A. 德語的語法對英語形成的影響是怎樣的
德語和英語在歷史上是有一定淵源的,英語起源於低地德語,而現代德語則是由高低德語演化而成的。我個人的學習經驗來看,德語和英語無論在詞彙還是在語法上都是有很多相似之處的。德語在歷史上經歷過兩次變音,而拼音文字的拼寫又與發音有關,所以拼寫上兩種語言就逐步分開了。英語則在後期發展中受到了法語的影響。現代德語又有大量的英語輸入詞。
語法上來說,比較像的比如虛擬語氣,在德語里也有類似的用法,而且也是用來表示不現實或者禮貌的意思。此外,完成式,德語中有類似於be動詞的sein和類似於英語的have的haben分別構成。高地德語慣用sein,而低地德語慣用haben,英語延續了低地德語的haben用法。而現代德語則是混合了兩種,有些用sein構成,有些用haben構成。英語中人稱和be動詞的格丟了很多,德語非常健全,可以看出,英語在發展中做了簡化。
當然了,德語和英語還是屬於不同的語言,相似並不代表好學,事實上無論語法結構,用詞,發音都是有很大區別的。
以上是我個人的看法,或許有訛誤,還請批評指正。
B. 德語的語法和英語的一樣嗎有什麼區別.
德語的語法抄比英語復雜多了!
比如:
德語的冠詞是根據名詞的性來決定的
形容詞的詞尾變化有48種
介詞有的支配第2格,有的支配第3格,有的支配第4格
連詞後面的語序有的是正語序,有的是反語序
有情態動詞的句型,真正的動詞要放在句末
......
想要自學德語,要先找一本基礎的教材學起來.
C. 德語的語法問題德語句子的結構是什麼啊 比如說英語是 主謂賓定狀補
德語句子結構有好幾種.你說的這種是屬於正語序.與正語序對應的是反語序.其結構則是賓謂主.
德語里有個句框結構:T
D
K
M
A
L
(時間
第三格
原因
方式
第四格
地點)
.簡單來說,在你寫一個句子的時候,尤其是在寫作文的時候,你首先確定句子的謂語和結束語,而後因為德語和英語不一樣,放在句首的不一定就是主語.德語里判斷主語,賓語,一般看謂語.比如Das
sind
21%.這句話.表面看das是主語,但需要注意的是,這個句子的謂語是sind(sein的第三人稱復數的變位),所以主語是21%.
因而我想表達的意思是,在你寫句子(尤其是作文時)一旦確定好謂語和結束語,那麼在這樣一個大的句框里,也就是在謂語和結束語之間,你插入的成分的語序應該是遵循句框結構,也就是我上面說到的T
D
K
M
A
L
(時間
第三格
原因
方式
第四格
地點)
.而句子的主語和賓語的位置,要根據你要表達的意思來定.你強調何者,就將對應強調的部分置於句首.
總之,德語對語序要求比較多,要遵循最基本的語法框架結構和語序是正語序oder反語序這樣兩個問題.不能隨便破框!
D. 德語的語法跟英語是不是差不多啊謝謝了,大神幫忙啊
德語的語法比英語的規定要多得多,也比較復雜 比如名詞分4個格,動詞也分加第三格或第四格的,還有反身動詞以及介詞決定加名詞的第幾格 具體的要看你想了解哪方面的了
E. 英語和德語語法的異同
學過德語你就知道。原來英語這么簡單呀~
古英語是德語,後來慢慢加入專法語和羅馬義大利語的元素慢屬慢簡化。
德語的語法以名詞的性數格來劃分。在不同的時態中選擇不同的格的同時,根據單詞在句子中擔當的成分也要換格。要命的是介詞搭配的格都不一樣,不及物動詞也可以有賓語= = 連形容詞都要變格。而英語中對格的保留只存在於所有格和賓格上。
與英語不同的是,句法上德語非常簡單~
只要保證謂語動詞放在第二位,其他的成分你願意放哪兒就放哪兒~德語裡面好多單詞跟英語長的都很像,讀音不同而已。
再就是~德語的讀音相當~規則了。哪怕你不認識,根據發音都能讀的很棒
F. 英語語法和德語語法哪個更有規則
當然是德語 感覺德語是根據語法來說的,英語語法是總結出來的。德國人專更重視語法,而且德語語法屬相對於英語來說也更規則,應該說是更好掌握。況且學習語言其實最重要的都在於聽說,要勤練。
你可以試試,也許一開始很怪,但慢慢會好的。而且德語單詞只要掌握發音規則就不需要音標,有經驗了後就相當容易記,詞性什麼的時間長了也都會有感覺。至於格什麼的和英文也很像。總之還是值得一試的。
G. 德語與英語的語法相同嗎
不盡相同,學過德語的英語學生會發現英語語法原來這么簡單。當然英語好對學內德語有幫助。
以下回答 非本人容原創,供參考。
古英語的語法是德語,後來慢慢加入法語和羅馬義大利語的元素慢慢簡化.
德語的語法以名詞的性數格來劃分.在不同的時態中選擇不同的格的同時,根據單詞在句子中擔當的成分也要換格.要命的是介詞搭配的格都不一樣,不及物動詞也可以有賓語= = 連形容詞都要變格.而英語中對格的保留只存在於所有格和賓格上.
與英語不同的是,句法上德語非常簡單~
只要保證謂語動詞放在第二位,其他的成分你願意放哪兒就放哪兒~德語裡面好多單詞跟英語長的都很像,讀音不同而已.
再就是~德語的讀音相當~規則了,根據單詞就能讀。
H. 德語和英語的語法一樣嗎
世界上任何兩種語抄言的語法都不可襲能完全相同.所以,德語和英語的語法也不相同.
不過,世界上任何兩種語言的語法也不可能決然不同,它們之間總是有或多或少的共同點.不過這種共同點只對語言學家的研究有價值,對於以這些語言為外語的學習者,可能沒多少價值.
英語和德語,語法上還是有不少共同點的.它們都屬於同一種語系(印歐語系),屬於有親屬關系的兩個語種,因此,對於學習者來說,可能有不少地方能夠利用,這樣學習起來不至於過分生疏.
對於我們說漢語的中國人來說,德語語法可能比英語語法稍稍難一些.不過,你知道很多中國人的德語都學得很好,所以,不必害怕,你也可以學得很好.
I. 德語和英語在語法,構詞有什麼大的差別嗎求解
德語是英語的母系語族,德語的語法非常嚴謹,很有規律可循,而英語內的語法就很隨意容了,拿英語和德語比較的話,英語是沒有語法的!
德語的名詞分陰陽中三個詞性,而且名詞的詞性是沒有規律的,唯一有規律的是男性肯定是陽性,女的肯定是陰性,孩子除外!所以德語單詞的記憶純屬死記硬背!
德語句子中的動詞根據時態、語法以及主語的不同進行詞尾變化,而形容詞則根據所修飾的名詞的詞性和格的不同有所變化!
德語中有4個格的變化,主語是一格,名詞所有格是二格,賓語則是三格四格,根據動詞變化!
總之,德語的語法是比較規范的!
J. 德語與英語的語法相同嗎
世界上任何兩種語言的語法都不可能完全相同。所以,德語和英語的語法也不相回同。
不過,世界上任何答兩種語言的語法也不可能決然不同,它們之間總是有或多或少的共同點。不過這種共同點只對語言學家的研究有價值,對於以這些語言為外語的學習者,可能沒多少價值。
英語和德語,語法上還是有不少共同點的。它們都屬於同一種語系(印歐語系),屬於有親屬關系的兩個語種,因此,對於學習者來說,可能有不少地方能夠利用,這樣學習起來不至於過分生疏。
對於我們說漢語的中國人來說,德語語法可能比英語語法稍稍難一些。不過,你知道很多中國人的德語都學得很好,所以,不必害怕,你也可以學得很好。