後面實際上是很人性化的,當你說「非常感謝」時把「非常」說在後面,這就很人性化,你可以添加非常也可以不說非常,修飾語放在後面使表述可進可退,可重可輕,靈活機動,就好似廣東話中的「唔該曬」「飲茶先」等。英語中的主動語態和被動語態的使用也是同樣道理。語法是為人服務的,語法是個好東西,只要掌握了規律,懂得了語法的道理,學習是可以投機取巧的,要多走捷徑、少走彎路。說語法重要,是指基本語法,沒有規矩不成方圓,說不要太注重語法,是指不要過分玩弄語法,挑剔介詞副詞的用法,比如說給某人打電話是不是只能說call someone on …(電話號碼), 乘坐某航班是不是只能用on FLT No…. 。另外還有一個口語和書面語的問題,很多朋友總是說自己的口語不好,問我如何提高口語水平。我的回答很簡單,首先要搞清楚是口語不好還是基礎根本就不好。據我所知,大多數人是基礎根本就不好,聽不懂的同樣看不懂;說不出的同樣寫不出。這是因為如我上面所說,我們是在學外語,不是學母語,所以我認為要想提高口語,還是離不開基礎,不能單獨學口語。母語有可能口頭好,卻寫不好。外語的書面語和口語應該是齊頭並進的,不應該分割開來,口語好的人,書面語也不差;而書面語好的人口語又可能不好。書面語學好了,基礎打好了,功到自然成。一些老同志倒是存在這個問題, 他們能讀能寫,只是反應慢,表達能力差,因為他們一直沒有鍛煉口語的機會。啞巴英語固然需要改革,但我覺得當前一些年輕人應該在注重口語的同時,苦練內功,切勿停留在花拳綉腿上。即使口語的提高一般人也是非常有限的,比如說能夠參加簡單談判的口語水平很容易達到,但真正能勝任大型正式會議交傳和同傳的口譯人員寥寥可數,口語和口譯是不同的。我認為學英語應該各方面綜合性地齊頭並進,不能單獨學某一樣技能,這是學外語和母語的區別之一。另外要注意,年輕人的優勢是記憶力好,年紀大的同志卻有理解力強的優勢,女生的記憶力比我們男生要強,男生更多的是發揮理解力的優勢。
有一些人總是過分強調環境,總說自己的環境不好,其實在國內一樣可以學到好的英文,因為英文的環境到處都是,其他語種的環境倒是不好。首先基礎要好,也需要語言天賦,環境有幫助,但不是絕對的,主要是內因起作用,其實英語環境到處都很好。反過來說國外很多華人並不是英文都好,這要看他們是否有語言天賦,正如同中國人有的漢語好,有的差,英國人有的英語好,有的差一樣。也正如有些北方人呆在南方一輩子都沒學會南方話一樣,而南方人沒學好普通話一樣。長期留洋的中國人對國內的情況及一些特定的東西也逐漸陌生,未必能跟上國內潮流,盡管自己的英文不錯,但要翻譯起來卻頗有些為難。因為翻譯還算是一個高智商的活兒吧,它不光涉及到語言的好壞,還需要較強的綜合能力、全面的專業知識、快速、敏捷的反應和思維能力,並非長期呆在國外或學中文的外國人長期呆在中國就可以做好。另外有些人總想跟老外學英語,要知道和老外交流是我們學英語的目的,而不是過程,跟老外練習英語特別是口語只是檢驗、考核自己的學習效果,提高運用能力,是輔助性的,洋鬼子不懂中文,更不知中國人應該如何學英語。所以說老外是我們學英語的運用對象,並非我們的培訓師。學英語主要還是應該跟中國老師學習,中國老師更能夠針對中國人的特點對學生進行指導,當然你選擇的中國老師本身應該是高水平的,必須是英語、中文都很好的人,特別具有講解能力。還有一個問題是,我注意到現在的年輕人大都崇尚美式英語,但沒有幾個學到家的,我還是建議大家學習英國英語,英國英語看似復雜,卻正宗、地道、字正腔圓,真正學好以後你會發現盡管結構造作卻比美式英語容易懂,美式英語表面簡單、隨心所欲,但不規范,實際上要學好很不容易,不太適合外國人,當然說實話我還是比較喜歡美國人那種名詞當動詞用的方法。其實絕大多數非英語母語國家包括中國都是以傳統英國英語作為學習的英語,美國英語對世界的影響很大,但產生這種影響只是美語中的個別將英國英語發揚光大的地方,美語的主流離不開英國英語。澳洲、紐西蘭、印度等許多英語為官方語言的國家都還是以英國英語為主,而歐洲、亞洲、阿拉伯等非英語國家的人所學的英語大都還是英國英語。還有就是有些刻意去學一些俚語、土語,以表示自己的地道,殊不知這都是徒勞的,很多都是不標準的用法,有些人還把它當成寶。我們畢竟是外國人,何必花寶貴的精力去學那些東西呢?老外和我們講話都會用標準的表述的,同樣只要你會標准表述,那就沒問題。這就像我原來認識的一個老外學中文時問我為什麼很多中國人說中國話不捲舌,他還以為這是地道的中文。英文單詞用不著記太多不常用的詞兒,有些詞兒能懂就行了,不一定都要會用,只要能把自己掌握的詞兒玩轉就行了,要記就記工作中需要的專業詞彙,這樣可以投入更多的精力去學習有用的東西。
基礎學完應該努力提高英文水平,我想大多數人的學習目的應該是綜合應用,而不是理論研究,而現在最實用的領域是什麼?我個人以為具體來說應該是商務、法律、工程技術。當然廣義來講,我們的英文運用應該覆蓋政治、經濟、文化、科技、教育、體育及生活等各方面,綜合素質和知識面是必不可少的。而把英語作為工具使用和當翻譯之間既有相同有又有區別,相同之點在於它們都是一個翻譯過程,作為工具其實是一個自己給自己翻譯的過程,如要聽懂或讀懂英語,就是一個英譯漢的過程;要表達則是一個漢譯英過程;當然可以根據自己的意願進行表述,相對容易,不同之處在於要翻譯別人的東西就難得多,也許某人能夠分別閱讀一份文件的中、英文對照,而且還認為很簡單,自己也能做,但真要自己進行翻譯卻才發現差得很遠,因為翻譯是一個「轉換」的過程,翻譯的能力就表現在這個「轉換」過程,它既要忠實原文,又要表達得當,還要迅速果斷,「轉換」完成後的結果別人一看還會覺得很容易,可能還會挑出錯誤,其實最好的譯文既簡單又清楚,既復雜、拗口又難懂的譯文是最糟糕的譯文。翻譯結果看起來很容易,但難在過程。
根據我個人的經驗,要提高運用能力,應該從大學3、4年級開始學習職業英語,比如此時應該開始針對專業技術、商務、法律、工程等方面進行英語教學,比如學習合資合同,標書文本,蒸汽機、汽車的製造工藝。但現在學校理論脫離實際的情況相當嚴重,要知道我們是為用戶學英語,為市場學英語,而不是研究馬尾巴的功能。所以我慎重建議大學生們自己注意學習,在目前的教育體制下只能靠自己,要成為真正市場需要的翻譯,必須找到正確的學習方向,必須多動腦筋,刻苦鑽研,要靠自己。而現在令人擔憂的是,相當一些人以為自己外語很好,得了獎、考了個什麼英語證書,就可以當翻譯了,其實還差得遠,當然翻譯證書又比英語證書強得多。無論筆譯、口譯或者同傳,有證的不一定立即能做,要想成為一名合格的翻譯,不光要擁有扎實的基本語言基礎,豐富的專業知識,還要經過戰場上長期的千錘百煉,絕非懂2種語言就行。 除此外,作為一名合格的翻譯,必須適應各個國家的英語,我們必須聽懂法國人,義大利人,阿拉伯人及東南亞人講的英語。
說到專業性翻譯,商務英文相對來說要容易一些,只是要表達好、或者寫好一份文件要多費些工夫,一般的函電、會議紀要、協議等容易,而工作月報,可行性報告、市場調查就難一些。傳統的進出口貿易當然最簡單,而對外經濟合作項目就稍微復雜的多,特別是引入了許多新的合作形式後,牽涉到了設備、工藝、技術、融資、安裝調試服務等各方面。至於大家感到頭疼的工程技術翻譯,應該說這是目前英文翻譯量最大的一個領域,它牽涉面最大的是機械、電氣、化工、土建、儀表熱工、計算機等專業,所以一般學英文的非技術人員進行此類翻譯是開始多有困難,用戶往往採用理科專業出身的專業技術人員承擔翻譯工作,現在在企業里非外語專業出身的翻譯正在挑戰外語專業出身的翻譯,因為年輕的一代理科生外語越來越好,加之專業上的優勢,有可能取代職業翻譯,但正式會議基本還是有外語專業翻譯進行,好在一般正式會議特別是政府組織的專業會議技術面射入都不是太深。對於深度技術翻譯,外語專業出身的翻譯絕非記住專業詞彙就可以翻譯,因為這裡面含有大量的技術知識和邏輯概念,語法詞彙本身並不復雜,文科翻譯對此必須經過生產一線的鍛煉,提高專業技術知識,才能夠將自己的語言能力貫穿於技術領域,在這一點上,單位上固定的翻譯要容易一些,因為他們只在自己的門前工作,進入真正的市場後才會接受新的挑戰,因為我們職業翻譯會涉及到水廠、電廠、化工廠、醫院、鐵路、橋梁,而且是很深、很具體的內容,一名合格的翻譯應該有點有面,既有深度又有廣度,除一些拿手的專業外,應能夠基本適應各個專業的翻譯,當然口譯因為不能查字典受的限制要多一些,但口譯的好處是在專業上一般不會涉及太深,特別是大型會議,但是大型會議又有廣度。翻譯的積累是工作過程,實際上翻譯的工作過程就是一個培訓過程,比如參加一次口譯活動,就是一次口語和專業的培訓,勝過聽磁帶;翻譯一份資料就是一個知識面的和語言的提高,久而久之,未涵蓋的內容就越少,基本功都差不多的時候,就看誰積累多了。
盡管說做翻譯比作為工具使用難度更大,但翻譯還是有它的隨意性和靈活性,盡管我們通常要求翻譯要認真、准確,嚴肅,但在實際工作中是靈活而有趣的。比如成語的應用,一般來說不要故作深沉,濫用成語,簡單就是美,外國人無論是國家領導還是商人都更簡單,更隨意,不是我們大家想像中的那麼高深莫測。但中方領導人喜歡用成語,如非用不能表達主談人的意思,就可以大膽應用。如我在多年前的一次談判中,中方主談為爭論合同管轄地的問題是說了一句"別丟了西瓜揀芝麻",我覺得這個成語用的非常妙,但突然忘記芝麻的英文,我靈機一動把芝麻說成花生,沒想到效果一樣好,洋鬼子覺得花生的比喻還更好。另外一個例子是一家跨國公司老闆在談判中被我方抓住漏洞後咬住不放,說了一大堆後悔、知錯、怨恨、祈求、無賴的話,被我歸納翻譯成"不要將我的軍,得饒人處且饒人。"應該說這句成語表達了當事人當時的復雜心情。還有老外求人的時候經常重復說「Please」這個詞,就可以翻譯成「行行好」,翻譯需要機智、靈活和快速翻譯。順便說一句,講話人的質量影響翻譯的質量,有些人講話缺乏邏輯、層次不分明、語句含糊、翻譯起來就很麻煩,翻譯中(包括筆譯和口譯)100%不犯錯誤是很難做到的,但一個翻譯應該保持進步,注意學習新東西,使自己不斷更新。和漢語一樣,英語中有些技術新詞隨著時代的進步不斷被廣泛應用,如象徵真工業革命的汽輪機turbine這個詞,英美人的讀音和我們字典商標注的音都不一樣,而起演變而來的turbo前綴被用於各種場合,如用在計算機、游戲機、武器上表示超強、超快,如能正確理解,對翻譯非常有幫助,倘若美國電影"聖誕老豆"中的玩具turbo-man如果譯作超能戰士而不是渦輪戰士,我們的孩子們就更能理解。
翻譯有些時候需要逐字逐句,有些時候則應該重新組織句型;英翻漢時注意將長句子切割為短句,而漢翻英時可將短句合為長句。口語翻譯中如不小心漏掉什麼東西,可以想辦法在下段里適當增補上;有時突然說錯主語或賓語時,不要改口,可以將就翻譯成主動語態或被動語態。如遇聽不大明白時,可先不翻或中性一點,再聽一下下一段話,也許問題就解決了。一般情況下,英-漢翻譯較為容易,漢-英翻譯難度卻大得多,但到了最高境界,卻還是英譯漢難。所以我認為現在英譯漢和漢譯英的價格差距太大,不太合理,高難度的英譯漢應該貴過漢譯英。漢譯英是理解原文容易,表達難。漢-英翻譯的原則是首先不要犯錯誤,要簡明扼要,要化繁為簡,要讓老外讀的懂,不要產生歧義;其次,要選用最合適的英文表達方式,用英文習慣表達法,使自己的英文表述更正宗、更地道。英譯漢的難點主要在於理解習慣用法,特別是書本上查不到的東西,另外一個難點就是長段中的插入語,很多翻譯一遇到長段落就傻眼了,所以說開卷考試更難。其實只要找出插入語、修飾詞句、弄清楚結構就可將其化解,有些東西在忠實原文的情況下可意譯,一定要讀透、吃透、譯透,用內功將其化解。有些翻譯人員翻譯時只見樹木,不見森林,無法取得整體翻譯效果。弄懂意思翻譯起來就好辦多了,因為我們英譯漢是將外語譯成母語,表達起來很容易。實在有問題時,可以採用模糊法,即盡量朝中性意思翻譯,總比翻錯好。現在有些朋友一開始翻譯就是漢譯英,沒有走過英譯漢的道路是很難做好漢譯英的,英譯漢是必須先走的路,只有作了大量的英譯漢才能積累知識和提高英語應用能力,然後再做漢譯英就順手多了。另外翻譯應以意譯為主,直譯為輔,一般來說應該在忠實原文的基礎上盡量意譯,當然對有些中國或外國特色的東西只有直譯,讀者讀不懂的直譯有時不光是語言問題,還有背景問題。我曾經試著讓外國專家修改漢譯英的英文稿件,經改正後英文看來是漂亮多了,但完全不能真實表達原文的意思,特別是中國特色的一些東西。我告訴他中文的意思對西方人來說就是有些別扭,這就是背景問題,所以漢譯英文本不要過作深沉、嬌柔造作,不可能也沒有必要完全脫離「外國味道」而達到英語母語水平」。我認為內功深厚的翻譯憑借豐富的積累更多的是進行意譯,因為他更容易准確找到對應的表達方法,而不是一味地查字典。舉幾個簡單的例子,一個懷孕的婦女說孩子會在今年7月出生,把這句話翻譯成英語肯定會五花八門,而對應的說法是,Her baby is e in this July。請注意Due的用法。還有說生意不賺不虧持平就是break even。還有排名不分先後這句話的英文應該是The order of appearance is of no significance。還有一個詞就是discipline,這個詞應該是工程項目中的「專業」的意思, 如電氣、化工、機械等的分工。那麼 e diligence 譯成漢語是什麼呢?翻譯查字典僅僅是一個輔助,決不能完全依靠字典,查字典也要講究方法,一個詞兒必須反復查閱得到驗證後才能使用,更要注意有許多技術術語都是組合詞兒。還有在學習英文的過程中,要特別用心學習縮略語的用法。一個是要記,另外要學會縮略語的規律,其實英國人倒不喜歡用縮略語,主要是為了避免給別人帶來理解上的困難,我不主張濫用縮略語,但我們必須掌握縮略語,這裡面也有些要領,主要是首字母的使用、輔音字母的使用、部分字母或者復合性字母的使用。翻譯還要注意提高速度,其實翻的越好的速度也越快,而水平低的翻譯是又差又慢。如果你一會兒查字典,一會兒看資料,一會兒又思考,那麼一天翻譯的收入可能還沒有擦皮鞋的高:)一般熟練翻譯應該每小時翻譯500字以上,筆譯工作也不能持續過長,否則效率下降,2個半天的工作就比一個整天的工作效率要高的多。
㈡ 初一英語課外閱讀練習題和翻譯,急!!
初中英語習題(閱讀題),裡面有很多的^_^
http://www.afu123.com/Article_Index.asp
初中英語題庫]可以下載的:)~
http://www.mydown.com/soft/27/27124.html
-試卷下載中心--初中
http://www.sjw100.net/down/sort/394_1.htm
這裡面也有^_^
http://www.chinashool.com/ncdownnodll/Sorting/
裡面有很多英語學習的練習題和相關資料,對學習有很大幫助的^_^
英語角 www.cycnet.com/englishcorner/index.htm
英語中國 www.englishchina.com/
㈢ 求小學生英語課外閱讀10篇帶中文翻譯。急急急!!!
HOW TO GET HAPPINESS 如何獲得快樂
There is no doubt that happiness is the most precious thing in the world. Without it, life will be empty and meaningless. If you wish to know how to get happiness, you must pay attention to the following two points.
First, health is the secret of happiness (the key to happiness). Only a strong man can enjoy the pleasure of life.
Secondly, happiness consists in contentment. A man who is dissatisfied with his present condition is always in distress.
無疑的快樂是世界上最寶貴的東西。沒有它,人生將是空虛的而且毫無意義的。如果你希望知道如何獲得快樂,你須注意下面兩點。
健康是快樂的要訣。唯有身體強壯的人才能享受人生的樂趣。
快樂在於知足。一個不滿於現狀的人終是處在痛苦之中。
HONESTY IS THE BEST POLICY 誠為上策
There is an English proverb which says (saying) 「Honesty is the best policy.」 It signifies the importance of honesty.
What are the benefits of honesty? If you are honest to others, they will be honest to you in return. When you are sad, they will comfort you. When you are in trouble, they will help you.
There is no enumerating the evils of dishonesty here. In a word, a dishonest man will be looked down upon by others and (be) regarded as a public enemy.
英國有一句諺語說「誠為上策」。它說明了誠的重要性。
誠的益處是什麼?如果你對他人誠實,他們也會對你誠實作為報答。當你憂悉的時候,他們會安慰你。當你是處在困難中的時候,他們會幫助你。
無法在這里數述不誠實的害處。一言以蔽之,一個不誠實的人會被人看輕的而且被看作為一個公敵。
THRIFT 節儉
There is not a (no) thrifty man but becomes a rich man sooner or later. Why? Because he will not spend such money as is unnecessary. Little by little his money will accumulate. Ten to one, he is bound to make a fortune.
I do not like such men as spend their money in a wrong way. They do not know extravagance is a bad thing. It can only make them happy for the time being. In short, thrift makes poor men rich and extravagance makes rich men poor.
沒有一個節儉的人遲早不成為一個富翁。為什麼?因為他決不花像那種不必要的錢。漸漸他的錢就會聚積起來。十之八九,他一定會發財的。
我不喜歡那種亂花錢的人。他們不知道奢侈是一件壞事。它只能夠使他們暫時快樂而已。總而言之,節儉使窮人變富,奢侈使富人變窮。
㈣ 英語課外閱讀理解帶翻譯(600字)
Mum and Childhood Days母親與童年時光
Text(正文):When you came into the world, she held you in her arms. You thanked her by weeping your eyes out.
When you were 1 year old, she fed you and bathed you. You thanked her by crying all night long.
When you were 2 years old, she taught you to walk. You thanked her by running away when she called.
When you were 3 years old, she made all your meals with love. You thanked her by tossing your plate on the floor.
When you were 4 years old, she gave you some crayons. You thanked her by coloring the dining room table.
When you were 5 years old, she dressed you for the holidays. You thanked her by plopping into the nearest pile of mud.
When you were 6 years old, she walked you to school. You thanked her by screaming, 「I'M NOT GOING!」
When you were 7 years old, she bought you a baseball. You thanked her by throwing it through the next-door-neighbor's window.
When you were 8 years old, she handed you an ice cream. You thanked her by dripping it all over your lap.
When you were 9 years old, she paid for piano lessons. You thanked her by never even bothering to practice.
When you were 10 years old, she drove you all day, from soccer to gymnastics to one birthday party after another. You thanked her by jumping out of the car and never looking back.
母親與童年時光
你來到人世時,她把你抱在懷里。而你對她的感恩回報,就是像報喪女妖一樣哭得天昏地暗。
你1歲時,她為你哺乳,為你沐浴。而你對她的感恩回報,就是啼哭鬧騰,徹夜不休。
你2歲時,她教你走路。而你對她的感恩回報,就是一聽到她呼喚就遠遠跑開。
你3歲時,她滿懷愛心為你准備三餐。而你對她的感恩回報,就是把盤子扔到地上。
你4歲時,她給你幾支蠟筆。而你對她的感恩回報,就是把餐桌塗成了大花臉。
你5歲時,她在節日里為你精心打扮。而你對她的感恩回報,就是撲通一聲摔進旁邊一堆泥巴里。
你6歲時,她步行送你去上學。而你對她的感恩回報,就是對她大聲尖叫: 「我就是不去!」
你7歲時,她給你買來個棒球。而你對她的感恩回報,就是把隔壁鄰居家的窗戶砸破。
你8歲時,她遞給你一支冰淇淋。而你對她的感恩回報,就是把冰淇淋滴落得滿腿都是。
你9歲時,她掏錢讓你學鋼琴。而你對她的感恩回報,就是從來都懶得練一下。
你10歲時,她整天忙著開車送你去這去那,從足球場到體操房,又趕著參加一個又一個的生日宴會。而你對她的感恩回報,就是跳下車頭也不回地就走了。
㈤ 初中的英語閱讀理解題加翻譯
Money
There was a man who worked all of his life and saved all of his money. He was a real miser when it came to his money.
He loved money more than just about anything, and just before he died,
he said to his wife, "Now listen, when I die, I want you to take all my
money and place it in the casket with me. I wanna take my money to the
afterlife."
So he got his wife to promise him with all her heart that when he died,
she would put all the money in the casket with him.
Well, one day he died. He was stretched out in
the casket, the wife was sitting there in black next to her closest
friend. When they finished the ceremony, just before the undertakers got
ready to close the casket, the wife said "Wait just a minute!"
She had a shoe box with her, she came over with
the box and placed it in the casket. Then the undertakers locked the
casket down and rolled it away. Her friend said, "I hope you weren't
crazy enough to put all that money in the casket."
"Yes," the wife said, "I promised. I'm a good
Christian, I can't lie. I promised him that I was going to put that
money in that casket with him."
"You mean to tell me you put every cent of his money in the casket with him?"
"I sure did. I got it all together, put it into my account and I wrote him a check."
1. what did the want to do with all his money?
2. Did his wife feel sad at the end of story?
3.Who owned the money at after the man's death?
㈥ 初一英語小短文 (10篇)帶翻譯
My family
I love my family, because I have a happy family.
My father is an English teacher. His name is Jacky. He is thirty-eight. He likes playing basketball. What』 my mother job? Is she a teacher? Yes, you』re right! My mother is very kind and nice, she is thirty-seven. My mother is always laborious work. I love my parents!
On Saturday and Sunday, I often go to the library and play the piano, My father go to play basketball. Sometimes, we watch TV and listen to music at home.
I love my family. Because I』m very happy to live with my parents together!
我的家庭
我愛我的家庭,因為我有一個快樂的家庭.
我的爸爸是一名英語教師,他的名字叫Jacky.他今年38歲.他非常喜歡打籃球.我的媽媽是趕什麼呢?她是一名教師嗎?是的.你說對了!我的媽媽是一個很親切、友善的人,她今年37歲.我媽媽總是勤勞的幹活.我愛我的父母.
在星期六和星期天里,我經常去圖書館和彈鋼琴.我爸爸去打籃球.有時侯,我們都在家看電視和聽音樂.
我愛我家.因為我和爸爸媽媽一起生活得很開心!
Lan and Fred
Lan and Fred were boys. They were both twelve years old, and they were in the same class in their school. Last Friday afternoon they had a fight in class, and their teacher was very angry. He said to both of them, 「Stay here after the lessons this afternoon, and write your names a thousand times.」 After the last lesson, all the other boys went home, but Lan and Fred stayed in the classroom with their teacher and begin writing their names.
Then Fred began crying.
The teacher looked at him and said,」 Why are you crying, Fred?」
「Because his name』s Lan May, and mine』s Frederick Hollingsworth,」 Fred said.
易恩和富雷得
易恩和富雷得都是男孩,他們都十二歲了。他們在學校里是同班同學。上周五下午他們在學校里打了一架。為此老師很生氣。老師對他們說:「下午下課後留在著把你們的名字寫一千遍。」
最後一節課下課,所有的學生都回家了。只有易恩和富雷得被他們的老師留在教師里抄寫他們的名字。
接著富雷得哭了起來。
老師看了看他問:「富雷得,你為什麼要哭呢?」
「因為他的名字是Lan May, 而我的名字確是Frederick Hollingsworth,」富雷得回答道。
Ann』s Diary
Today was Sunday. Today was September 30th, 2004. It was a boring day. It was hot. I was not a work.
I watched TV all morning. The shows were boring. Then I called my friend, Nancy. She wasn』t at home. I didn』t know where she was.
At twelve I was hungry. There was not any food in the fridge. I was lazy. I was tired. Then I ate lunch outside. At one o』clock. I was in bed. In the afternoon I was at the movies. The film was boring. I'm glad tomorrow is Monday. I can go to school and see my friends.
安的日記
今天是星期天,2004年9月30日。這是令人厭煩的一天。今天天氣很熱,我呆在家裡,不用去上學。
我看了一上午的電視。電視節目和無聊。於是我給好朋友南西打電話,可她不在家。我不知道她去哪裡了。
十二點我餓了,可是冰箱里什麼食物都沒有。我很懶惰,也很勞累,於是我出去吃了午飯。一點我上床睡覺。下午我去了電影院。電影很無聊。很高興明天就是星期一了,我有可以返回學校見到我的好朋友了。
Notice
To all the teachers and students in Grade 7,
This afternoon, all the students in Grade 7 will go to the West Hill to plant trees. We'll take a bus there, and make sure to gather at the school gate at 2pm. Don't be late.
The school office
March 18th, 2006
告示
今天下午七年級全體同學要乘車去西山(West Hill)植樹(plant trees).請2:00准時在校門口集合
或者
watermelon is many people's favorite. it is sweet and it has a lot of water. watermelon has two colors, green outside and red inside. people usually have watermelons in summer. but nowadays we can eat watermelon every season in the year.
西瓜
西瓜是很多人喜歡的食物。它很甜而且水量多。西瓜的顏色,外面是綠的裡面是紅的。人們以往通常在夏天才吃西瓜,但現在一年的每個季節我們都可以吃到西瓜了。
Inside the Russian Embassy in London a KGB colonel puffed a cigarette as he read the handwritten note for the third time. There was no need for the writer to express regret, he though. Correcting this problem would be easy. He would do that in a moment. The thought of it caused a grim smile to appear and joy to his heart. But he pushed away those thoughts and turned his attention to a framed photograph on his desk. His wife was beautiful, he told himself as he remembered the day they were married. That was forty-three years ago, and it had been the proudest and happiest day of his life.
在倫敦的俄國使館,一位克格勃上校一邊吞雲吐霧,一邊讀著一張手寫的字條,這已是他第三次在讀這張字條了。便條的作者不必表示遺憾了,上校這樣想著。糾正這個錯誤其實很容易。他只要一會兒工夫便會做到。想到這里,他的臉上不禁浮現出一種可怕的笑容,他內心深處既傷感而又快活。上校從沉思中游離出來,將注意力集中到桌子上的一個像框上,他的妻子是位美麗的女人,當想起他們成婚的那一天時他不禁自語道。那已是43年前的事情了,可卻是他一生中最自豪最幸福的日子。
What had happened to all that time? Why had it passed so quickly, and why hadn't he spent more of it with her? Why hadn't he held her close and told her more often that he loved her? He cursed himself as a tear came from the corner of his eye, ran down his cheek, then dropped onto the note. He stiffened and wiped his face with the back of his hand. There was no need for remorse or regret, he told himself. In a few moments he would join her and at that time would express his undying love and devotion.
那些時候都發生了什麼?為什麼時光流逝得如此之快?為什麼他沒能將更多的時光用來陪伴她?為什麼他沒能將她摟緊,更多次地告訴她他愛她?他於是開始詛咒起自己,淚水也忍不住奪眶而出,流過面頰,最後滴落在字條上。這時,他板起了面孔,用手背揩去了眼淚。已經沒有必要來自責與悔恨了,他對自己說道。很快他不就會與她團聚了嗎?到那時,他將再向她表達他永恆的愛與忠心。
After setting the note ablaze he dropped it into an ashtray and watched it burn. For a time the names cast moving shadows on the walls of the darkened room, then they nickered and died out. The colonel dropped the cigarette to the floor and ground it out with his heel, then clutched the photograph to his breast, removed a pistol from his pocket, placed the barrel in his mouth and pulled the trigger. In the ashtray a small portion of the note remained. Where it had been wetted by his tear it had failed to bum, and on that scrap of paper were the words "died yesterday."
他點燃了字條,將它扔進了煙灰缸中,看著它慢慢地燃燒起來。在火苗的映襯下,這間漆黑的屋子裡的四壁一時變得影影綽綽。不一會兒,火苗成了星星點點,漸漸地熄滅了。上校把香煙扔在了地板上,用後腳跟碾滅,隨後抓起照片放在自己的胸前。他從衣兜中掏出了一把手槍,將槍筒放進自己的嘴中,接著扣動扳機。在煙灰缸中還殘留著一小片字條,由於被上校的淚水浸濕而未能燃盡。在這塊殘片上有這樣幾個字「昨天去世」。
Five Fantastic Mascots 精彩絕倫五福娃
Five Olympic mascots were unveiled exatly 1000 days before the Beiling Olympic opening ceremony . The long--anticipated mascots feature four of China's most popular animals--the fish,the panda,the Tibrtan antelope and the swallow .The fifth mascot is the brightly burning Olympic flame.
Each of the mascots has a repeated two-syllable name. This type of name is a traditional way of showing affection for children in China.BeiBei is the fish,JingJing is the panda , HuanHuan is the Olympic flame,YingYing is the Tibetan antelope and NiNi is the swallow.When their names are put together---they say "Welcome to Beijing".
The five elements of nature,including the sea,forest,fire,earth and sky are found in the mascot's origins and headpieces. These special headpieces also display the uniqur folk and culture of China. Each mascot also symbolizes a different blessing ---prosperity,happiness,passion,health and good luck.
It is the first time more than three mascots will share the important ty of representing their host country .Han Meilin,chief of the mascot design team explained that ,"China has such a profound and diversified culture that no single mascot could possibly represent it !That is why we chose to proce five mascots instesd of one
翻譯:
正值北京奧運會開幕式前整整一千天之際,五個奧運會吉祥物揭開了神秘的面紗。人們翹首以待的奧運吉祥物代表了中國最受歡覎的四種動物——魚、熊貓、藏羚羊及燕子。第五個吉祥物是熊熊燃燒的奧運聖火。
每個吉祥物都有一個疊音名字。在中國,疊音名字是對孩子們表示喜愛的一種傳統方式。貝貝代表魚,晶晶代表熊貓,歡歡代表奧運聖火,覎覎代表藏羚羊,而妮妮代表燕子。把他們的名字放在一起就是「北京歡覎您!」
吉祥物的訽形及頭飾充分體現了包括大海、蒧林、火、大地及天空在內的大自然的五大元素。這些特別的頭飾也充分展示了中國的民間藝術及傳統文化。每一個吉祥物也代表著不同的祝福——繁榮、歡樂、激情、健康和好運。
這是第一次有三個以上的吉祥物共同承擔代表東道國的重任。吉祥物設計組組長韓美林解釋說:「中國有如此博大精深的文化,不是一個吉祥物就能完全展示出來的。所以我們選擇設計出五個而不是一個的吉祥物。
Keep Your Direction 堅持你的方向
What would you do if you failed? Many people may choose to give up. However, the surest way to success is to keep your direction and stick to your goal.
On your way to success, you must keep your direction. It is just like a lamp, guiding you in darkness and helping you overcome obstacles on your way. Otherwise, you will easily get lost or hesitate to go ahead.
Direction means objectives. You can get nowhere without an objective in life.
You can try to write your objective on paper and make some plans to achieve it. In this way, you will know how to arrange your time and to spend your time properly. And you should also have a belief that you are sure to succeed as long as you keep your direction all the time.
翻譯:
如果失敗了你會怎麼做?很多人可能會選擇放棄。然而,要想成功,最可靠的方法就是堅持你的方向和目標。
在通往成功的路上,你必須堅持你的方向。它就像一盞燈,在黑暗中為你指路,幫助你度過難關。否則,你很容易就會迷失方向或猶豫不前。
方向意味著目標。人生如果沒有目標,將一事無成。
你可以試著把你的目標寫在紙上,並制定實現目標的計劃。這樣,你就會懂得如何合理安排時間,如何正確地支配時間。而且你還要有這樣的信念:只要你一直堅持自己的方向,你就一定可以成功。
㈦ 初中英語閱讀理解加翻譯
因為字數原因,只上傳5篇。帶翻譯的閱讀理解實在找不到
1
Little Tom down the street calls our dog "The keep dog".Zip is a sheep dog. But when Tom tries to say" Seep", it comes out "keep". And in a way Tom is right. Zip is always bringing things hoem for us to keep! I'll tell you about some of them.
Zip's first present was a shoe. It was made of green silk.
We didn't know how Zip found the shoe. But after a moment Mary, my big sister, told me the shoe had a strange smell. I nodded(點頭)and held my nose. "What do you think it is?"
"It smells like something for cleaning. I think someone tried to clean a spot (污點) off the shoe. Then he put it at the door to dry."
"Along came Zip. And good-bye shoe!" I said."We should take it back."
"We can't ".said my sistter.
"Maybe little Tom is right," Mary said. "Maybe Zip is a keep dog!"
1.The writer and Mary didn't know______.
A.what Zip's first present was
B.how Zip carried its first present home
C.who owned Zip's first present
D.what Zip's first present was made of
2.Tom calls Zip "the keep dog"because ______.
A.the dog likes keeping things
B.the dog likes playing with shoes
C.he doesn't know the dog's name
D.he can't pronounce the word "sheep"well
3.What made the shoe strange was ______.
A.its colour B.its smell
C.its size D.that it was a silk one
4.The word "keep"in the last sentence means "_____"
A.keeping things for itself
B.bringing things for other to keep
C.not letting it run about
D.taking care of a small child
5.We can know from the reading that the dog _____.
A. likes to give presents to people
B.has been kept in at the writer's home
C.has brought some trouble
D.likes to be called "the keep dog"
Key: 1.C 2.D 3.B 4.B 5.C
2
An old lady in a plane had a blanket(毯子)over her head and she did not want to take it off . The air hostess spoke to her, but the old lady said, 「I have never been in a plane before , and I am frightened. I am going to keep this blanket over my head until we are back on the ground again !」
Then the captain came. He said, 「Madam, I am the captain of this plane. The weather is fine, there are no clouds in the sky, and everything is going very well. 」But she continued to hide.
So the captain turned and started to go back. Then the old lady looked out from under the blanket with one eye and said, 「I am sorry, young man, but I don』t like planes and I am never going to fly again. But I』ll say one thing, 」She continued kindly, 「You and your wife keep your plane very clean!」
1. An old lady had _________ .
A. glasses B. a blanket over her head C. a coat D. a basket
2. A. She didn』t want to ________ .
A. take it off B. turn it off C. get on D. talk about it
3. _________ spoke to her .
A. The air hostess B. The man next to her C. her husband D. one of her friends
4. The old lady had never been _________ before .
A. abroad B. home C. in a plane D. in hospital
5. The woman didn』t like planes and she was never going ________ .
A. to fly again B. to travel C. to go abroad D. to go home
Key: 1-5 BAACA
3
Dick lived in England. One day in January he said to his wife, "I'm going to fly to New York next week because I've got some work there." "Where are you going to stay there?" his wife asked. "I don't know yet." Dick answered. "Please send me your address from there in a telegram (電報)," his wife said. "All right," Dick answered.
He flew to New York on January 31st and found a nice hotel in the center of the city. He put his things in his room and then he sent his wife a telegram. He put the address of his hotel in it.
In the evening he didn't have any work, so he went to a cinema. He came out at nine o'clock and said, "Now I'm going back to my hotel and have a nice dinner."
He found a taxi (計程車) and the driver said, "Where do you want to go?" But Dick didn't remember the name and address of his hotel.
"Which hotel are my things in?" he said, "And what am I going to do tonight?" But the driver of the taxi did not know. So Dick got out and went into a post office. There he sent his wife another telegram, and in it he wrote, "Please send me my address at this post office."
Choose the right answer
1. Dick flew to New York because ___.
A. he went there for a holiday
B. he had work there
C. he went there for sightseeing (觀光)
D. his home was there
2. Why did his wife want a telegram from him?
A. Because she didn't know his address yet
B. Because she wanted to go to New York, too
C. Because she might send him another telegram
D. Because she couldn't leave her husband by himself in New York
3. Where did Dick stay in New York?
A. In the center of the city.
B. In a hotel.
C. In a restaurant.
D. At his friend's house.
4. Who would send him the name and address of his hotel?
A. The manager (經理) of his hotel.
B. The police office.
C. The taxi driver.
D. His wife.
5. Which of the following is not true?
A. Dick stayed at a nice hotel in the center of the city.
B. Dick didn't work on the first night of his arrival.
C. Dick forgot to send his wife a telegram.
D. Dick wanted to go back to his hotel in a taxi.
Key: 1-5 B A B D C
4
「Who has more questions, a teacher or a student?」About this question a great learned man told his student that nobody does but a teacher.
The student got puzzled. With a smile, the teacher drew two circles(圓). Within(在……裡面)the larger one is my knowledge of things, and within the smaller one is yours. Out of the circles is still unknown to both of us. Since mine is larger, as you can see, the line that marks out the circle is longer. That makes it clear that who has more chances(機會)to face something still unknown.
1. The great learned man believed that ________.
A. a teacher has more questions
B. a student has more questions
C. both a teacher and a student have questions
D. everyone, except a teacher, has more questions
2. The student thought that ________.
A. a student』s knowledge is less than his teacher』s because it comes from the teacher
B. a teacher can not necessarily answer all the questions his students ask
C. those who have less knowledge have more questions
D. anyone who learns more has more questions
3. At the end of the story, the great learned man concluded(推斷)that ________.
A. a student should learn from his teacher
B. a teacher does not have so many questions as his student
C. a student knows more than his teacher
D. a teacher has more chances to face what he doesn』t know
4. Which of the following topics can NOT express the idea of the story?
A. You Will Never Learn Enough
B. A Teacher and His Student
C. There Is No Limit to Knowledge
D. One Is Never Too Old to Learn
5. We can often find such an article in ________.
A. the Palace Museum B. any book
C. a newspaper of magazine D. An encyclopedia(網路全書)
Keys: 1-5 ACDBA
5
Mr Brown was going away for a week. Before he left, he said to his son, "if anyone asks for me, you can tell him that your father has been out for doing something, and will be back in a week, then be sure to ask him to sit down for a cup of tea."
"OK, Dad," said his son. But he was afraid his son couldn't remember this, he wrote these words down on a piece of paper and gave it to him. His son put it into his small pocket, took it out and looked at it every now and then.
Four days passed, but no one came to see his father. The boy thought that there was no man to come and that the piece of paper was of no more use for him, so he burnt it that evening.
The next afternoon, someone knocked at the door. The boy opened it. A man was standing at the door and said, "Where is your father?" The boy put his hand into his pocket at once and looked for the piece of paper. He could not find it. He suddenly remembered he had burnt it, so he shouted, "No more."
The man was very surprised. He asked, "No more? I met your father last week. When did it happen?"
"Burnt yesterday evening."
1. Mr Brown told his son that _____.
A. he would be away from home for four days
B. he would be back in seven days
C. he would be back in a month
D. he liked a cup of tea
2. Mr Brown wrote the words down on ________.
A. the wall B. the door
C. a piece of paper D. his son's pocket
3. A man came to visit the boy's father on ________.
A. the second day B. the third day C. the fourth day D. the fifth day
4. The man was very surprised because _________.
A. he thought the child's father was dead
B. the child didn't ask him to sit down
C. the child gave him a cup of tea
D. he couldn't find that piece of paper
5. What was burnt? ___________.
A. The piece of paper B. Mr Smith C. The visitor D. The boy
KEY: BCDAA
㈧ 初中英語趣味小文章150詞左右。加翻譯 6-8篇
Mr. Wang thinks he is clever, but he always does foolish things.
One day he sees a beautiful bell at the top of a door. 「Oh! How nice! I will take it home.」 He thinks, 「What can I do?」 After a while he has a 「good」 idea. 「Aha! I have an idea now. I can plug my ears. Then I will not hear the ring when I take off the bell.」
Then he does so. But as soon as he takes off the bell, the owner opens the door. 「What ate you doing?」 the owner says angrily.
王先生總以為自己很聰明,實際上他總干傻事。
一天,他看見一戶人家的門頭有個很漂亮的鈴鐺。「啊,真漂亮啊!我要把它拿回家去。」他自言自語道:「我該怎麼做呢?」過了一會兒他想到了一個「好」主意。「啊哈!我有辦法了!我把耳朵堵上,拿鈴鐺的時候就聽不見鈴聲了。」
於是他就這樣做了。可是他剛拿下鈴鐺,屋子的主人就打開門,怒氣沖沖地說:「你在干什麼?」
The little John taught his parrot to speak "follow me to say that I can walk."
"I can walk." said the parrot following.
"I can speak."
"I can speak." The parrot simulated as almost the same as he did.
"I can fly." "You talk big." The parrot said without thinking for a while.
小強教他鸚鵡說話:「跟著我說:我會走路。」
「我會走路。」鸚鵡跟著說。
「我會說話。」
「我會說話。」鸚鵡學得跟他差不多一模一樣。
「我會飛。」
「你就吹吧。」鸚鵡想都沒想就說。
A little girl is sitting on her grandpa』s lap and studying the wrinkles on his old face. She gets up the nerve to rub her fingers over the wrinkles. Then she touches her own face and looks more puzzled.
Finally the little girl asks, 「Grandpa, did God make you?」
「He sure did honey, a long time ago,」 replies her grandpa.
「Well, did God make me?」 asks the little girl.
「Yes, He did, and that wasn』t too long ago,」 answers her grandpa.
「Boy,」 says the little girl, 「He』s sure doing a lot better job these days, isn』t He?」
一個小女孩坐在她外婆的腿上開始研究外婆臉上的皺紋。她用小手指劃過外婆蒼老的臉頰又撫摸了一下自己的臉,然後很疑惑地問:「外婆,上帝創造了你嗎?」
外婆回答道:「當然。很久以前。」
小女孩又問:「我呢?」
外婆答:「當然,在不久以前。」
「哦。」小女孩恍然大悟,「在那些日子他進步了很多呀~」
At school, Little Johnny was told by a classmate that most alts hide at least one dark secret and this makes it very easy to blackmail them merely by saying, "I know the whole truth."
So Little Johnny decides to try it out. When he arrives home from school that day, he says to his mother, "I know the whole truth." His mother looks shocked, quickly finds $20, and gives it to him, saying, "Just don't tell your father."
Quite pleased, Little Johnny waits for his father to get home from work, and greets him with, "I know the whole truth." His father looks shocked, quickly finds $40, and gives it to him, saying, "Just don't tell your mother."
The next morning, Little Johnny is on his way to school when he sees the mailman at his front door. The boy decides to try again. "I know the whole truth."
The mailman drops his mailbag, throws opens his arms, and says, "Then come give your real daddy a nice big hug!"
小強在學校聽一個同學說,大多數成年人都至少藏著一個不可告人的秘密,而且這讓他們很容易被敲詐,只要說句「整件事我都知道了」就行。
所以小強打算試一下。那天他從學校一回到家裡,就對媽媽說:「整件事我都知道了。」他媽嚇壞了,趕緊找出20塊錢給他,說:「千萬別告你爸啊。」
小強挺得意,等到他爸下班回家,迎上去就說:「整件事我都知道了。」他爸嚇壞了,趕緊找出40塊錢給他,說:「千萬別告訴你媽啊。」
第二天早上,小強出門去上學,看見郵遞員在他家大門口。這孩子決定再試試:「整件事我都知道了。」
郵遞員撇下郵包,張開雙臂,說:「那就給你親爹來個大大的擁抱吧!」
A mother was sitting on the couch reading a book when one of her children walked up to her and said, "Mummy, why is my name Petal?"
The mother replied, "Because when you were born, a petal fell on your head."
The next baby walked up and asked, "Mummy why is my name Rose?" she
replied,"Because when you were born, a rose fell on your head."
The last baby walked up to her and said, "BLAS CLAFLAS YIFRASSAM TASSM POONNFFFIINRTY."
The mother replied, "Please be quiet, Refrigerator."
媽媽坐沙發上看著書,一個孩子走過來,說:「媽咪,為什麼我名叫花瓣呀?」
媽媽回答:「因為你剛出生時,有片花瓣正掉在你腦袋上。」
第二個孩子走過來,說:「媽咪,為什麼我名叫玫瑰呢?」
媽媽回答:「因為你剛出生時,有朵玫瑰正掉在你腦袋上。」
最後一個孩子走過來,說:「梆啷咔啦嘩啦呀唿啦撒嗒嘶砰轟啦嘡。」
媽媽說:「快別吵吵了,冰箱。」
A lady went to a hat shop to buy a hat. As she was very fussy, it took her a long time to pick on one。
Already at the end of his patience the salesman was afraid that she might change her mind again so he tried to flatter her: "An excellent choice, madam.You look at least ten years younger with this hat on!"
To his dismay, the lady took off her hat at once and said: "I don't want a hat that makes me look ten years older as soon as I take it off. Show me some more hats!"
一位婦女到一家帽子店買帽子。她很挑剔,用了很長時間才選好了一頂。
已經忍耐到極限的售貨員害怕她再改變主意,便恭維她:「你做了極好的選擇,夫人。你戴上這頂帽子看上去起碼年輕十歲!」
但令他沮喪的是,這位女士馬上摘下了她的帽子說:「我不想要一頂摘下來便使我立刻顯得老十歲的帽子。多拿一些帽子給我看看!」