① 請高人翻譯麥兜常快特餐英文版!
先說一下。。。這個實在是太麻煩了,一遍一遍重復。。。我暈倒了
常餐=regular meal
快餐=fast mea來
特餐=special meal
我沒用ABC,怪別扭的
上面的兩個用的翻譯器
我在加拿大上學,小學到高中,英文沒問題你可以相信我!
希望能幫助你!有事還可以找我!
P.S 我沒有一遍一遍輸入人名,麥兜是McDull, 麥太是Mrs.McDull,伙計是waiter, 每句話前面都是翻譯,你自己看吧!
麥兜:麻煩,我要一個常餐呀
Excuse me, I would like a regular meal
麥太:常餐?常餐有什麼吃的呀?
Regular meal? What』s in that?
伙計:跟特餐一樣啰
Same as the special meal.
麥太:那特餐是什麼東西呀?
Then what』s the special meal?
伙計:跟快餐差不多啰
Same as the quick meal.
麥太:那快餐又是什麼呀?
Well, what』s the quick meal
伙計:切,快餐不就是午餐
Qie! So quick meal is afternoon meal then.
麥太:午餐吃什麼呀?
What is afternoon meal?
伙計:午餐同晚餐一樣啊
Same as the dinner meal.
麥太:那晚餐又吃什麼呀?
Then what is the dinner meal?
伙計:晚餐也就是常餐啰
It』s the same as regular meal.
麥太:這樣呀,我要兩個常餐呀
Oh, alright, I want two regular meals then.
伙計:好東西呀,我們今天的常餐。。。。。不好意思,常餐賣完了
Oh good! Our regular meal today…sorry…our regular meal is sold out.
麥兜:恩,那改要特餐呀
En, then we change to special meal.
麥太:特餐?特餐有什麼吃呀?
Special meal? What』s special meal?
伙計:特餐也就是午餐啰
Special meal is the same as afternoon meal.
麥太:午餐吃什麼的呀?
What』s afternoon meal?
伙計:都是晚餐那些東西呀
It』s the same things from dinner meal.
麥太:那什麼是晚餐呀?
Then what』s dinner meal?
伙計:同快餐一樣啰
The same as quick meal.
麥太:那快餐吃什麼的?
What』s quick meal?
伙計:恩,快餐也就是常餐啰
En, quick meal is regular meal.
麥太:那你剛才又說沒常餐?
But you said there were no regular meal.
伙計:是呀,常餐是賣完呀,那你試不試一下特餐呀?
Right! Regular meal is sold out, how about trying the special meal.
麥太:兩份特餐了
Then two special meals please.
伙計:不好意思,特餐賣完了呀
Sorry, special meal is sold out.
麥兜:恩,媽媽,不如改快餐呀
En, mom, how about changing it to quick meal.
麥太:快餐有什麼呀?
What is quick meal/
伙計:快餐即是常餐
Quick meal is regular meal.
麥太:那常餐有什麼呀?
What is regular meal.
伙計:常餐咪也就是午餐啰
Regular meal is afternoon meal.
麥太:哎呀,那午餐有什麼吃呀?
Aiya, then what is afternoon meal?
伙計:午餐同晚餐一樣呀
Afternoon meal is the same as dinner meal.
麥太:那晚餐呢?
Then dinner meal?
伙計:晚餐也就是特餐啰
Dinner meal is special meal.
麥太:切,那你剛才又說沒有特餐?
Qie, but you just said there were no special meal.
伙計:是呀,特餐系賣完呀,那你試不試一下快餐呀?一樣的呀
And I was right, special meal is sold out, how about trying the quick meal? It』s the same!
麥太:那兩份快餐啦
Well, then two quick meals.
伙計:不好意思,沒有快餐了
Sorry again, no more quick meals.
麥太:離不離譜呀,那你們究竟有什麼餐呀?
What in the world? Then what meals DO you have?
伙計:午餐呀,午餐好啊
Afternoon meal, afternoon meals are good.
麥太:怎麼個好啊?
How good?
伙計:跟晚餐一樣好
The same as dinner meal.
麥太:那晚餐又怎麼個好呀?
And what』s so good about dinner meal.
伙計:跟常餐一樣好啰
The same as regular meal.
麥太:那常餐又怎麼個好呀?
What』s so good about regular meals?
伙計:常餐?常餐一早就賣完啦,你說好不好呀?
Regular meals? Regular meals are already sold out long ago, you tell me it it』s good.
麥太:好了好了,要兩份午餐啦
Ok ok, then two afternoon meals.
伙計:不好意思!午餐賣完了,試不試一下我們的晚餐呀?一樣的呀
Sorry! Afternoon meals are sold out, how about trying our dinner meal, it』s the same!
麥太:大白天吃什麼晚餐呀?
Why would we want to eat dinner meal ring day time?
伙計:唉……名字叫晚餐而已,其實也就是午餐
Ai…it』s just CALLED dinner meal, but it』s actually just the afternoon meal.
麥太:好了好了,怕你了,要兩份晚餐,快點呀
Ok ok then, shish! I want two dinner meal, quickly!!
伙計:想快?想快就要快餐啊
Quick? You want quick then have the quick meal!
② 翻譯英語
我們知道麥兜是一隻豬。麥兜是只豬吧,不是dig,是pig。
③ 麥兜(McDull)中Mc的意思是什麼
這個米啥意思的``就是名字吧``就像麥當勞MC DONALD
④ 麥兜用英語怎麼讀
Mcll
⑤ mcllhappy
麥兜是一個快樂豬.它不是很聰明,但他熱情.最近,來了一個關於麥兜,春田花花幼稚園的新功夫電影.
故事發生在麥兜的同學暑假.很多地方去紐西蘭去滑雪
⑥ 幫忙翻譯英語
第一幕
Scene 1
出場人物:國王 皇後 王妃 魔王
Figures(Cast):King Queen Princess Devil
旁白:很久很久以前,有一個叫做Mcll的國家。那裡有一位公主,她今年就快1歲了,於是王後打算舉行一個晚會來慶祝。但是,王妃非常妒忌,想方設法不讓皇後舉辦舞會。
Narrator: Long time ago, there was a country called Mcll where a little princess lived. This year, she was about to be 1 years old. Thus, the queen planed to hold an evening party for her. However, the princess was very jealous about it and tried to disturb the dancing party.
王妃:參見國王。
Princess: Your majesty
國王:平身,愛妃,有何事。
King: Stand up, honey, what's the matter?
王妃:我今天心情非常好,想跟國王談談心。
Princess: I am very happy today, so I wanna chat with you.
(國王很王妃抱在一起,搖動身子)
(King embraces the princess and shakes the body)
國王:好啊。
King: Ok
王妃.親愛的,春天來了,讓我們去春遊好嗎?
Princess:Honey, Spring is coming, shall we go outing?
國王;Sorry,最近比較忙,走不開哦,有機會才去吧,機會總是有的。
King: Sorry, I am very busy these days. Next time will be better. We can go out anytime.
王妃;Why?just a trip,baby,let's go,ok?
Princess:Why?just a trip,baby,let's go,ok?
國王; Er …讓我想一想吧!
King: er..Let me see
王妃:讓我為你跳一段舞吧!
Princess: May I dance for you?
國王:哦?!
King: oh?
(音樂)(music)
(艷舞)(hot dance)
皇後走進來。(音樂停止)
Queen comes in (music stops)
皇後:(皇後扯國王的耳朵)明天就是女兒的生日了,生日派對的許多事情還沒處理好,你卻在這里尋歡作樂!
Queen: (pull the King's ear) Tomorrow is your daughter's birthday. We've still got plenty of things to do. But you are still enjoying a dance!
王妃:跳個舞不行啊?
Princess: Come on, just a dance!
皇後:死人妖走開!
Queen:Damn it,get out!
王妃:。。。。。。(極度憤怒)
Princess: .....(extremely angry)
國王:好好。。。立即處理。(走進講台)
King: Ok, ok, I am gonna deal with it.(approach to the platform)
王妃:退下。
Princess left
(皇後走進講台)
(Queen approaches to the platform)
註:倒數第二句 退下應該是王妃的動作而不是說的話吧?
王妃和公主都是princess,我怕搞混了 公主反正只有1歲大,我就用的little princess 建議演的時候加上各自的名字就不會搞錯了。
其實,死人妖我剛開始想到一個fucking transsextual, 國外的電影中常有Fucking 來表示見鬼了,死..等咒罵的話。 比如 fucking dance,不過最好別用這個,畢竟你們是公開表演。。。所以我用了Damn來代替,Damn可以用,我們以前排戲劇都用過這個詞。還有一個咒罵的詞, what the hell 也可以用在戲劇中
⑦ McDull.Kung.Fu.Kindergarten.(《麥兜響當當》)這部電影的英文名怎麼讀,求音標
暈,還是你的問題。kindergarten [ 'kind
⑧ 英語翻譯
麥兜是一個快樂豬.它不是很聰明,但他熱情.最近,來了一個關於麥兜,春田花花幼稚園的新功夫電影。
故事發生在麥兜的同學暑假.很多地方去紐西蘭去滑雪
⑨ 麥兜 英語簡介
A sizable hit last Christmas, this Hong Kong animated feature is obviously targeted at children. Aside from the cute character designs, My Life as McDull comes complete with merchandising and an extensive ancillary franchise. The animation is aided by obvious computer generated backgrounds, but it retains a charming hand-drawn look that's pleasing to the tykes. McDull is an animated pig. And he's cute.
With all that, it's a wonder that My Life as McDull turns out to have a rather existential theme and a narrative style that would do Hideaki Anno (of Neon Genesis Evangelion) proud. Massive voice-over from an alt McDull (voiced by Jan Lam) narrates this episodic tale of young McDull's experiences with hope and disappointment as he and his mother (voiced by Sandra Ng) struggle through their low-income lives.
McDull was born dimwitted despite his mother's prayers for a handsome, smart son. There's no Dad around, so Mom has to make do alone. Mom continually prays for McDull's luck and life to change. However, his desires are simple. He wants to go to the Maldives. He wants a turkey dinner for Christmas. He wants things that are beyond their means.
They really can't afford these things, but his mother tries to please him anyway. She gets him the turkey, but the leftovers drive him crazy. Instead of the Maldives, she takes McDull to The Peak and pretends it's the Maldives. In exchange, McDull can only give into his mother's wishes and attempt to make something of himself. He decides to train to become an Olympic level athlete like Hong Kong Olympian Li San-San. However, the trade he learns is Cheng Chau Bun Catching, which involves training heavily to snatch meat buns from large towers. Huh?
It's actually esoteric details like these that make the movie special. My Life as McDull is steeped in a realistic, actual representation of Hong Kong, from the Peak Tram to the Wellcome grocery stores. McDull and his mother may be animated pigs, but their lives are those of working class Hong Kong residents. They visit the market and the temple regularly. Getting to Central requires a trip on the bus, and getting to Cheng Chau means taking the ferry. Landmarks (like Times Square in Causeway Bay) and streets are made to be actual. The Bun Catching thing is based on an actual festival activity that once took place in Hong Kong. It's a charming, involving effect, especially for those who either live or have visited the region.
Furthermore, McDull's life has large metaphorical implications that are quite obvious when you stop to take a look. Despite being dim-witted and below average, McDull struggles gamely to make something of himself. He wants to be true to his mother's love and remains positive in his goals. And even if he never seems to make it, there's something inspiring in his effort. That he's an animated pig practicing bun-snatching kung-fu makes everything seem silly, but the sentiments behind it are not.
The stumbling block here is the self-referential storytelling that could leave most kids in the st. Do any children out there really enjoy watching barely animated still frames with existential voiceover laid on top? The film's sentiments can prove quite charming and affecting, but when it comes out in existential voiceover, you would think that the kids would never catch it. The sounds and images speak to them, but the film's voice ultimately might not.
However, alts may find all of that affecting, which is great because they're the ones who have to take kids to the movies. With the pleasing look, generous humor, and amiable tone, most alts might not even notice that they're getting storytelling that isn't much different from the pubicly-reviled Wong Kar-Wai. As it is, My Life as McDull provides it's share of hackneyed messages, but the form in which they're delivered is exceptionally pleasant. For kids' stuff, McDull is more than all right.
wikipedia上也有詳細資料,不知道為什麼發不上來
⑩ Do you have to be very smart to live a happy life The character of McDull (麥兜) tells you that .
小題復1:D 小題2:D 小題3:A 與mcdull英語閱讀相關的資料
熱點內容
老公的家教老師女演員
瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些
瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影
瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么
瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影
瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。
瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼
瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看
瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影
瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站
瀏覽:710
大地影院今日上映表
瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看
瀏覽:311
影院容納量
瀏覽:746
韓國最大尺度電影
瀏覽:130
八百電影
瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看
瀏覽:182
韓國有真做的電影么
瀏覽:237
歐美愛情電影網
瀏覽:515
一個女的去美國的電影
瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友
瀏覽:610
|