1. 英語的倍數問題
英語倍數的翻譯似乎是一個老生常談的問題,但如何准確地翻譯英語倍數一直存在著爭議.英語表示倍數增減或倍數對比的句型多種多樣,其中有一些句型很容易譯錯,這是因為在英文和中文的表達中,兩種語言的表達思維是不一樣的,存在著差異和區別.只有懂得了這些思維方式的差異和區別,才能正確地掌握好英語倍數的翻譯.用英語表達「A 是 B 的 N 倍」,「A 比 B 大N 倍」 或「A 比B 小 N 分之幾」等,可用下列幾種句型:
1. 倍數增加(1) A is N times as great as B.A is N times greater than B. A is N times the size of B.
以上三句都應譯為:A的大小是B的N倍(或A比B大N-1倍).註:當相比的對象B很明顯時,than(as,of)B常被省去.(2)increase to N times
increase N times/N-fold
increase by N times
increase by a factor of N以上四句均應譯為:增加到N倍(或:增加N-1倍). 註:在這類句型中increase常被raise,grow,go/step up,multiply等詞所替代.
(3)There is a N-fold/N times increase/growth…應譯為:增加N-1倍(或增至N倍).
……在所有這些句型中,爭議最大的大概是這樣的句子: A is three times greater than B.
這個句子雖然簡單,但爭議頗多,可能是英語倍數翻譯中爭議最大的一個,即使在英語工具書和其他有關英語翻譯的書上,也是兩種譯法.有的學者認為應該譯為「A比B大3倍(A是B的4倍)」,也有的學者有不同的譯法,認為應該譯作「A比B大2倍(A是B的3倍)」,似乎沒有定論.而在我所查閱過的所有英語詞典(包括英漢詞典和英英詞典)中都沒有發現對這一句型的說明和解釋,也就是說,幾乎所有詞典都迴避了這個問題,可見爭議之大.十多年前,我曾就此問題查閱過許多英語語法書籍,但絕大多數語法書也都同樣迴避了這個句型,不置可否.只有很少的語法書提到了這個句型,但卻是兩種解釋都有,沒有定論.而且大都用詞含糊,似乎連自己也不太自信.也就是說,對於這個句型,我至今沒有找到一本書,能夠對之予以堅定且具有說服力的說明和解釋.我也曾請教過許多外國學者,外國學者中也同樣存在著兩種看法,有人說A是B的3倍,也有人說A是B的4倍.如果再追問他們一句「肯定嗎」,則大部分外國朋友也都含糊其詞,不能堅定自己的看法.
參考:
http://www.china.com.cn/book/zhuanti/qkjc/txt/2006-08/03/content_7039038.htm
所以你記住:以下可以相等
1.倍數+as...as
2.倍數+比較級+than
3.倍數+the+名詞+of
This bridge is three times as wide as that one.(這座橋是那座橋的三倍寬.)
=This bridge is twice wider than that one.(這座橋比那座橋寬兩倍.)
=This bridge is three times width of that one.(這座橋的寬度是那座橋的三倍.)
不是說了嗎,這個現在還很是個爭議的問題,以上三個例子你記住就行了
2. 高中英語中表達倍數有幾種方法
倍數表達常用句型:
Ais+倍數+as+形容詞原級+as+B.
Ais+倍數+形容詞比較級+than+B.
Ais+倍數+the+名詞(size/length/height...)+of+B.
如:這個房間是那個房間的三倍大。
.
.
.
3. 英語 倍數表達法
倍數抄表達法有三種:
倍數+原級襲
倍數+比較級
倍數+名詞短語
例如:
和---三倍一樣長
1.
three
times
as
long
as
2.
three
times
longer
than
3.
three
times
the
length
of
再如:和---四倍一樣寬
1.
four
times
as
wide
as
2.
three
times
wider
than
3.
three
times
the
width
of
4. 英語中的倍數的語法結構
倍數
+
as
+
形容詞或副詞的原級
+
as
+
其他。
這種結構又常演變成下列兩類:
①倍數
+
as
+
many
+
可數名詞復數
+
as;
②倍數
+
as
+much
+
不可數名詞
+
as。如:
5. 英語的倍數表達法
1. 表示「幾倍大小(長短;數量)」,由「倍數+ the size(length,amount……)」結構組成。
例如:
The earth is forth-nine times the size of the moon. 地球是月亮的49倍大。
2. 表示「……比……大幾倍」,由「倍數+形容詞(副詞)比較級」結構組成。
例如:
This box is three times bigger than that one. 這個盒子比那個盒子大三倍。
The grain output is 8 percent higher this year than that of last year. 今年比去年糧食產量增加8%。
3. 表示「……是……倍」,由「倍數+ as +形容詞+ as +」結構組成。
例如:
Our factory is twice as big as theirs. 我們的工廠是他們的三倍。
I have three times as many as you. 我有你三倍那麼多。
[注] 一倍用once,兩倍用 twice。
4、還可以用by+倍數,表示增加多少倍。
The proction of grain has been increased by four times this year. 今年糧食產量增加了4倍。
6. 求高考英語倍數比較的用法詳細介紹
1more than ... as ... as
結構∶more than+倍數詞+as+形容詞/副詞+as
2.... times ...er than ...
結構∶倍數詞+形容詞或副詞比較級+than…
3.... times the/my N ...
4.... times as ... as ...http://wenku..com/view/f123a06cb84ae45c3b358c32.html有詳細解答
7. 英語倍數的用法
用by+倍數,表示增加多少倍。The
proction
of
grain
has
been
increased
by
four
times
this
year.
今年糧食產量增加了4倍。
8. 英語的幾種倍數表達方法
英語倍數的表達法
1. 用形容詞表示甲是乙的幾倍時,用下面三個句型,用副詞表示則一般只用前兩個句型。
(1)……倍數+形容詞(或副詞)的比較級+than
This rope is twice longer than that one.這根繩的長度是那根繩的三倍。(比那根繩長二倍)
This hall is five times bigger than our classroom.這個大廳比我們的教室大五倍。(是我們教室的六倍)
The car runs twice faster than that truck.這輛小車的速度比那輛卡車快兩倍。(是那輛卡車的三倍)
(2)……倍數+as+形容詞(或 much)或副詞+as
Asia is four times as large as Europe.亞洲的面積是歐洲的四倍。
This big stone is three times as heavy as that one.這塊大石頭的重量是那一塊的三倍。(這塊石頭比那塊重二倍)
The plane flew ten times as high as the kite.那架飛機飛行高度是那個風箏的十倍。(高出九倍)
(3)……倍數+the size(length,height…)of
This street is four times the length of that street.這條街是那條街的四倍長。
This hill is four times the height of that small one.這座山的高度是那座小山的四倍。(比那座小山高三倍)
也可用:The height of this hill is four times that of that small one.
2. 要用名詞表示「量」的倍數時,則用以下兩個句型:
(1)……倍數+more+名詞(可數,不可數)+than
There are four times more books in our library than in yours.我們圖書館藏書(數量)是你們圖書館藏書的四倍。(我們圖書館藏書
比你們的多三倍。)
We have proced twice more grain this year than we did last year.我們今年生產的糧食比去年增長一倍。(是去年的兩倍)
(2)……倍數+as many(或much)+名詞+其他+as…
After the technique was introced,the factory proced twice as many tractors in 1988 as the year before.採用新的技術以後
,那個工廠1988年生產的拖拉機是前一年(1987年)的兩倍。(比前一年增長一倍)
There is three times as much water in this pot as in that one.這個壺里的水(量)是那個壺里的三倍。
9. 高中英語語法-倍數表達問題
A是B的X倍有三種表達方法,
`1 A is "X的序數詞" the +「表示長短,輕重的名詞形式如,length weigth等等」回 of B
例如 A是B的5倍長 A is 5th the length of B
2 A is "(X-1)的序數詞" + 形容詞的比較級 如 longer + than + B
例如,A是B的5倍長 A is 4th(=5-1)longer than B 也就是第一題中那樣
3 A is 「(X-1)的序數詞」+ times +形容詞的比較級 + than + B
例如 A是B的5倍長 A is 4 times longer than B
4 序數詞 + as + 形容詞 + as
例如 A是B的5倍長 A is 5th as long as B
其中第二種容易混淆,只要記住(X-1)就好 所以第一題你就明白了
其餘的題目就是第四中的各種應用了,同時要記得題目中的各種變化,如單復數的變化,詞性的變化,系動詞的變化等等
這中問題問老師一下子就能明白,多問老師啊,老師那麼長的答教學經歷,這點是小意思,同時你得多加練習。
祝學習順利