❶ 英語in和on在對於在樹上的語法是什麼
on表示在某范圍之外,兩者之間一般互相連接;in表示在某范圍之內,是其中的一部分。
in的英式讀法是[ɪn];美式讀法是[ɪn]。
作介詞意思有在 ... 里;在 ... 地方;在 ... 期間;在 ... 方面;進入...裡面;處於...狀態;穿著...;以...的方式。作副詞意思有在家;入;進;向里;在某地;並入;在某種關系中。作形容詞意思有在裡面的;新來的;執政的;<口>時髦的。作名詞意思有當權者;影響;達成目標的路徑。
on的英式讀法是[ɒn];美式讀法是[ɑːn]。
作介詞意思有在 ... 之上;由 ... 支撐著;在(某一天);關於;基於。作副詞意思有穿著;向前(移動);表示持續性。作形容詞意思有表示已連接、處於工作狀態或使用中;發生;值班。
相關例句:
1、The birds were chorusing in the trees.
鳥兒在樹上齊鳴。
2、Buds appear on the trees in spring.
春天樹木發芽了。
(1)在語法上英語擴展閱讀:
注意in與on的使用:
1on表示「在物體的表面上」,而in表示「在其中」。指能用in的表達方式有in the morning,in the afternoon,in the evening和in the night。
只能用on的表達方式有onthe next morning,onthe following afternoon,onthe preceding evening,onthe night before,onthe morning of 6 January等。
英美兩國人在用in與on的習慣上不同。表示「在報上,地圖上」等時,介詞用in,而不用on。表示「手,腳受傷」時,應用介詞in,而表示「手腳上的斑點」時,應用介詞on。
❷ 英式英語和美式英語 在語法上有什麼區別
恐怕大多數家長在咨詢線上英語機構時,都曾經被客服老師的一句“想讓孩子學英式英語還是美式英語”問懵,大部分家長可能先入為主地覺得,美式英語就是美國人說的,英式英語自然就是英國人說的,這樣籠統的理解也沒錯。之前我曾告訴過家長們,美式英語和英式英語在發音上存在不同,那麼它們在語法上有沒有區別呢?
其實,英式英語和美式英語在慣用語法上的確存在著區別。主要體現在介詞、時態、單復數、動詞過去式等方面。這是英美使用習慣不一樣導致的。
一、介詞。美國人的講話方式通過流行文化影響到了英式英語,反之亦然。 因此,當前有些介詞上的區別並不是像它們曾經那樣明顯了。在某些片語或習語中,美式英語和英式英語的介詞用法不同,例如:on the weekend/at the weekend(在周末)、around midnight/about midnight(約在半夜)、on the bus/in the bus(在巴士上) 等。此外,在某些表示抽象概念的地點名詞前,美式英語用定冠詞,而英式英語不用,例如:be in the hospital/be in hospital(在醫院)、go to the university/go to university(上大學)等;但在某些表示時間的習語中,美式英語不用定冠詞,而英式英語要用,例如:all morning/ all the morning(整個上午)、day after tomorrow/the day after tomorrow(後天) 等。
二、時態。美式英語傾向於使用一般過去時去描述剛剛發生的事情,而英式英語則更可能使用現在完成時來描述過去剛剛發生的事情。所以have和have got都是一個意思,表示“有”,have美國人多用,have got英國人慣用。加上一個to也是一樣的。
三、動詞。大家都知道,英語有規則動詞和不規則動詞之分。在口語中,規則動詞和不規則動詞的微妙區別是很容易被忽視的,不過在書面形式中會比較明顯。許多動詞在英國的過去時態中是不規則的(leapt, dreamt, burnt, learnt),到了美國就是規則動詞了(leaped, dreamed, burned, learned)。
具體拿“get”這個詞來舉例,在英國,用“gotten”作為“get”的過去分詞形式會被認為很老派,並且他們在很久之前就使用“got”來取代“gotten”了。然而,在美國,人們仍然使用“gotten”做為“get”的過去分詞。
以上就是英式英語和美式英語在語法上存在的區別了,不過家長大可不必擔心英式英語和美式英語的不同會影響到孩子的正常學習,正規的線上英語機構聘請的專業外教都是按照教材上編寫的標准英語來教授的,比如培訓機構就使用英國的Everybody Up教材和美國培生集團的朗文BIG系列教材,家長可以根據自己的需求給孩子選擇不同的學習教材。(培訓機構免費試聽地址:http://www.ququabc.com/offlinep.htm?=HWR)
❸ 中文和英文語法上的不同
漢語和英語作為兩種高度發達的語言就其思維本質而言大同小異,僅僅在思維的角度上稍有區別。
比如漢語英語都有兩種基本的句型:
1. 主系表; 即什麼是什麼
2. 主謂賓。 即什麼做了什麼
例如:
主系表示例:
漢語: 我是一個學生。
英語: I am a student.
主謂賓示例:
漢語:我愛你。
英語:I love you.
以上例子可以看出,從大的方面而言,從主謂賓等主幹輸出順序而言,中英的表達順序是一致的。只是對於一些附屬成分,如修成主語、賓語等主幹的定語而言,中英文採取的不同的方式,即中文採取了前置的方式,而英語採取了後置的方式。
中英文定語示例:
中文:這就是我想要的那本書。 定語前置
英語:This is the bookthat I wanted. 定語後置
之所以很多人覺得英語語法和中文語法會有很大的不同,其本質是沒有真正的理解英語語法,同時作為兩種高度成熟的語言,英文能表達什麼意思內涵,中文就一定也能表達同樣的意思內涵,所以英語有這樣的語法,中文也相應的有對應的語法。就好比很多人說英語有時態,中文怎麼沒有時態呀?此話大錯特錯!中文同樣有時態,比如中文同樣有:
一般現在時態、一般過去時態、一般將來時態、一般過去將來時態;
現在不定時態、過去不定時她、將來不定時她、過去將來不定時態;
現在進行時態、過去進行時態、將來進行時態、過去將來進行時態;
現在完成時態、過去完成時態、將來完成時態、過去將來完成時態;
現在完成進行時態、過去完成進行時態、將來完成進行時態、過去將來完成進行時態;
中英文時態是嚴格的一一對應的,中國學生之所不知道中文存在這樣的時態,是應為當局者迷,就好像魚兒不知道自己在水中一個道理。
示例:
一般現在時態:
中文:我天天去學校。 (常態,長期不變的動作狀態)
英文: I go to school every day. (常態,長期不變的動作狀態)
現在進行時態:
中文: 我在吃飯。(非常態,又叫進行態,可以感知動作的延續)
英文:I am eating. (非常態,又叫進行態,可以感知動作的延續)
從以上示例你可以看出,中英文時態是嚴格的一一對應的。只是英語語言要求更加嚴格,「時「和」態」必須要嚴格的形式進行區分,如:
中文:我不是天天去學校。 (「時」的概念沒有明確的形式表達,而是通過對話的語境進行表達,天天並沒有說是現在天天,還是過去天天,還是將來天天)
英文: I don't go to school every day. (do表達「時」; go表達「態」 )
現在進行時態:
中文: 我在吃飯。(「時」的概念沒有明確的形式表達,而是通過對話的語境進行表達)
英文:I am(時) eating(態).
通過以上分析可以看出,英語語法和中文語法沒有多少區別,只不過在學習語言的時候,我們對母語的語法視而不見,對英語的語法又沒有學透,直接導致中英理解的時候不能達到思維的同頻共振,因此而誤以為中英語法和思維有很大區別。
關於英語語法,依舊有太多的同學會有太多的疑問和困惑,可以參考如下帖子,看完基本就明朗了。
很多同學經常問一些英語該如何學的問題,如單詞該如何學、語法該如何學、口語聽力該如何學等等諸如此類的問題,現在針對這些問題逐一列出並給予解答如下:
1. 什麼是英語思維?
答:英語思維從字面上理解有兩種意思,一種是用英語進行思維,一種是英語所蘊含的思維。後者即英語的思維方式、思維角度,也就是指蘊含在英語語法規則中的思維及其原理。所以要正確地使用英語進行思維的前提是我們必須首先要掌握英語語法中的思維及其原理。
2. 什麼是英語語感?
答:語感是對語言的感覺,是指在學習和使用英語的過程中所獲得的感性經驗。語感並不能等同於語言規律,只是對語言規律的一種朦朧的感性認知,所以很多時候你的語感並不靠譜。很多人想通過大量的聽說讀寫來建立和強化語感,並寄希望於能最終獲得英語思維的方法是行不通的,或者說是事倍功半的。
3. 什麼是語法?
答:語法是語言的法則,是語言規律的高度凝練。語法和語言是共生共存關系,有了語言也就有了語法。
4. 為什麼母語不用學語法,而英語卻要學習語法?
答:之所以母語不用學習語法是因為我們生活在母語環境中,每日耳濡目染,同時自出生時起伴隨著成長,父母逐字逐句地教,逐字逐句地糾正,從而在無數次的重復中不知不覺內生了母語的語法規則。而英語作為一門外語,我們僅僅在英語課堂上才能獲得一點有限的練習,幾十個學生面對一位老師,不能象學習母語一樣得到大量有效的練習和矯正,所以無法像母語一樣內生正確的英語語法規則。因為無法自然地內生,但是又需要這套語法規則來約束和保障我們正確地使用英語,那麼只有去學習語法規則。
5. 語法為什麼那麼難?
答:難者不會,會者不難。傳統的英語教學並沒有真正地理解英語語法,並沒有建立起完整、系統的英語語法體系,也沒有真正認識到英語語法規則所蘊含的思維本質,因此導致在英語教學中只知其一不知其二,造成大量語法概念的理解混亂模糊、語法結構撕裂散亂、致使原本簡單系統的語法體系支離破碎,漏洞百出。
語法之所以讓很多人望而卻步,書店大部頭的語法書也起了推波助瀾的作用,動輒上千頁,厚厚一大本,更有甚者分成數冊,試想有幾人能耐心看完?無形中給讀者造成極大的心理壓力,形成了英語語法非常復雜難學的印象。
英語語法很簡單,初中以上基礎的學習者數十課就可以理解學透、系統掌握,而無需耗費數十年時間學習。
6. 學了多年英語,為什麼還是看不懂、寫不出、說不了?
答:除了上述原因之外,還是因語法和單詞基礎不夠扎實造成的。英語文章由句子組成,句子由主、謂、賓、定、狀、補語組成,謂語是句子的核心,有各種時態和語態的變化,所以如果語法扎實,那麼謂語部分無論如何變化,都可以正確地寫出。謂語之外的其它部分由單詞、短語、從句進行相應的語態和時態變化作為上述句子的成分。語法和單詞不扎實就會直接導致聽說讀寫的障礙。
7. 英語學習有捷徑嗎?
答:俗語說磨刀不誤砍柴工,做任何事情都有其捷徑,都要有一個科學的規劃和安排,而不可貿然開始。比如有的同學以單詞入手,手捧詞典從第一頁開始背起,沒有多久就放棄,然後再次開始,再次放棄,直到最後徹底放棄;有的同學以語法入手,面對眾多語法圖書茫然無措,隨機選擇一本厚的開始學起,看不到一半也放棄了;還有很多同學以大量的泛聽、泛看、泛讀、泛背入手,以為量變終能導致質變…結果苦不堪言,收效甚微。
英語學習是有捷徑的,這條捷徑就是借鑒和學習別人已有的經驗和積累,擇其善者而從之,其不善者而改之,而不是盲目地重走前人已走過的漫長探索之路。英語學習可以是快樂的,正確高效的英語學習應該按照如下順序:
1.首先學透語法,建立起完整系統的英語語法體系,即建立起英語語法的全局視野。這時在你的頭腦中已經建立起一台強悍的英語語法處理器,英語閱讀和寫作的語法障礙已經消除,你就真正進入了英語學習的高速公路。那麼如何快速高效地學透語法,參見《英語思維:10節課建立完美的英語框架體系》視頻課程和同名圖書《英語思維:解密英語語法的原理》。
2.語法障礙消除後,剩下的就是聽說讀寫以及單詞的學習了,這時最佳的英語學習方法就是通過大量精看、精學每一集原聲影視劇來全面提升自己的聽說讀寫能力。
語法和思維可以很快建立,詞彙和聽說讀寫則需要終生學習。
8. 學英語沒有語言環境怎麼辦?
答:有了語言環境也不一定能夠說好,大量的海外華人不能夠流利地使用英語,有很多身在國外卻報名國內的在線視頻課程來補習英語,甚至有把小孩送出國的父母又把小孩領回國學習英語的例子。原因很簡單,因為英語基礎太弱,交流了幾次,自己聽不懂,老外也不明白,導致彼此都不願意再進行交流。有大量沒有出過國沒有英語環境的人英語卻掌握得非常好,所以沒有英語環境並不是最重要的。
但是英語環境確實非常重要,沒有英語環境,就好比學習游泳卻沒有游泳池。這時就需要我們自己創造英語環境了。那麼如何創造英語環境呢?答案就是看原聲影視劇。原聲影視劇擁有最原生態的英語環境,口語純正、發音標准、詞彙量巨大、都是日常工作生活中最實用的單詞、口語,拿來就用。而且可以快進,可以快退、有聲音、有畫面、有情節,不認識的單詞可以暫停查詞典。還有什麼樣的語言環境能夠比原聲影視劇更好呢?看一遍不夠,看兩遍、三遍、十遍、二十遍,直至看到你脫口而出。還有什麼對白會不理解,什麼單詞會不認識呢?
9. 學英語找外教好嗎?
答:在教大家開口說英語和練習一些簡單的對話方面,外教有其優勢,但是在教單詞和語法方面,外教和中教就不可同日而語了。如果讓外教來教語法,那麼僅僅就語法中的一些常見術語學生都難以理解,更不用說去全面理解系統的語法講述和解釋了。讓外教教我們英語語法就好比讓我們教老外中文語法,我們大多數人對中文語法都是視而不見、習以為常的,大多數的外教對英語語法也是如此,就是所謂的當局者迷,對自己在熟悉不過的母語語言的語法反而稀里糊塗。所以我們無需盲目的迷信外教,同時英美人也並沒有真正地理解英語語法的內在本質和彼此關聯,並沒有建立起完整、系統的英語語法體系,所以不要神化外國人對英語的理解,正是因為英美人混亂的語法認知才導致我們中國人學習英語如此艱難。
在看原聲影視劇學習口語和找外教學習口語之間,無疑看原聲影視劇的效果要好得多,性價比也更高。當然如果要口語實練,還是找外教練習最好。
10. 如何看原聲影視劇學習英語?
答:前面已經講過如何利用原聲影視劇給自己營造語言環境,那麼如何看原聲影視劇呢?
首先是原聲影視劇的選擇,對於基礎薄弱的同學可以選擇一些內容簡單,有雙語字幕的原聲影視劇,比如兒童題材的影片如《奇幻精靈》《小鬼當家》等,對白較少,情節較容易理解。也可以選擇一些經典影片如《羅馬假日》《阿甘正傳》等,多看幾遍可以提高對原聲影視劇的興趣。基礎較好的同學就可以選擇時間稍短、難度較大的原聲影視劇如《生活大爆炸》《人質》等,內容豐滿、情節有趣、對白量多,詞彙豐富。 20分鍾的原聲影視劇認真地精看往往需要60分鍾的時間,所以時長盡量選擇在30分鍾左右的,不然完整地看下來會比較疲倦。
第一遍泛看,以輕松的心情享受原聲影視劇,熟悉劇情,這樣才能寓學於樂。
第二遍精看,看懂每一句台詞,查閱每一個生詞,不放過每一句俚語。
第三遍精看,在第二遍的基礎上已經輕鬆了很多,繼續鞏固第二遍的成果,熟悉有用的口語和重要的生詞。
第四遍泛看…
......
第十遍泛看…基本可以脫離屏幕。
十遍看下來,劇中的生詞基本消滅了,劇中對白基本掌握了。當所看的劇集越多、遍數越多,遇到的生詞反而會越來越少,口語聽力卻會越來越好,每一集所需看的次數也會越來越少。如能邊看影視劇,邊記筆記,反復鞏固,則效果更好,效率更高。
口語訓練除了在看劇時同步練習,還可以在休息時、散步時,邊走路邊回憶、邊練習,效果更佳。
小說、文章、只有文字,沒有聲音、沒有畫面、看一遍都不易,很少有人能堅持看兩遍、三遍、十遍,但是看原聲影視劇可以。
最後,看原聲影視劇學習英語有一個重要的前提,就是你已經消除了語法障礙,不然還是需要先學透語法。
歡迎添加訂閱號:生活大爆炸精學筆記 (thebigbang01)和老師一起精學每一集生活大爆炸。
11. 英語單詞需要死記硬背嗎?
答:英語單詞不需要死記硬背,死記硬背讓人痛苦,學習一樣東西,一旦讓人痛苦,那麼一定就有問題。英語單詞的學習和記憶只有像母語詞彙學習一樣,自然而然、循序漸進,才能真正掌握。凡是死記硬背、急功近利地學習,遲早都會忘記。說到這點很多人會想到有這樣的一些課程,一個月記住5000單詞,一個月記住10000單詞這樣的速成班,其都是急功近利,淺嘗輒止的表現,往往是蜻蜓點水,混個眼熟,應付考試,考試結束了,所學也就還掉了。記憶詞根詞綴的方法不可取,大量的詞根詞綴記憶和理解已不容易,更何談大量的單詞記憶,每個單詞都有眾多用法、意義、詞性、片語搭配,如何能在短短一月內記憶掌握。想想我們學漢字的時候有大量去記憶偏旁部首嗎?有對偏旁部首追根溯源,一探究竟嗎?當然如果喜歡並且時間充沛則另當別論。
單詞不用死記硬背,那麼怎麼學習呢?
如上所述,在影視劇中學習,在不斷的重復中記憶。不要放過每一個生詞,與每一個生詞親密接觸、全面了解,這好比進入一個新學校,面對新同學,只有彼此親密接觸一番、觀察一番,他們的音容笑貌、性格特點、姓甚名誰、在多次的相見中,便如春風化雨般逐漸印在心裡。這才是真正的學習單詞,這才算真正的掌握單詞。
當然如果為了應付考試,想短期混個眼熟的也可以考慮速成班。
12. 我們學英語能達到英語母語者的水平嗎?
答:我們可以無限接近,但是很難達到,想想老外能像我們一樣欣賞《紅樓》《三國》《唐詩》《宋詞》嗎?很難!我們學習英語也是一樣很難達到英語母語者的水平,單單從詞彙上我們就很難達到他們的水平。
上圖為英語母語者年齡詞彙量分布圖,由上圖我們就可以看出,英語母語者3-8歲已經擁有了10000左右的詞彙量,8-18歲擁有20000左右的詞彙量,18-38歲擁有了近30000的詞彙量,一些專家學者的詞彙量更是達到了50000-100000的數量。
而我們的5000詞彙量、10000詞彙量怎麼能和英語母語者的5000、10000詞彙量相提並論呢?
經常有人問能否聽懂原版影視劇這個問題,原版影視劇的聽力難度比英語新聞的聽力難度要高的多。英語新聞的播報有固定的模式,固定的詞彙,發音清晰,語速一致,干擾較少;而原版影視劇就不同了,不同的場合,不同的人群,不同的背景音樂、不同的口音、不同的語速、不同的題材、不同的文化、不同的歷史、不同的方言、不同的俚語,抑揚頓挫、大小高低……,想想我們看國產片,有時都需要看看字幕,何況是英語呢?
但是不要因為難以企及就放棄,至少我們可以交流,可以閱讀、可以欣賞,可以娛樂、可以工作、可以環游世界。所以無需給自己太大壓力,無需制定一個難以企及的目標,學習英語為我所用,為我所樂。
13. 英語學習遭遇瓶頸期,該如何自我提升呢?
答:英語學習遭遇瓶頸期的同學大多已經學習了多年英語,對英語的使用和理解已經有了相當的積累。但是在繼續學習英語的道路上,卻發現無論自身如何努力,他們的英語能力都很難再提升了,他們找不出問題所在,彷彿遭遇了一堵透明的牆,無法逾越、無從下手。
具體體現在如下兩個方面:
1. 詞彙:他們發現縱然自己記憶了大量單詞,也許5000左右、也許10000左右,但是使用時總發覺自己的詞彙量捉襟見肘,明明都認識使用時卻想不到或者不能夠靈活應用。
2. 語法:他們發現縱然自己諳熟了語法規則,但無論是口語還是聽力、閱讀還是寫作,使用時總覺得不能得心應手,表達和理解時總覺得意猶未盡、很多時候甚至猶豫不決。
通過以上兩方面我們可以看出,其根本原因還是英語的單詞和語法沒有真正掌握所造成的。所謂的單詞量大其實是一種假象,大量的單詞僅僅限於認識的層面,其眾多詞性和詞義根本沒有掌握。所謂的諳熟語法其實也是一種假象,對眾多語法規則的理解不過是浮光掠影、淺嘗輒止,其實並沒有真正地理解其本質,因此在運用的時候就會僵硬機械,而不能靈活運用。 所以還是要從根本出發,打牢單詞和語法基礎,做到真正地掌握每一個所學單詞的詞性和詞義,真正地理解和吃透每一條語法規則的本質。當你真正掌握龐大的詞彙量、真正建立起英語語法的框架和體系之後,在配合大量原版影視的學習和訓練,最終量變導致質變,讓你的英語學習浴火重生。
14. 兒童是學習語言的天才嗎?
答:兒童學習一門語言需要漫長的時間,需要父母師長無數次的重復和矯正才能慢慢掌握,其過程往往需要十數年之久。而成人因母語能力的建立以及已有大量事物的認知,通過採取科學的方法,卻可以快速的學習和掌握一門外語。所以從這一點上來說,成人的語言學習能力要遠勝過兒童。 可以用學習編程來類比學習語言,在你初次學習C++語言的時候,你會學習的較慢(好比兒童),而當你掌握了C++之後,再去學習Java時就會覺得非常的容易了(好比成人)。成人學習語言的時候往往被工作、生活等所干擾,也沒有兒童學習語言時的環境和父母師長無微不至的指導矯正,所以無法做到像兒童學習語言時的專注和自然,因此給大家造成了兒童是學習語言天才的假象。
15. 如何提高學習英語的興趣?
答:英語不可當成學業和任務來學,而是因為喜歡或真的為己所用而學,這樣就有了學習英語的動力。那麼如何才能獲得這種動力呢?喜歡周遊世界嗎?不懂英語似乎寸步難行;喜看英美大片嗎?能看懂原版字幕那豈不是很酷;喜歡國外游戲嗎?不理解英文說明讓人抓狂;想做編程高手嗎?英文太差也會困難重重……,讓你想學習英語的理由還有很多很多……,但是對大多數人來說,培養學習英語的興趣莫過於看原版影視更好,隨手可得的片源,廣泛的題材選擇(愛情、戰爭、警匪、傳記、記錄等等)、精彩的劇情、異域風光,在給你帶來歡樂的同時,潛移默化的提升了你學習英語的興趣。所以當你對學習英語的興趣還不是那麼濃情蜜意的時候,那麼就多看原版影視吧。
❹ 關於英語語法在詞語之間的鏈接上也充斥著許多規則用英語怎麼說
There are many rules about the link between English grammar and words.
關於英語語法在詞語之間的鏈接上也充斥著許多規則
❺ 我在語法上犯錯,用英語怎麼說
你好!
我在語法上犯錯
I make mistakes in grammar
❻ 英美英語在語法上的區別有那些
沒什麼不同,聽說以前說的什麼都一樣,但英國人和美國人為了面子在語言上要有點差別就把一些單詞改動了,但他們對話還是一樣的聽
❼ 不要在語法上犯錯誤 英文
be afraid to mistakes in grammer
❽ 英式英語和美式英語在語法上的不同
你好,
從語法的角度來看「英式英語」和「美式英語」的區別主要有以下幾個方面:
1. 介詞的使用
在英式英語中,集合名詞(如委員會,政府,團隊等)既可以是單數也可以是復數,但更多時候傾向於復數形式,強調組織成員。相比之下,美國的集合名詞總是單一,強調組織是一個整體。
As the most-spoken second language on the planet, English has to be flexible.
After all, it's not solely spoken in the countries we've detailed above.
So whether you speak English like a British or like an American, this should not be an obstacle when communicating with people on the opposite side of the pond, or anywhere else in the world for that matter.
希望以上內容對你有所幫助。
謝謝!