⑴ 英語語法有哪些
首先我們來了解英語學習的本質。我們學習英語,為的是日後工作學習專無障礙溝通交流屬。英語不比數學和語文,它不是一門學問,不需要深入研究,只要多多練習,多說多用就能學會了。⑵ 英語語法有幾類大概是什麼樣的
總的分為詞法和語法
激發包括介詞
副詞
動詞內
形容詞
名詞
限定詞
代詞
連詞等
動詞包括助動詞
情態動詞等
語法包容括大約16種時態
主動語態和被動語態
虛擬語氣
不定式
現在分詞
過去分詞
名詞性從句
定語從句
狀語從句
倒裝
省略
主謂一致等~~~
抱歉有點亂了
大致就是這樣的
望採納
⑶ 英語語法的種類
這些可是我親自打出來的,你好好看看吧。有什麼不會再找我,我必將鼎力相助。內
最簡單的容
語音,詞彙,句型句式,語態以及一大板塊時態。
把下面幾個大塊抓好,就無敵了。希望為你提供個不錯的提綱。以下,我做簡單的分述:
(一)語音是最簡單的了,就是套題里打前鋒的判斷語音題。
(二)詞彙的分類很多,大的分有兩類:實詞與虛詞。
1),實詞有
名詞,動詞,形容詞,副詞等
2),虛詞有
代詞,介詞,冠詞,連詞,數詞等
當然,高中階段主要是在實詞上講解,連詞介詞也會一些。
(三)句型句式
分為簡單句和復合句。復合句主要是名詞性從句,狀語從句,定語從句,賓語從句等。
(四)語態
這個其實很簡單,分為
陳述與虛擬兩類。
陳述的自然分為
被動與主動。
(五)時態
這個從小學,初中到高中一直都是千篇一律。
分為
過去時,現在時和將來時
⑷ 英語的語法到底是什麼
所謂英語語法,就是針對英語語言的一系列語言規則。
語法是組詞造句的規則,版是把合適權的詞放進合適位置的語言(句子)規則,語法可以分成為兩大部分:分別為詞法和句法。詞法包括各類詞的形態及其變化,句法主要講句子的種類和類型,句子成分以及遣詞造句的規律。
⑸ 英語中的語法指什麼
語法結構規律
語法學分詞法和句法兩個部分,詞法的研究范圍包括詞類和各類詞的構成、詞形變化(形態).句法的研究范圍是短語、句子的結構規律和類型.
⑹ 英語的語法是什麼
語法(Grammar)一詞的含義很廣,人們在使用「語法」一詞時往往各說各的,表示不同的概念和含義。比如一個學生說:「我對語法不感興趣」,他指的可能是學校里上的「語法課」,也可能是用於教學目的的「語法書」。我們還常常聽人說,「俄語的語法比較復雜,英語的語法比較簡單」,這是把語法和詞形屈折變化混為一談。俄語的詞形變化(包括性、數、格的變化)確實比英語復雜,但詞形屈折變化僅是語法的一個方面,而不是語法的全部,如果說語法就是詞的屈折變化,那末一切分析性語言,例如漢語,就沒有語法可言了。與此相反,「語法」也有非常廣泛的含義:我們在學習西洋古代史的時候,曾聽老師講到「亞歷山大時代的語法學家」,這些「語法學家」實際上都是一些「多面手」的學者,他們所講的「語法」往往包括文字學、修辭學、文藝批評和語言學。近代英國有一種普通中學名叫grammar school,這種學校並不是專門教語法的學校,而是既教語言,也教科學及其他文化歷史知識的學校。如果說這種學校的得名是由於有一門主課叫「語法」,那指的是拉丁語法,而不是英語語法。
是不是太啰嗦了?還是簡單點說吧。語法就是研究語言文字的規律的科學。學外語藉助於語法,可以學得快一些,學得地道一些。
⑺ 什麼是英語語法
英語語法是針對英語語言的語法進行的研究,指英語中語言的結構規律。包括詞法和句法。英語的語法既可以是規范性的,也可以是描述性的。
⑻ 英語中什麼是語法(具體點)!!!
語法是語言學的一個分支,研究按確定用法來運用的詞類、詞的屈折變化或表示相互關系的其他手段以及詞在句中的功能和關系
語言的結構規律。包括詞法和句法。詞法指詞的構成及變化規律;句法指短語和句子的組織規律。
語法是語言表達的規則。各種語言都有不同的語法,包括人類語言和計算機語言等。語法學是語言學的一部分。
現代語法學包括語音學、音系學(見音韻學)、形態學(詞法)、句法學、語義學。
數據通信中的意思
語法:數據及控制信息的格式、編碼及信號電平等。
rules of a language governing the sounds, words, sentences, and other elements, as well as their combination and interpretation. The word grammar also denotes the study of these abstract features or a book presenting these rules. In a restricted sense, the term refers only to the study of sentence and word structure (syntax and morphology), excluding vocabulary and pronunciation.
A common contemporary definition of grammar is the underlying structure of a language that any native speaker of that language knows intuitively. The systematic description of the features of a language is also a grammar. These features are the phonology (sound), morphology (system of word formation), syntax (patterns of word arrangement), and semantics (meaning). Depending on the grammarian's approach, a grammar can be prescriptive (i.e., provide rules for correct usage), descriptive (i.e., describe how a language is actually used), or generative (i.e., provide instructions for the proction of an infinite number of sentences in a language). The traditional focus of inquiry has been on morphology and syntax, and for some contemporary linguists (and many traditional grammarians) this is the only proper domain of the subject.
In Europe the Greeks were the first to write grammars. To them, grammar was a tool that could be used in the study of Greek literature; hence their focus on the literary language. The Alexandrians of the 1st century BC further developed Greek grammar in order to preserve the purity of the language. Dionysus Thrax of Alexandria later wrote an influential treatise called The Art of Grammar, in which he analyzed literary texts in terms of letters, syllables, and eight parts of speech.
The Romans adopted the grammatical system of the Greeks and applied it to Latin. Except for Varro, of the 1st century BC, who believed that grammarians should discover structures, not dictate them, most Latin grammarians did not attempt to alter the Greek system and also sought to protect their language from decay. Whereas the model for the Greeks and Alexandrians was the language of Homer, the works of Cicero and Virgil set the Latin standard. The works of Donatus (4th century AD) and Priscian (6th century AD), the most important Latin grammarians, were widely used to teach Latin grammar ring the European Middle Ages. In medieval Europe, ecation was concted in Latin, and Latin grammar became the foundation of the liberal arts curriculum. Many grammars were composed for students ring this time. Aelfric, the abbot of Eynsham (11th century), who wrote the first Latin grammar in Anglo-Saxon, proposed that this work serve as an introction to English grammar as well. Thus began the tradition of analyzing English grammar according to a Latin model.
The modistae, grammarians of the mid-13th to mid-14th century who viewed language as a reflection of reality, looked to philosophy for explanations of grammatical rules. The modistae sought one 「universal」 grammar that would serve as a means of understanding the nature of being. In 17th-century France a group of grammarians from Port-Royal were also interested in the idea of universal grammar. They claimed that common elements of thought could be discerned in grammatical categories of all languages. Unlike their Greek and Latin counterparts, the Port-Royal grammarians did not study literary language but claimed instead that usage should be dictated by the actual speech of living languages. Noting their emphasis on linguistic universals, the contemporary linguist Noam Chomsky called the Port-Royal group the first transformational grammarians.
Structural description of the sentence 「The man will hit the ball,」 assigned by the …
By 1700 grammars of 61 vernacular languages had been printed. These were written primarily for purposes of reforming, purifying, or standardizing language and were put to pedagogical use. Rules of grammar usually accounted for formal, written, literary language only and did not apply to all the varieties of actual, spoken language. This prescriptive approach long dominated the schools, where the study of grammar came to be associated with 「parsing」 and sentence diagramming. Opposition to teaching solely in terms of prescriptive and proscriptive (i.e., what must not be done) rules grew ring the middle decades of the 20th century.
The simplification of grammar for classroom use contrasted sharply with the complex studies that scholars of linguistics were concting about languages. During the 19th and early 20th centuries the historical point of view flourished. Scholars who realized that every living language was in a constant state of flux studied all types of written records of modern European languages to determine the courses of their evolution. They did not limit their inquiry to literary languages but included dialects and contemporary spoken languages as well. Historical grammarians did not follow earlier prescriptive approaches but were interested, instead, in discovering where the language under study came from.
As a result of the work of historical grammarians, scholars came to see that the study of language can be either diachronic (its development through time) or synchronic (its state at a particular time). The Swiss linguist Ferdinand de Saussure and other descriptive linguists began studying the spoken language. They collected a large sample of sentences proced by native speakers of a language and classified their material starting with phonology and working their way to syntax.
Generative, or transformational, grammarians of the second half of the 20th century, such as Noam Chomsky, studied the knowledge that native speakers possess which enables them to proce and understand an infinite number of sentences. Whereas descriptivists like Saussure examined samples of indivial speech to arrive at a description of a language, transformationalists first studied the underlying structure of a language. They attempted to describe the 「rules」 that define a native speaker's 「competence」 (unconscious knowledge of the language) and account for all instances of the speaker's 「performance」 (strategies the indivial uses in actual sentence proction). See generative grammar; transformational grammar.
The study of grammatical theory has been of interest to philosophers, anthropologists, psychologists, and literary critics over the centuries. Today, grammar exists as a field within linguistics but still retains a relationship with these other disciplines. For many people, grammar still refers to the body of rules one must know in order to speak or write 「correctly.」 However, from the last quarter of the 20th century a more sophisticated awareness of grammatical issues has taken root, especially in schools. In some countries, such as Australia and the United Kingdom, new English curricula have been devised in which grammar is a focus of investigation, avoiding the prescriptivism of former times and using techniques that promote a lively and thoughtful spirit of inquiry.
語法在大英網路全書的定義:統攝聲音,文字,句子和其他要素,以及它們的組合和解釋的語言規范。「語法」這個詞也指對這些抽象特徵的研究,或這些規則的指南手冊。嚴格意義上說,「語法」這個術語是指對於句子和詞語結構(句法和形態學)的研究,但不包括詞彙和發音。
一個普遍接受的當代語法定義是:以一種語言為母語的任何人靠直覺就知道的語言結構。對語言特徵的系統描述也是一種語法,而這些特徵包括音位學(聲音) ,形態學(系統構詞) ,句法(詞語安排模式)和語義(意思) 。根據語法學家的研究,語法可以規范(即提供一些正確用法的規則) ,描述(即,描述了語言實際上是如何使用的) ,或生成(即提供一種指導,使無限的句子在一種語言中產生) 。傳統的調查重點,在於形態學和句法,對於一些當代語言學家(和許多傳統的語法學家),這是唯一正確的研究領域。
在歐洲,希臘人最早寫關於語法的著作。對他們來說,語法是一個工具,可以用來研究希臘文學,因此他們的重點是文學語言。公元前一世紀的Alexandrians進一步發展希臘語法,以保持純凈的語言。亞歷山大的狄俄尼索斯後來寫出一篇影響深遠的論文,稱為《語法的藝術》,他在其中分析文學文本中的字母,音節,和八段話語。
古羅馬人接受了希臘人的語法體系,並運用於拉丁語。除了公元前一世紀的瓦羅Varro認為語法學家應該發現結構,而不是強行指定結構,大多數拉丁語法學家沒有試圖改變希臘系統,還設法保護他們的語言避免衰敗。希臘人和亞歷山大人的語言模型是荷馬的語言,西塞羅和維吉爾的作品設定了拉丁語的語法標准。最重要的拉丁語語法學家多納圖斯(公元4世紀)和普里西安(公元6世紀)的作品在歐洲中世紀被廣泛用於拉丁文語法教學。中世紀的歐洲的教育使用的是拉丁文,拉丁語語法成為人文教育的基礎課程。 恩斯罕的修道院長,阿爾弗里克Aelfric( 11世紀) ,第一個寫拉丁語語法的盎格魯撒克遜人,建議以此引入英語語法。從此,開始了依據拉丁語法的英語語法分析的傳統。
第13世紀中葉至14世紀中葉的語法學家認為語言是現實的反映,從哲學中尋求解釋語法的規則。他們尋求一個「普遍」的語法universal grammar,以此作為了解存在being的手段。在十七世紀的法國,來自羅亞爾港的一些語法學家也對這種普遍語法感興趣。他們聲稱,思想的共同要素可以在所有語言的語法類別中辨識出來。與希臘語和拉丁語的語法學家不同,羅亞爾港語法學家沒有研究文學語言,他們認為語言的用法應當取決於實際的生活語言。當代語言學家喬姆斯基也注意到對語言的共性的強調,他稱羅亞爾港派為第一批轉型語法學家。
到1700年,61種方言語法書已經印製。這些書的目的主要是改革,凈化,或規范語言,並用於教學。當時語法規則通常僅僅用於正式,書面,文學的語言,並不適用於紛繁復雜的實際口語。這一規范性的手段長期在學校佔主導地位,學生們對語法的學習往往和「解析」以及句子圖解聯系在一起。在20世紀的中後期,對於這種僅僅關注規范性和禁止性(即,什麼不能做)規則的語法教育,出現了越來越多的反對聲音。
課堂語法的簡化和語言學家的復雜研究形成了鮮明對比。19世紀到20世紀初,歷史主義觀點蓬勃發展。認識到每一種現存的語言都是在不斷變化中的學者們研究了歐洲語言所有類型的書面記錄,以確定其演變路徑。他們沒有局限於文學語言,還研究了方言和當代口頭語。歷史主義的語法學家沒有採用先前的規范性辦法,但更加關注他們研究的語言的來源。
由於歷史主義語法學家的工作,學者們看到,語言的研究可以是歷時性的(其貫穿歷史的發展)或同步性的(在特定的時間段的狀態)。瑞士語言學家索緒爾和其他描述性語言學家開始研究口頭語。他們收集了大量操母語者的語句樣本,對這些材料進行分類,從音位學入手,一直研究到句法。
20世紀後半葉的轉換生成語法學家,如喬姆斯基,研究了操母語者能生成和理解無限句子所需要的知識。而像索緒爾那樣的描述語言學家則去審查單個話語樣本,以求達到描述一種語言的目的。轉換生成語法學家首先研究了語言的潛在結構。他們試圖描述一種能夠定義操母語者語言「能力」(底層的語言知識)的「規則」,解釋說話人的種種「表現」(語言生成時的實際策略)。
在過去的千百年裡,語法理論引起了哲學家,人類學家,心理學家和文學批評家的興趣。今天,語法存在於語言學領域之內,但仍保留了與其他許多學科的聯系。對於很多人來說,語法仍然指的是一整套必須知道,以保證「正確」語言輸出的規則,然而,從20世紀後25年以來,對語法研究的更為復雜的意識,已經在學校生根發芽。在一些國家,如澳大利亞,英國,新的英語課程中語法是重點,而且避免之前僵硬的規范,提倡生動而深刻的調查精神。
⑼ 什麼是英語語法
指語言的結構方式,包括詞的構成和變化、片語和句子的組織。具有一回定的民族特點和相對答的穩定性,語法是語言表達的規則。
語態是動詞的一種形式,用以說明主語與謂語動詞之間的關系,語態共有兩種,主動語態和被動語態。主動語態表示主語是動作的執行者,被動語態表示主語是動作的承受者。被動語態是動詞的一種特殊形式,只有需要動作對象的及物動詞才有被動語態。
(9)英語是什麼語法類型擴展閱讀:
語法中的時態組成
1、一般現在時:表示現在的狀態、經常的或習慣性的動作、主語具備的性格和能力等。
2、過去進行時:表示過去某段時間或某一時刻正在發生或進行的行為或動作。
3、現在完成時:過去發生或已經完成的動作對現在造成的影響或結果,或從過去已經開始,持續到現在的動作或狀態。
4、過去完成進行時:表示某個正在進行的動作或狀態,持續到過去某個時刻,還未完成,一直持續到之後的當前才結 束。
主被動語態
1、主語是動作的發出者為主動語態,主語是動作的接受者為被動語態。
2、賓語補足語是不帶to 的不定式,變為被動語態時,該不定式前要加"to"。
3、情態動詞+ be +過去分詞,構成被動語態。
⑽ 英語有哪些語法都是什麼形式
繼續補充
1.2 其它名詞復數的規則變化
1) 以y結尾的專有名詞,或母音字母+y 結尾的名詞變復數時,直接加s變復數。例如:
two Marys the Henrys
monkey---monkeys holiday---holidays
2) 以o 結尾的名詞,變復數時:
a. 加s,如: photo---photos piano---pianos
radio---radios zoo---zoos;
b. 加es,如:potato--potatoes tomato--tomatoes
c. 上述a和b兩種方法均可,如zero---zeros / zeroes。
3) 以f或fe 結尾的名詞變復數時:
a. 加s,如: belief---beliefs roof---roofs
safe---safes gulf---gulfs;
b. 去f,fe 加ves,如:half---halves
knife---knives leaf---leaves wolf---wolves
wife---wives life---lives thief---thieves;
c. 上述a和b兩種方法均可,如handkerchief: handkerchiefs / handkerchieves。
1.3 名詞復數的不規則變化
1) child---children foot---feet tooth---teeth
mouse---mice man---men woman---women
注意:由一個詞加 man 或 woman構成的合成詞,其復數形式也是 -men 和-women,如an Englishman,two Englishmen。但German不是合成詞,故復數形式為Germans;Bowman是姓,其復數是the Bowmans。
2) 單復同形,如deer,sheep,fish,Chinese,Japanese ,li,jin,yuan,two li,three mu,four jin等。但除人民幣的元、角、分外,美元、英鎊、法郎等都有復數形式。如:a dollar, two dollars; a meter, two meters。
3)集體名詞,以單數形式出現,但實為復數。例如:
people police cattle 等本身就是復數,不能說 a people,a police,a cattle,但可以說a person,a policeman,a head of cattle, the English,the British,the French,the Chinese,the Japanese,the Swiss 等名詞,表示國民總稱時,作復數用,如The Chinese are instries and brave. 中國人民是勤勞勇敢的。
4) 以s結尾,仍為單數的名詞,如:
a. maths,politics,physics等學科名詞,一般是不可數名詞,為單數。
b. news 為不可數名詞。
c. the United States,the United Nations 應視為單數。
The United Nations was organized in 1945. 聯合國是1945年組建起來的。
d. 以復數形式出現的書名,劇名,報紙,雜志名,也可視為單數。例如:
"The Arabian Nights" is a very interesting story-book. 《一千零一夜》是一本非常有趣的故事書。
5) 表示由兩部分構成的東西,如:glasses (眼鏡) trousers, clothes等,若表達具體數目,要藉助數量詞 pair(對,雙); suit(套); a pair of glasses; two pairs of trousers等。
6) 另外還有一些名詞,其復數形式有時可表示特別意思,如:goods貨物,waters水域,fishes(各種)魚。