導航:首頁 > 英語語法 > 英語語匯語法語音

英語語匯語法語音

發布時間:2021-02-26 06:07:05

① 從語音、詞彙、語法三方面描述各時期漢語的特點

語音方面①母音占優勢; ②沒有復輔音;③音節結構簡單整齊;④有聲調;1.2.2 詞彙方面①語素單音節;
②詞根復合構詞;
③雙音化:詞彙里詞占優勢,使用中單音詞占優勢;1.2.3 語法方面①SVO型語言;
②詞序和虛詞是表達語法意義的主要手段;
③句法與詞法結構基本一致;
④有量詞、助詞、語氣詞;
⑤詞類與句子成分不一一對應(詞多功能性);
1、語音特點1)每一音節都有聲調聲、韻、調是漢語音節的三要素,其中,聲調是音節必不可少的組成成分。2)沒有復輔音輔音以清輔音為主.濁輔音只有m、l、r、n英語等外語有濁輔音和復輔音;古代漢語也曾存在過復輔音;現代漢語沒有復輔音。3)母音占優勢任一音節必有韻母,任一韻母必有一個或一個以上的母音。母音屬於樂音,輔音屬於噪音。漢語的復韻母即使兩個母音(好hǎo)或三個母音(教jiào)也是一個音節。現代漢語以清輔音為主,清輔音聲帶不振動,所以,音節中噪音少而樂音多。4)沒有入聲古代漢語和近代漢語都有入聲。古代入聲音節在現代漢語中分別歸並平(陰平、陽平)、上、去三個聲調中。有些方言仍然保留入聲聲調。2、詞彙特點1)以單音節詞根和根詞為主現代漢語中的音節一般都有意義。這些記錄意義的音節就構成了現代漢語中最小的音義結合體——語素和詞。2)雙音節詞占優勢現代漢語大量採用詞根復合構詞法創造新詞。雙音節詞具有音節對稱和諧的美感,具有偶數的節奏韻律。3)多音節詞語中「四字格」為主這與雙音詞占優勢有關,也與漢語偶數節律習慣有關。有些數字略語多採用偶數形式。如「四化」、「五好」、「三大紀律」、「四個一樣」等。3、語法特點1)詞形沒有形態變化一個詞不管作主語、還是作賓語,它的發音和詞形都沒有什麼變化。一些語法范疇和功能都不像有些英語、俄語那樣通過詞形的變化來表現。2)復合詞為主現代漢語的詞法以詞根復合構詞法為主。這種方法具有很強的能產性,可以滿足言語交際對詞彙量的需求。而且,也便於對詞彙意義的理解和掌握。如:「天」可以構成「今天」「昨天」「前天」「明天」「星期天」「春天」「秋天」「藍天」「天下」「天氣」等等大量的詞。3)量詞豐富有量詞是漢藏語系各個語言的共同特點。量詞豐富是漢語的一大特點。漢語的許多名詞要求與特定的量詞相搭配。因此,可以說量詞是對名詞的外部特徵的一種分類標志。動詞涉及到的「量」也使用量詞,即「動量詞」。除了固定的量詞之外,還使用大量的臨時量詞。例如:「一碗飯」「一頓飯」「一次飯」「一口飯」「一餐飯」「一粒飯」「踢了他一下」的量詞,還可以用「一頓」「一腳」 (「腳」是臨時量詞)。
4)存在兼類詞例如動詞兼名詞、動詞兼介詞、動詞兼形容詞等等。5)句法與詞法的一致性詞和短語以及句子結構方面具有一致性。例如:「地震」(主謂結構的詞)與「水土流失」(主謂結構的短語)「提高」(述補結構的詞)與「看清楚」(述補結構的短語)優點:為漢語的學習和應用提供了方便的基礎;缺點:存在詞與短語劃界不清的現象,特別是在雙音結構中,這一問題顯得十分突出。6)語序和虛詞是主要語法手段使用相同的詞卻因語序不同而表達不同的意思。例如:「大抓工業」和「抓大工業」;「我要學」和「要我學」;「事出有因、查無實據」和「查無實據、事出有因」;「說不好」、「不好說」、「不說好」;使用不同的介詞,意思完全不同。例如:「把他打了」和「被他打了」。4、語用特點1)現代漢語具有意會性2)現代漢語的意義表達經常採用意會的方式。3)表達求簡、求明,求達意而已,並不一定求句子結構的完整。因此,句子有許多省略的形式。4) 依靠語境消除歧義有些句子如果離開上下文語境會影響意義的理解,甚至出現歧義。例如:咬死了獵人的狗。(咬死了獵人?還是咬死了狗?)三個學校的領導。(三個學校?還是三個領導?)這些歧義只有依靠句子的上下文所提供的信息敞譏搬客植九邦循鮑末才能消除。
5、修辭特點1)採用漢字構形特點漢字特殊的構形方式,形成了字形離合,煉字等修辭特點。例如諷刺統治階級壓迫剝削導致民不聊生的對聯:上聯是「二三四五」,下聯是「六七八九」。十個數字上聯缺少「一」、下聯缺少「十」,因此,橫批「缺一少十」就諧音表示「缺衣少食」。八國聯軍侵略北京後,有人寫出對聯:上聯是「琴瑟琵琶 八大王 王王在上」,下聯是「魑魅魍魎 四小鬼 鬼鬼犯邊」。這副對聯深刻諷刺了封建統治者面對「鬼子」侵略作亂,國家危機四伏,仍然高高在上,做官當老爺。這副對聯利用了漢字構形的特點,寓意深刻,用字巧妙。2)音節結構整齊雙聲、疊韻及押韻、對偶等修辭格式都具有音節結構整齊的特點。許多順口溜、民謠、小品、幽默也都有合轍押韻的修辭特點。3)具有民族文化特色具有極強表現力和感染力。如歇後語、成語典故、委婉語、禁忌語等。6、信息處理特點1)漢字屬於「大字元集」。拼音文字使用的字母數量少,屬於「小字元集」;漢字字

② 英語裡面,語音、語法指什麼

語音是指英語單詞或句子的讀音;語法是指英語句子的組成結構。發音不準,使人難以聽懂,語法不對,寫出的東西使人難以看明白。

③ 英語的語音和詞彙

對於初學者來說,<<實用英語語音教程>>和<<薄冰新編英語語法>>實用些,

④ 語音匯詞語法功能和話題是英語課程的專業目標的什麼目標

它們都是基礎英語,是綜合英語的前期課程。

⑤ 英語裡面,語音、語法指什麼

語音是指英語單詞或句子的讀音;語法是指英語句子的組成結構.發音不準,使人難以聽懂,語法不對,寫出的東西使人難以看明白.

⑥ 什麼是語音,語匯和語法

語音是語言的聲音,通俗點就是怎麼說怎麼念,語匯是語言的數量,通俗點就是掌握了多少個詞語多少句話,語法是語言的構成方法,通俗點就是詞語和語句的順序擺放和相互搭配等方法

⑦ 學的角度(語音,詞彙,語法)分析漢語和英語的不同

現代漢語的特點(區別於印歐語系): (一)語音方面:a沒有復輔音;b母音占優勢;回c有聲調(音答樂性強) (二)詞彙方面:a詞形短,語素多為單音節;b雙音節詞占優勢;c新詞構成方法多為詞根復合法。 (三)語法方面:a表達語法意義的手段主要是語序和虛詞,缺乏形態的變化;b詞、短語、句子內部的構成原則基本一致;c詞類和句法成分關系復雜;d量詞和語氣詞十分豐富。

⑧ 語音詞彙功能語法話題英語怎麼說

語音詞彙功能語法話題
用英語表達
翻譯如下:
Phonetic, lexical, functional and grammatical topics

⑨ 現代漢語的特點分別從語法、語音、詞彙方面與英語相比較並舉例

一、語音:

1、 漢語是一種有聲調的語言:

漢語每一個音節不僅有母音和輔音,還有聲調,而且聲調有區別意義的作用,像「bā (八) 「「bá(拔) 、bǎ (靶) 、bà(爸)」聲調不同,意義也不一樣。

2、在漢語普通話里,有陰平、陽平、上聲、去聲四個基本聲調。這與印歐語系一些非聲調語言相比,確實是漢語一個很大的特點,也正是外國學生一個很大的學習難點。

二、語法:

1、漢語缺少嚴格意義的形態變化,屬於非形態語。

人們在語言研究中,按照形態分類法,把世界上的語言分為四大類,即:曲折語、孤立語、膠著語和多式綜合語。

人們認為漢語是沒有內部屈折變化,缺少嚴格意義的構詞形態,屬於孤立語(也有不同看法)。英語屬於形態語,它是通過詞的形態變化,來表現語法意義的比如:

2、英語名詞有數的變化 (table—tables); 人稱代詞有格的變化 (主格I—賓格me);形容詞有比較級的變化 (good—better—best);

數詞有基數詞和序數詞的變化 (one—first, two—second); 動詞有時態的變化 (do,did, done, doing)。漢語的詞沒有這種形態的變化 。

但這並不是說,漢語語法極其簡單。漢語主要是通過詞序和虛詞來展現語法意義的。

三、語序:

我們知道,人類語言中常使用的語法手段有三種:

1、語序或詞序;

2、虛詞;

3、 形態。

漢語是缺少形態變化的,所以語序在語言單位組合中是十分重要的,「狗咬人」和「人咬狗」語序不一樣,意思是完全不一樣的。

漢語語序組合的一般規律是,修飾成分在被修飾的成分前面;支配的用在被支配的前面;狀語用在動詞前面。這與很多國家語言的語序是不一樣的。

另外,從語言類型分類法來看漢語屬於分析語類型。漢語的詞沒有語法范疇的形態變化,詞在句中的語法意義,主要是靠詞序和虛詞來決定的。

現代漢語虛詞的數量不是很多,大約有800多個。但它在漢語中,使用的頻率卻是相當之高。據《現代漢語頻率詞典》的統計,虛詞 「的」和 「了」,在漢語所有詞的使用中,是使用最多的兩個。

虛詞主要以其語法意義左右著句子結構,影響著人們的思想表達。我們從下面這個例句中,可以看到虛詞的語法作用。

「李強老師去買報」 這句話,全是實詞,沒有虛詞,由於它按照一定的詞序排列,所以表達了一定的意義。如果我們加上不同的虛詞,它的意義就變了。請看:

李強老師去買報。

李強的老師去買報。

李強和老師去買報。

李強讓老師去買報。

李強為老師去買報。

李強或老師去買報。

四、漢語的量詞極為豐富。

量詞的使用是漢語很突出的一個特點, 漢語量詞很多,中央民族學院(現中央民族大學)1975年編寫的《現代漢語量詞手冊》中,收錄的量詞有500多條。

中國人說話,在數詞、指示代詞和名詞之間一定要加量詞,如,一本書、兩張報、五輛汽車、這個學生、那盞燈等等而且每個名詞都有固定的量詞與其搭配。

這對於相當多母語量詞沒有漢語這么豐富的學生來說,真是感到很是困難,他們記不住哪個量詞與哪個名詞搭配。

所以在說話時常常出錯,其表現之一是不用量詞,說出來的漢語句子,數詞與名詞連著,沒有量詞。

另外一點是,量詞和名詞搭配得不對,或以「個」蓋全。

5五、漢語是單音節性很強的語言。

有人認為,漢字是一個個方塊字,每個字是一個音節,又有一定的意義,所以說漢語是單音節語。這種說法是不夠確切的。

在現代漢語里,漢語詞彙的發展更加雙音節化,以單音節為基礎,出現了大量雙音節詞。

漢語詞的音節數和其它語言相比,是少的。漢語普通話只有400多個音節,加上四個聲調和兒化韻,也不過1600多個音節左右,這比起有10,000多個音節的英語來說,真是少得多。

當然音節少,必然出現若干個字共為一個音節的現像,也就是說有大量的同音詞。比如,在《現代漢語詞典》里,「x ī」這個音就有「西、希、夕、昔」等77個字。

另外,漢語詞所含的詞素是少的,也就是說,漢語詞比較短。在漢語詞中,大量的詞是單音節或雙音節,如,「人、天、日、走、說、朋友、道路、出發 」等。

三音節詞和四音節詞,數量較少,如,「圖書館、總司令、自由泳、核武器、研究生院、自來水筆、鉛保險絲」等。

六、漢語崇尚簡略,重在會意,保留著古漢語的一些成分。

由於漢語歷史悠久,現代漢語中仍然保留著古漢語的一些文言成分和許多習慣用法。比如,「老年之家」不能說成老年的家,「三分之二」不能說成三分的二。

另外,漢語很早就出現了言、文分家,形成了口語和書面語不同的詞彙和文體特點。

漢語又崇尚簡略,重在會意,能省則省,能略則略,如:「你不去,我去。」(省略「如果」);「昨天他買一電視機。」(省略量詞)這些省略都是有條件,有一定語境的,不能濫用。

(9)英語語匯語法語音擴展閱讀

並列短語:

由兩個以上的詞並列組成的短語。有的用連詞和、或、並且等連接,有的不用。

1、個人和集體贊成或反對。

2、討論並且通過了。

3、多快好省。

4、偉大、光榮、正確的。

偏正短語:

由中心詞(正)和對中心詞起修飾作用的詞(偏)兩部分組成的短語。「偏」在前,「正」在後,兩者之間有的用助詞「的」、「地」連接,有的不用。

1、精妙的對聯。

2、好孩子。

3、不斷地提高。

4、認真學習。

述賓短語:

由動詞(述)和被動詞支配的詞(賓)兩部分組成的短語。「述」在前,「賓」在後。又稱動賓短語。

1、看書。

2、洗衣服。

3、聯系實際。

4、建設中國。

述補短語:

由動詞或形容詞(述)和對動詞或形容詞補充說明的詞(補)兩部分組成的短語。「述」在前「補」在後,兩者之間有的用助詞「得」連接,有的不用。

1、寫得簡明扼要。

2、好得很。

3、看完。

4、看不完。

5、交代清楚。

主謂短語:

由被陳述的詞(主)和陳述的詞(謂)兩部分組成的短語。「主」在前「謂」在後。

1、(他寫)的對聯。

2、(意義深遠)的大會

3、(我們堅信)(共產主義必然勝利)。

介賓短語:

由介詞和賓語組成的短語。「介」在前,「賓」在後。

他(在教室里)看書我(從去年)就開始練習書法了



⑩ 吳語與普通話在語音、語匯、語法等方面的顯著區別

中國江蘇南部、安徽南部、上海、浙江、江西東北部和福建西北角及香港、台灣、舊金山等地說吳語的移民中間
以往方言資料,為了縮短與普通話的距離,往往會向普通話靠攏。但現推普工作有了更高要求,比如:普通話測試時,不承認上海人說的「機、漆、希」是普通話的(j)、(q)、(x);本篇採用的注音方式強調上海話與普通話的不同點,這樣有利於上海人說准普通話。
另註:西方語言的「國際音標」因為印刷方便和沿用習慣,有時和真正國際音標略有點差異。

(一)聲母:依漢語習慣,聲母帶簡單母音容易掌握也不影響拼讀。
(註:國際音標中「h」相當送氣符號「『」。)
1,撥[p]<p>(全清):相當法語[p],普通話(b)[p]。
2,潑[p』]<ph>(次清):相當英語[p],普通話(p)[p』]。
3,孛<b>(全濁):相當英語和法語。
4,夫[f]<f>(全清):相當英、法語和普通話(f)[f]。
5,扶[v]<v>(全濁):相當英、法語[v]。
6,得[t]<t>(全清):相當法語[t],普通話(d)[t]。
7,忒[t』]<th>(次清):相當英語[t],普通話(t)[t』]。
8,凸[d]<d>(全濁):相當英語和法語[d]。
9,革[k]<k>(全清):相當法語[k],普通話(g)[k]。
10,克[k』]<kh>(次清):相當英語[k],普通話(k)[k』]。
11,搿[g]<g>(全濁):相當英、法語[g]。
12,黑[h]<h>(全清):喉音,相當英、日語[h],不同於普通話舌根音(牙音)(h)[x]。
13,合[斤]<rh>(全濁):[h]相應的濁音。法語r[R]是小舌擦音,故與[斤]相似。r常表示半母音性質的濁擦音,在西方諸語中代表的音素最雜。故使用「r」,加上h為體現其與[h]的關系。
14,支[ts]<tz>(全清):相當法語hertz[ts],普通話(z)[ts]。
15,吹[ts』]<tc>(次清):相當英語[ts],普通話(c)[ts』]。
16,嗞[dz]<dz>(全濁):相當英語[dz]。
17,絲[s]<s>(全清),相當英、法語和普通話(s)[s]。
18,士[z]<z><x>(全濁):相當英、法語[z]。:因吳語「[z]」聲母字多,用「x」標注普通話(r)聲母的文讀。
19,幾[t廠]<c>(全清):義大利、拉丁語(c)[t廠]、日語「チ」。
20,千[t廠』]<ch>(次清):相當英語[t廠』]。
21,其[d了]<dj>(全濁):相當英、法語adjective中dj[d了]。
22,希[廠]<sc>(全清):法語、義大利語fasciste中sc的發音,英語sh的發音。相當日語「シ」[廠]。「幾——c,希—sc」義大利語和拉丁語拼法。
吳語舌葉音和日語較一致,英、法語中的舌葉音,需攏圓嘴唇,舌緣上卷,而普通話前舌面音(x)行聲母前舌面隆起貼近硬齶,而舌葉音[廠]前舌面平展,兩者差別好似翹、平舌音之別。
23,徐[了]<j>(全濁):相當法語j,英語[了]。
24,勒[卜]<l>(次濁):接近英、法、國語(l)[l];實際和日語「ラ」行輔音、韓語「己」相同,是閃音。
25,了[?卜]<ql>(清次濁):相應的清聲母。
26,,嘸[m]<m>(次濁):相當英語、普通話(m)[m]。
27,嘸[?m]<qm>(清次濁):相應的清聲母。
28,俉[n]<n>(次濁):相當英語、普通話(n)[n]。
29,嘸[?n]<qn>(清次濁):相應的清聲母。
30,日[刀]<gn>(次濁):日語(ニ)、法、義大利語gn[刀]中的輔音成分。
31,嘸[?刀]<kn>(清次濁):相應的清聲母。
32,五[ng]<ng>(次濁):相當英、日語和普通話(ng)。
33,嘸[?ng]<nk>(清次濁):相應的清聲母。
34,夷[j斤]<y-i>(全濁):相當英語[j]。英語east[i:st]和yeast[ji:st]是對應音素,吳語情況類似。(半母音或半輔音,可親母音或輔音。吳語中分親輔音的[j斤]等和親母音的[?i]等兩組。)
35,衣[?i]<i>(全清):相應的清聲母。屬於零聲母。
36,雨[丩斤]<y-u>(全濁):相當德、法語[丩]。
37,迂[?y]<u/ü>(全清):相應的清聲母。屬於零聲母。
38,吳[w斤]<wh>(全濁):和日語[w]相似,是扁唇音。
39,衣[?倒m]<w>(全清):相應的清聲母。屬於零聲母。
40,[?]</q>(全清):聲門清塞音,相當韓語緊喉音作用。出現在次濁音前,構成相應清聲母;出現在全清音前,加強與全濁音的對比。

(二)韻母總表:

開尾韻: 不以輔音為韻尾者。吳語缺乏前強式雙母音。
1,司<-y>[1]:相當國語(s)-i[1],更接近日語相似音。國語羅馬字方案使用「-y」方案。
2,烏<wu>[倒m]:和日語「ゥ」一樣是合口形扁唇音,並見於其它南方漢語和越南語等,不同於普通話撮口形圓唇音(u)[u]。
3,衣<i>:相當英、法語、普通話(i)。
4,迂<u/ü>[y]:相當法語(u)、德語、普通話(ü)[y]。ü使用上有所不便。
5,挨<a>[ɑ]:相當日、英、法語[ɑ];比普通話(a)[A]舌面後縮些。
6,哇<wa>。
7,迓<ia>。
8,哀<e>[倒3]:日エ、英[e]、法語[倒3]。
9,彎<we>。
10,倻<ie>。
11,安<eu>[o加/]:相當法語peu ,deux中(eu)、德語(ö)。
12,豌<weu>。
13,冤<ieu>[y o加/]。
14,歐<oe>[9ˉ]:頗似普通話(ou)、英語toe中oe,但不收攏嘴唇,多數情況是單母音。
15,優<ioe>。
16,椏<au>[U]:和法語au[o](實為[U])一致,或英語短音[U]延長,介於普通話(o)[o]、(u)[u]間。
17,凹<o>[倒c]:和美式英語[倒c:]、法語or中的o[倒c]相當。
18,妖<io>。

鼻尾韻:鼻音<gn>[刀]:介於普通話前、後鼻音[ng]和[n]之間。中鼻音[刀]成阻部位在口腔最高部位,舌面貼近硬齶不方便,主韻開口大時就成鼻化音,故鼻化音也可理解為是中鼻音。(gn是法語、義大利語[刀]拼寫形式,不過法語gn[刀]帶有簡單母音。可按古漢語中韻尾用mb,mp,nd,nt,ng,nk,帶濁塞音字母者表示陽入。在聯拼時,按日語羅馬字方案用「m/n」。)
1,骯<agn>[A~]:相當法語an/am[a~],及日語類似音素。
2,汪<wagn>。
3,央<iagn>。
4,翁<ogn>[o~]:相當法語on/om[o~],及日語類似音素。主韻是[o加尾巴]。
5,擁<iogn>。接近普通話iong。
6,恩<egn>[倒e 刀]。介於普通話en,eng之間。
7,溫<wegn>[w倒e 刀]。介於普通話wen,weng之間。
8,英<ign>[iI刀]。介於普通話in,ing之間。
9,暈<ugn>[yI刀]。接近普通話yun之間。

促尾韻:促音<q>[?]:聲門清塞音,總之促音相當短音。採用江南拉方案q,且q可表示接近喉的塞音。或按古漢語中韻尾用b,p,d,t,g,k,濁字母表示陽入。在聯拼時,按日語羅馬字方案將下音節首字母雙寫表示。
1,壓<aq>[A?]:普通話(a)[A],且聲音短促。現普遍舌位抬高成[倒a]相當英語[倒v](英語[倒v]實是[倒a])。
2,挖<waq>。
3,約<iaq>。
4,惡<oq>[o加尾巴?]:相當日語オ的促音,比普通話(o)[o]嘴張得略開些,介於[o]、[倒c]之間。是比英語[U]開口略大,比dot中o開口小的短音。
5,郁<ioq>。
6,遏<eq>[倒e?]:英語央母音[倒e],不同於國語(e)。
7,殟<weq>[w倒e?]。
8,一<iq>[iI?]:與英語相當。英語中也常帶「」。
9,抈<uq>[yI?]。

自成音節:
1,而<el/er>[倒el]:比普通話(er)舌尖平些。為與促韻區別,聯拼時當下音節是l時用er。如:erliq而立;elliq遏(eq)立(liq)。
2嘸<m>。
3,呣姆<qm>[?m]。
4,唔俉<n>。
5,嗯<qn>[?n]。
6,五<ng>。
7,吘<nk>[?ng]。

(三)聲調:上海話聲調較周圍吳方言少。
上海話大致分為平仄入三聲。
平聲相當英語長音、法語短音,仄聲略長相當法語長音,入聲相當日語促音、英語短音。又根據聲母的清濁性分為兩類。
1, 陰平:調值53。
2, 陰仄:調值34。
3, 陽平、陽仄:調值相同13。
4, 陰入:調值5。
5, 陽入:調值2。

用法語長音符號「^」標在主韻後一字母上,或韻母後加「h」表示仄聲。入聲用促音字母表示。

法式吳語拼音說明
依據原則(1):為方便使用,不用字母加符號形式。(2):不同音素分開,同字母不充當過多角色。結構簡潔,以便掌握。(3):盡量每種拼寫有據可依,主要參考法語拼寫,因吳、法語相同音素多,且法語音標與國際音標比較一致。另外補充參考同屬於拉丁語族的義大利語、拉丁語,以及國際音標、日語羅馬字方案等。
補充:[ɑ~]韻若是分出可標為<aogn>。[e]、[倒3]韻若分開可分別標為<ei>,<ai>。蘇州話圓唇舌尖母音[?? ]可以標為<üy/uy>。浙北話中的[倒3~]、[o/~]可以分別標為<aign、eugn>。蘇州部分地區的翹舌音可相應的平舌音加r表示。蘇州話中的[ɑ]、[a]可以分別標為<á,à>。

閱讀全文

與英語語匯語法語音相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610