1. 《實用英語德語比較語法》和《標准德語語法--精解與練習》大家推薦哪一本
我用的是實用,不過德國這邊很多推薦標准,因為有德語原版。其實不論那本,初學的時候認准一本學扎實了就可以。
2. 有沒有英語 德語 語法比較的書給我推薦一本不錯的吧~
那種書現在沒有,我的建議是你自己在看德語語法的時候結合英語語法,最好買兩版本!其實語法有一些是想權通的,就拿代詞來說,和英語就很類似,最大的不同還是詞性的問題,那是英語中沒有的,希望你把那個記牢,有些德語詞詞型是一樣,可意思詞性都是不一樣的,這一定要區分好!
3. 德語和英語的語法一樣嗎
世界上任何兩種語抄言的語法都不可襲能完全相同.所以,德語和英語的語法也不相同.
不過,世界上任何兩種語言的語法也不可能決然不同,它們之間總是有或多或少的共同點.不過這種共同點只對語言學家的研究有價值,對於以這些語言為外語的學習者,可能沒多少價值.
英語和德語,語法上還是有不少共同點的.它們都屬於同一種語系(印歐語系),屬於有親屬關系的兩個語種,因此,對於學習者來說,可能有不少地方能夠利用,這樣學習起來不至於過分生疏.
對於我們說漢語的中國人來說,德語語法可能比英語語法稍稍難一些.不過,你知道很多中國人的德語都學得很好,所以,不必害怕,你也可以學得很好.
4. 英語和德語語法的異同
學過德語你就知道。原來英語這么簡單呀~
古英語是德語,後來慢慢加入專法語和羅馬義大利語的元素慢屬慢簡化。
德語的語法以名詞的性數格來劃分。在不同的時態中選擇不同的格的同時,根據單詞在句子中擔當的成分也要換格。要命的是介詞搭配的格都不一樣,不及物動詞也可以有賓語= = 連形容詞都要變格。而英語中對格的保留只存在於所有格和賓格上。
與英語不同的是,句法上德語非常簡單~
只要保證謂語動詞放在第二位,其他的成分你願意放哪兒就放哪兒~德語裡面好多單詞跟英語長的都很像,讀音不同而已。
再就是~德語的讀音相當~規則了。哪怕你不認識,根據發音都能讀的很棒
5. 英語語法和德語語法哪個更有規則
當然是德語 感覺德語是根據語法來說的,英語語法是總結出來的。德國人專更重視語法,而且德語語法屬相對於英語來說也更規則,應該說是更好掌握。況且學習語言其實最重要的都在於聽說,要勤練。
你可以試試,也許一開始很怪,但慢慢會好的。而且德語單詞只要掌握發音規則就不需要音標,有經驗了後就相當容易記,詞性什麼的時間長了也都會有感覺。至於格什麼的和英文也很像。總之還是值得一試的。
6. 德語的語法特徵與不同點
這個題目太大了吧?特徵就是整個德語語法;不同點是和誰比出來的呢?
請提出具體問題才好回答呀!
大概說一下吧:
語法特徵:(部分地方跟英語比較著說,應該會好理解一點)
名詞有性、數、格的變化(英語主要只有數跟格的變化);
形容詞在作定語修飾名詞的時候也會隨著名詞的性、數、格的變化而變化;(這點英語沒有)
動詞有時態變化(過去、現在、將來、虛擬,並都有一般時態跟完成時態,跟英語有一定程度上的類似,但在具體的用法上還是有很大不同),每個時態中隨著人稱代詞的不同動詞也會有不同的形式(這點英語的變化沒有那麼多,幾乎只有單三有變化)。動詞本身在變化的時候也分成強變化動詞跟弱變化動詞兩種(英語里也有特殊變化跟一般變化);
副詞跟形容詞從形式上差別不大,很多時候是一個詞兼有兩種詞性(英語里兩種一般是不一樣的),當然也有的只是副詞或只是形容詞;
代詞也有性、數、格的變化(英語也有,但德語比英語多一個第三格);
句法上最大的特點就是動詞的位置是固定的,陳述句里是在第二位跟最後一位,疑問、祈使句里在第一位(英語除疑問、祈使句有固定,其它的時候並沒有這么嚴格的規定)。當然也有各種從句,不過從句跟其它語言比不能算是特點了。
不同點:
也不能嚴格地說成是不同點了,上面有一部分是跟英語比較過的,也算是不同點吧,這里具體說的是歐洲各種語言之間的關系。
英語跟德語是近親,同屬印歐語系日耳曼語族。因為社會關系的影響,德語在很早的時候吸收了很多拉丁語的詞彙,現在一些詞從結構上看還保留了拉丁語的影子。但因為始終都不是同一語族的語言,德語還是沒有完全被拉丁語同化,而是朝著自己的方向發展。所以,德語跟義大利語族(均由拉丁語進化而來)的法語、義大利語、西班牙語雖有一些單詞很相近,但整體上來講差距還是很大的。英語幾乎可以說是由德語跟一些其它的北歐語言混合並進化而來的一種語言,保留了很多和德語相似的地方,但因為英語(最開始是在大英帝國時期,現在由於美國的強勢也同樣)被推向全球,吸收了很多外來的內容,進而有了很快的發展,並一定程度上又影響了德語的發展(今天的德語里有很多英語語匯,多是比較先進的技術、潮流等方面的)。
在發音方面,德語是很有規律的一門語言,幾乎可以說是拼音文字。在德語里字母及其搭配都有固定的發音,只要了解了發音規律,不懂的單詞也都可以讀出來。但相對於英語,德語的發音較生硬,不是那麼的柔和。相對於英語跟很多亞洲語言,德語里有一個比較「難發」的小舌音,但在歐洲語言里這里很常見的,幾乎整個義大利語族的語言里都有類似的發音。
偶想到的就是這些了,不知道對你來講夠不夠。如果再有什麼具體問題還可以再來問偶。
這樣啊,早說嘛。前邊說過了,德語的發音比較生硬,沒有「兒話音」,但有小舌音(顫音,但沒俄語那麼重),很有抑揚頓挫的感覺,也沒有鼻音(個別外來詞除外)。如果真的想一聽就知道是不是德語,最好把德語字母的發音或是德語的音標都是什麼音了解一下。不過有個簡單點的辦法,德語里的ch很多時候發「希」的音,德語里的「我」寫作ich,發音為「伊希」,如果你聽哪個語言里有這個音那八九不離十是德語,偶原來有個朋友在玩個什麼網路游戲的時候就用這招找了不少德國人跟他組隊。也可以記一些別的有德語特色且很常見的德語詞,會有幫助的。
7. 德語與英語的語法相同嗎
世界上任何兩種語言的語法都不可能完全相同。所以,德語和英語的語法也不相回同。
不過,世界上任何答兩種語言的語法也不可能決然不同,它們之間總是有或多或少的共同點。不過這種共同點只對語言學家的研究有價值,對於以這些語言為外語的學習者,可能沒多少價值。
英語和德語,語法上還是有不少共同點的。它們都屬於同一種語系(印歐語系),屬於有親屬關系的兩個語種,因此,對於學習者來說,可能有不少地方能夠利用,這樣學習起來不至於過分生疏。
對於我們說漢語的中國人來說,德語語法可能比英語語法稍稍難一些。不過,你知道很多中國人的德語都學得很好,所以,不必害怕,你也可以學得很好。
8. 德語的語法跟英語是不是差不多啊謝謝了,大神幫忙啊
德語的語法比英語的規定要多得多,也比較復雜 比如名詞分4個格,動詞也分加第三格或第四格的,還有反身動詞以及介詞決定加名詞的第幾格 具體的要看你想了解哪方面的了
9. 聽說德語和英語的語法比較相近. 求真相! 請懂的人來回答.謝謝啦!
很多詞的發音和拼寫和英文很相近,有些幾乎是一樣的。德語語法比英語復雜,條條框框很多,但是從另一個角度來講,不像英語那麼靈活,一旦掌握了會覺得比英語容易。有些語法,比如從句,和英語還是有相近之處的。
10. 德語和英語哪個更好學
德語語法比較復雜但單詞好記,英語語法簡單,單詞不太好記,綜合來說還是英語比較好學。