① 八年級上冊英語語法聚焦第三單元的翻譯
湯姆比薩姆更來聰明嗎源?不,他不是。薩姆比湯姆更聰明。
塔拉比蒂娜更外向嗎?不,她不是。蒂娜比塔拉更外向。
你和你姐姐一樣友好嗎?不,我不是。我更友好。
塔拉學習和蒂娜一樣努力嗎?是的,她是。
在學校里,誰學習更努力?蒂娜認為她比我學習更努力。
② 九年級英語第三單元Grammer focus!現要啊
1 I think students should be allowed to do homework with friend.
I disagree .They talk istead of doing homework.
2 Sixteen-year-olds should not be allowed to drive.
I agree.They aren't serious enough at that age.
3 Do you think sixteen-year-olds should be allowed to choose their own clothes?
Yes,I do./ No, I don't.
我們書上就這么多,希望對你有幫助專哦!屬
③ 九年級上冊英語grammar focus第三單元翻譯
我認為學生應該抄被允許和朋友一起襲做作業。我不同意,他們會交談而不做作業。
16歲的人不應該被允許駕駛。我同意。他們在那個年齡不夠嚴肅。
你認為16歲的人應該被允許選擇自己的衣服嗎?是的,我認為應該/不,我不這么認為。
④ 初二上冊英語書第三單元語法焦點翻譯
好巧我們今天上完 1,我的媽媽告訴我,朋友就像一面鏡子,我比那些孩子們更安靜,嚴肅.那時我版為什嗎喜歡讀書權和在班上努力學習的原因.我最好的朋友袁立是個安靜的人,所以我們喜歡一起學習.我很害羞所以我認為我很難交朋友,但我認為朋友像一本書——不在。
⑤ 求大神們翻譯啊!八年級上冊第三單元的Grammar Focus
1、
原文:Is Tom smarter than Sam?
中譯:湯姆比薩姆聰明嗎?
原文:No, he isn't. Sam is smarter than Tom.
中譯:不,他不是。薩姆比湯姆聰明。
2、
原文:Is Tara more outgoing than Tina?
中譯:塔拉比蒂娜更外向嗎?
原文:No, she isn't Tina is more outgoing thanTara.
中譯:不,她不是,蒂娜比塔拉更外向。
3、
原文:Are you as friendly as your sister?
中譯:你和你妹妹一樣友好嗎?
原文:No, I'm not. I'm frindlier.
中譯:不,我不是。我更愛管閑事。
4、
原文:Does Tara work as hard as Tina?
中譯:塔拉和蒂娜一樣努力嗎?
原文:Yes, she does.
中譯:是的,她知道。
5、
原文:Who's more hard-working at school?
中譯:誰在學校更努力?
原文:Tina thinks she works harder than me.
中譯:蒂娜覺得她工作比我努力。
(5)英語第三單元語法聚焦擴展閱讀:
英語翻譯技巧:
1、省略翻譯法
這與最開始提到的增譯法相反,就是要求你把不符合漢語,或者英語的表達的方式、思維的習慣或者語言的習慣的部分刪去,以免使所翻譯出的句子沉雜累贅。
2、合並法
合並翻譯法就是把多個短句子或者簡單句合並到一起,形成一個復合句或者說復雜句,多出現在漢譯英的題目里出現,比如最後會翻譯成定語從句、狀語從句、賓語從句等等。這是因為漢語句子裡面喜歡所謂的「形散神不散」,即句子結構鬆散,但其中的語意又是緊密相連的,所以為了表達出這種感覺,漢語多用簡單句進行寫作。而英語則不同,它比較強調形式,結構嚴謹,所以會多用復雜句、長句。因此,漢譯英時還需要注意介詞、連詞、分詞的使用。
⑥ 初二英語第三頁的語法聚焦
有圖嗎
⑦ 八年級下冊英語第3單元Grammar Focus翻譯
Today is Saturday, I don』t need to go to school, so I decided to take some morning exercises. Early in the morning, I went out of the house and looked around, the city was so quiet. With few cars, the air was fresh, I felt so comfortable. Besides the people who took the morning exercise, I found some people who worn the orange uniform, they were working. This was the first time for me to see the cleaners work in the morning, they were easily neglected, because they worked so early and when the time for people to go to work, cleaners rested. Watching these cleaners working, I feel so thankful for them, they were doing the greatest job. People praised them as the city』s dressers, they kept the city clean all the time and brought comfort to people. They are the respectable people, we should applause for them.
今天是星期六,我不用上課,因此我決定晨運。一大早,我就出門,環顧四周,這個城市是如此的安靜。沒有過多的車,空氣很清新,我覺得很舒服。除了晨運的人,我發現了一些穿著橙色工作服的人,他們在工作。這是我第一次在早上看到清潔工在工作,他們很容易為人所忽略,因為他們一大早就工作,在人們上班的時候,他們休息了。看著清潔工們在工作,我心裡對他們充滿感激,他們做著偉大的工作。人們贊揚他們是城市的化妝師,保持著城市的干凈,給人們帶來愜意。他們是可敬的人,我們應該為他們鼓掌。
⑧ 人教版九年級英語第三單元grammar focus翻譯
是go for it?本單元的要點是情態動詞的被動語態,即: should/ must/ can+ be + 過去分詞
I think students should be allowed to do homework with friends.
我認為學生們 應該 被允許 做作業版 和朋友一起.
Sixteen-year-olds should not be allowed to drive.
十六歲的孩子們權 不應該被允許 駕駛.
Do you think sixteen-year-olds should be allowed to choose their own clothes?
你認為 十六歲的孩子們 應該被允許 選擇他們自己的衣服嗎?
希望能幫到你^_^
⑨ 八上英語語法聚焦1~3單元
你好,你是哪個版本的教材呢
⑩ 九年級英語三單元grammarfocus的翻譯
想要把九年級英語三單元grammarfocus的翻譯,學好英語是關鍵,一定要知道學習英語的重要性,現在的你可以學習在線外教英語培訓班,在家或者下課就可以跟著外教學英語課程,天天都可以留學,這樣的學英語效果很好。