『壹』 英語語法,介詞
如圖
『貳』 英語語法,為什麼這里有兩個介詞
"fit in":"適應,適合",這個動詞短語加賓語時,需要在賓語前加with。它的用法相當於不及物動詞。
英語中有時兩個介詞可以連用的,如:go on with(繼續)。
『叄』 英語語法介詞
當然不是A了,介詞後的動詞一律用ing是直接相連 就是 From 動詞ing 這種形式才能用專的。
至於選C,那是因屬為這個,裡麵包含了一個句型。marked是用來修飾dates的,應該是個定語從句吧 這個有些不大肯定了
這句話的斷句是這樣的
From the dates ,we decided that they were made in Song Dynasty.
而marked on the plates是直接插入用來修飾the dates
『肆』 英語語法問題 中文介詞與英文介詞的區別是什麼
打個我剛想到的比方
中文介詞"讓"讓他做什麼
英文介詞for:為了...
總而言之,英文介詞意思譯為中文時易省略,中文介詞意思不可省略在一句子中只要出現
『伍』 英語語法從句介詞提前是一種什麼樣的用法謝謝
關系代詞whom或which,在定語從句中作介詞賓語時,介詞可放在後面,也可提前構成介詞+關系代詞whom (先行詞指人)/which(先行詞指物)引導定語從句。
『陸』 英語語法中動詞介詞形容詞副詞等的排序
在英語中,介詞(preposition)雖然是一種小詞,但在作用和運用上的復雜性卻不可小看。首先,可以毫不誇張地說,離開了介詞的中介或連接作用,就無法表達某些最基本的思想或概念。以時間為例,大到年代,小到日月,要表示某些特定的時間或時刻,離開介詞有時就會寸步難行。比如"今年"雖然可以說this year,但要表達"在2000年",就不能省略介詞,而要說in 2000;"這個月"是this month,但"6月里"則需要說in June;"今天"雖然有現成的today一詞,而如果是"在6月5日"就要說"on June 5th","在星期五"就得用on Friday(但在某些新聞報道里這些介詞也可以省略不用)。再以位置為例,我們可以隨便舉出book和desk兩個詞,然後用介詞表達出各種位置關系:the book on the desk(桌子上的書)、the book under the desk(桌子下面的書)、the book near the desk(桌子附近的書)、the book beside the desk(桌子旁邊的書)等等。
介詞不僅具有重要的表達意義的功能,而且在使用上也十分復雜。造成這種復雜現象的原因是多方面的。首先,單個介詞(即由一個詞語構成的介詞,與此相對的是復合介詞,比如upon,into,within,without等)本身的意義具有相當的復雜性,以in和on為例,in的基本意義是"在裡面",表示一種范圍,on的基本意義是"在上面",表示兩種東西相接觸,然而在speak in English(用英語說)和on the team(在隊里當隊員)兩種形式中,in和on表達的則是引申意義;the boat on the lake指的是"湖上的船",但the cottage on the lake則表示"湖邊的小屋"。
其次,英語中的單個介詞雖然只有60個左右,但這些介詞卻可以同其他詞類靈活搭配,構成為數眾多的短語形式:
1.介詞加名詞構成的短語,由稱介詞短語,如by accident(偶然地),on purpose(故意地),for example(例如)in conclusion(總之)等。
2.由名詞加介詞構成的短語,比如concern for(對……的關心),love for(對……的熱愛),satisfaction with(對……滿意),confidence in(對……的信任),loyalty to(對……的忠誠)等等。
3.由動詞加介詞構成的短語,例如insist on(堅持要……),differ from(不同於,區別於),distinguish between(區別,區分),benefit from(從……得到益處,受益於……),conform to(符合)等等。
4.由形容詞加介詞構成的短語,比如be keen on(對……很熱衷),be worried about(為……而擔心),be fond of(喜歡),be strict with(對……很嚴格),be loyal to(終於……)等等。
上述這些搭配形式大都具有固定性,運用時常常來不得半點差錯。比如比如be interested只能和in搭配構成介詞短語,according和instead只能分別與to和of搭配構成兩種短語介詞。
此外,英語中還有一類短語介詞,也即由介詞加其他此類構成的短語,但作用相當於一個介詞,比如in front意思接近before,in spite of和despite是一個意思,apart from和意義也很相近等等。短語介詞還有很多,再如according to(根據),along with(隨同……一起),because of(由於),by means of(依靠),instead of(代替),in accordance with(與……一致,依據),on behalf on(代表),owing to(由於),together with(和……一起),with regard to(關於),as for(至於),as to(至於),in view of(鑒於),for the sake of(為了……),on account of(由於)等等。
最後,單個介詞還可以用在一起,這種現象稱為雙重介詞,比如from within(從……里邊),from behind(從……後邊),from inside(從……里邊),from outside(從外邊)等等。
其三,同一個介詞和不同的詞語搭配或者同一個詞語和不同的介詞結合都可以產生不同的意義,前者如be good at(善於),be bad at(不善於),後者如agree with sb.(同意某人),agree on sth.(同意某事);在有些情況下,同一個介詞和不同的詞語搭配或者同一個詞語和不同的介詞結合有時也能產生相同的意義,前者如depend on(依靠),rely on(依靠),count on(依靠),後者如be good at(善於),be skillful in(善於)。
其四,有些結構用不用介詞意義完全相同,比如consider後面的as就可以省略而意義不發生變化,而在有些結構中,有無介詞意義則不完全相同,比如《紅樓夢》中的劉姥姥初進大觀園時會說:It is beautiful in here. 而賈府的丫鬟則會應酬說:Yes, it is beautiful here. 劉姥姥的話含有一種對比意義,即大觀園和外面相比簡直是兩個世界,丫鬟已在賈府住習慣了,因此她的話就沒有這種對比意義,所以劉姥姥就用了帶有比較意義的in here,而賈府的丫鬟則用了沒有對比意義的here。
除上面提到的幾點外,英漢語不同的表達習慣也增加了介詞學習的復雜性,比如英語說in the sun, in the moon,漢語則說"在陽光下"(英語的under the sun是"普天之下"的意思)、"在月光下";英語說The sun rises in the east and sets in the west,漢語則說"太陽從東方升起,從西方落下",或者不用介詞,乾脆說成"太陽東升西落";英語中的the hole in the wall, the nail in the wall, the map on the wall三個短語中用了不同的介詞,而漢語則都用一個"上"字來表達:牆上的洞、牆上的釘子、牆上的地圖;漢語可以直接說打某人的某個部位,英語則要先說打某個人,然後再通過介詞去打某個部位:beat sb. on the head(打某人的頭),同樣,英語要說抓著某人某個部位,就得先說抓著那個人,然後再用by來表示被抓著的部位grasp sb. by his hand(抓著某人的手);英語中有besides和except兩個詞語,漢語可以用"除了"一種形式來表達,但漢語的"除外"既可以指包括,又可以指排除,在這兩種不同的情況下,英語就得分別用兩個介詞來表示:
We all went there besides John. 除了約翰我們也去了那裡。(即約翰去了,我們也去了)
We all went there except John. 除了約翰我們都去了那裡。(即我們都去了,但約翰沒去)
最後,為了解釋英語介詞用法上的復雜性和靈活多樣性,我們特以from一詞為例來作進一步的說明。
1.表示純粹的分離,作"分開"、"分離"、"隔開"、"離開"解,常構成下列表達形式:
separate the good from the evil(把好的和壞的分開)
remove from the city to the countryside(從城市移居鄉村)
part from a friend(斷交)
depart from one's hometown(背井離鄉)
keep away from dangerous things(遠離危險)
flee from prison(逃離監獄)
keep (stand. aloof from the society(離群索居)
rise from table(離席)
fall from a tree(從樹上掉下來)
withdraw from a meeting(離會)
move from one place to another(從一處遷至另一處)
retire from one's work(退休)
live apart from other people(離群索居)
2.表示"消失"、"消除":
The plane soon disappeared from sight. 飛機很快消失不見了。
After hearing this, the smile fled from her face. 聽到這里,她的笑容立即消失了。
Let us remove all doubts from our minds. 讓我們消除相互間的猜疑吧。
3.表示"禁止"、"戒除"、"免除"、"解除"、"除去"、"使免除"、"使脫離"等,有時具有否定意義,常構成下列表達形式:
remove dirt from a table(除去桌子上的灰塵)
release sb. from his suffering(解除某人的痛苦)
clear the land from trees(伐去地上的樹木)
free sb. from debts(免去某人的債務)
dismiss sb. from his service(解除某人的職務)
expel (dismiss) a student from school(開除學生)
be excused from punishment(被免去處罰)
be safe from danger(沒有危險)
be secure from danger(沒有危險)
be free from anxiety(無憂無慮)
rescue a person from danger(救人於危難)
deliver a person from danger(救人於危難)
4.表示"防止"、"阻止"、"阻礙"等,有時具有否定意義,常構成下列表達形式:
prevent sb. from doing sth.(防止、阻止某人做某事)
keep sb. from doing sth.(阻止某人做某事)
stop sb. from doing sth.(阻止某人做某事)
hinder sb. from doing sth.(妨礙某人做某事)
prohibit sb. from doing sth.(禁止、阻止某人做某事)
discourage sb. from doing sth.(勸阻某人不去做某事)
dissuade s. from doing sth.(勸阻某人不去做某事)
5.表示"不在"、"缺席"等:
be absent from a class(缺課) absent oneself from class(缺課)
be away from home(不在家) stay away from a place(不在某個地方)
6.與protect, guard, shelter, defend等動詞搭配表示"保護":
An umbrella protects us from rains. 傘可以使我們不受雨淋。
The big tree sheltered them from the rain. 大樹保護他們沒有被雨淋濕。
7.表示"隱藏"、"隱蔽"、"隱瞞"等,常與hide, conceal等動詞搭配:
As a student, you should have no secret from you teachers. 作為學生,你不應該有任何隱瞞老師的事。
The house was hidden from view by the trees. 那座房屋被樹遮著了。
He always tries to conceal his poverty from others. 他總是設法不讓別人知道自己的貧困。
8.與tell, know, distinguish, discriminate, differ, different等詞語搭配表示"區別":
Chinese differs (is different) from Japanese in many ways. 漢語和日語在許多方面存在著差異。
It's not easy to tell a true friend from a false one. 辨別真假朋友不是件容易的事。
How would know an Englishman from an American? 你是怎麼分辨英國人和美國人的?
You must learn to distinguish good from evil. 你必須學會辨別事情的好壞。
A little baby usually cannot discriminate one thing from another. 嬰兒通常不能分辨兩種東西。
上述情況表明,在英語學習過程中,介詞的確是一種不可忽視的語言現象,首先,介詞的重要性要求我們一定要努力學習與掌握,其次,介詞運用上的復雜性和靈活性又要求我們在學習與掌握介詞的過程中必須抱著慎之又慎態度認真。
『柒』 求關於介詞的英文語法
轉個口訣給你!! 好好學習啊!!
英語中介詞的用法口訣:早、午、晚要用in,at黎明、午夜、點與分。
年、月、年月、季節、周,陽光、燈、影、衣、冒in。
將來時態in...以後,小處at大處in。
有形with無形by,語言、單位、材料in。
特徵、方面與方式,心情成語慣用in。
介詞at和to表方向,攻擊、位置、惡、善分。
日子、日期、年月日,星期加上早、午、晚,
收音、農場、值日on,關於、基礎、靠、著論。
著、罷、出售、偷、公、假,故意、支付、相反,准。
特定時日和"一……就",on後常接動名詞。
年、月、日加早、午、晚,of之前on代in。
步行、驢、馬、玩笑on,cab,carriage則用in。
at山腳、門口、在當前,速、溫、日落、價、核心。
工具、和、同隨with,具有、獨立、就、原因。
就……來說賓譯主,對、有、方狀、表細分。
海、陸、空、車、偶、被by,單數、人類know to man。
this、that、tomorrow,yesterday,next、last、one。
接年、月、季、星期、周,介詞省略已習慣。
over、under正上下,above、below則不然,
若與數量詞連用,混合使用亦無關。'
beyond超出、無、不能,against靠著,對與反。
besides,except分內外,among之內along沿。
同類比較except,加for異類記心間。
原狀because of,、 owing to、 e to表語形容詞
under後接修、建中,of、from物、化分。
before、after表一點, ago、later表一段。
before能接完成時,ago過去極有限。
since以來ring間,since時態多變換。
與之相比beside,除了last but one。
復不定for、找、價、原,對、給、段、去、為、作、贊。
快到、對、向towards,工、學、軍、城、北、上、南。
but for否定用虛擬,復合介詞待後言。
ing型由於鑒,除了除外與包合。
之後、關於、在......方面,有關介詞須記全。
in內to外表位置,山、水、國界to在前。
如大體掌握如上介調用法口訣,就不易出錯。當然,至於介詞的詳盡用法,同形詞又是連詞及副
詞等內容此章不講。下面對該口訣分別舉例幫助你理解消化。
早、午、晚要用in
例:in the morning 在早上
in the afternoon 在下午
in the evening 在晚上
in the day 在白天
at黎明、午、夜、點與分
例: at dawn, at daybreak 在黎明時候
at noon 在中午
at night 在夜間
at midnight 在午夜
at six o'clock 在6點鍾
at 7:30 (seven thirty) 在7點半
at half past eleven 在11點半
at nine fifteen 在9點15分
at ten thirty a.m. 在上午10點30分
也可以寫成
seven to five 5點差7分(半小時以上)
five minutes after two 2點過5分
以上短語都不用冠詞
at a quarter to two 1點45分
at the weekend 在周末
年、月、年月、季節、周、陽光、燈、影、衣、冒 in,
即在"來年",在"某月",在"某年某月" (但在某年某月某
日則用on),在四季,在第幾周等都要用in。
例;in 1986 在1986年
in 1927 在1927年
in April 在四月
in March 在三月
in December 1986 1986年12月
in July l983 1983年7月
in spring 在春季 in summer 在夏季
in autumn 在秋季 in winter 在冬季
in the fist week of this semester 這學期的第一周
in the third week 在第三周
1、年月日--月日年
2003年2月1日 February 1st 2003.
2、日期中有幾號的,前面用介詞「on」,其餘用「in」
in the spring of 1987
in 1999
in May
on May 5th
3、在具體某一天用介詞on
on 用於日、周日或某日中的一段時間: on July 2 7月2日 on Sunday 在星期天 on the morning
of last Sunday 上星期天早晨
in 一日中的早、下午、晚,周、季、年、世紀例如: in the afternoon 在下午 in a week 一周 in
summer 在夏天
at 點鍾;一日中的黎明、中午、黃昏、半夜; at six(dawn)6點鍾(在黎明)如果時間詞前面有
next,this,last every等修飾語時,常不用介詞。
介詞用法知多少
介詞是英語中最活躍的詞類之一。同一個漢語詞彙在英語中可譯成不同的英語介詞。例如漢語中的
「用」可譯成:(1)用英語(in English);(2)用小刀(with a knife);(3)用手工(by
hand);(4)用墨水(in ink)等。所以,千萬不要以為記住介詞的一兩種意思就掌握了這個介詞的
用法,其實介詞的用法非常廣泛,搭配能力很強,越是常用的介詞,其含義越多。
『捌』 英語語法中介詞的使用
早、午、晚要用in
例:in the morning 在早上
in the afternoon 在下午
in the evening 在晚上
in the day 在白天
at黎明、午、夜、點與分
例: at dawn, at daybreak 在黎明時候
at noon 在中午
at night 在夜間
at midnight 在午夜
以上短語都不用冠詞
at six o'clock 在6點鍾
at 7:30 (seven thirty) 在7點半
at half past eleven 在11點半
at nine fifteen 在9點15分
at ten thirty a.m. 在上午10點30分
也可以寫成
seven to five 5點差7分(半小時以上)
five minutes after two 2點過5分
at a quarter to two 1點45分
at the weekend 在周末
年、月、年月、季節、周
即在"來年",在"某月",在"某年某月" (但在某年某月某
日則用on),在四季,在第幾周等都要用in。
例;in 1986 在1986年
in 1927 在1927年
in April 在四月
in March 在三月
in December 1986 1986年12月
in July l983 1983年7月
in spring 在春季 in summer 在夏季
in autumn 在秋季 in winter 在冬季
in the fist week of this semester 這學期的第一周
in the third week 在第三周
陽光、燈、影、衣、冒 in,
即在陽光下,在燈下,在樹陰下,穿衣、著裝、冒雨等都要用in。
例:Don't read in dim light. 切勿在暗淡的燈光下看書。
They are reviewing their lessons in the bright light. 他們在明亮的燈光下復習功課。
They are sitting in the shade of a tree. 他們坐在樹陰下乘涼。
a prisoner in irons 帶著鐐銬的囚犯
He went in the rain to meet me at the station. 他冒雨到車站去接我。
The poor dressed (clothed) in rags in old society. 舊社會窮人們衣衫襤褸.
以及:in the bright sunlight 在明亮的陽光下
a merchant in disguise 喬裝的商人
the woman in white (black, red, yellow) 穿著白(黑、紅、黃)色衣服的婦女
in uniform 穿著制服
in mourning 穿著喪服
in brown shoes 穿著棕色鞋
in his shirt sleeves 穿著襯衫
將來時態in...以後
例: They will come back in 10 days. 他們將10天以後回來。
I'll come round in a day or two. 我一兩天就回來。
We'll be back in no time. 我們一會兒就回來。
Come and see me in two days' time. 兩天後來看我。(從現在開始)
after... (從過去開始)
小處at大處in
例:Li and I arrived at Heishan county safe and sound, all is well. Don't worry. 李和我平安地到達黑山縣,一切很好,勿念。
I live in a great city (big city), my sister lives at a small town while my parents live at a village. 我住在大城市,我姐姐住在一個小城鎮,而我的父母則住在農村。
I'm in Liaoning, at Anshan. 我住在遼寧省鞍山市.
The的用法歸納
1 表示特指的人或物
例:Please hand me the key on the desk. 請把桌上的鑰匙遞給我。
The girl in red is his sister. 穿紅色衣服的女孩是他妹妹。
The building over there is the tallest in the town. 那邊那幢大樓是這個城裡最高的。
I like the music of the film. 我喜歡這部電影的音樂。
2 表示雙方都知道的或心中明白的人或物
例:Shut the door, please. 請關門。
Has he returned the book? 那本書他還了嗎?
Take the blue one, it is cheaper. 拿那個藍的,它便宜些。
3 第二次提到某人或某物第一次提到時用不定冠詞,第二次提到時要用定冠詞。
例:He saw a house in the distance. Jim's parents lived in the house. 他看見遠處有一所房子,吉姆的父母就住在那所房子里。
There was once an old fisherman. The old fisherman had a cat. The cat was white. 從前有一個老漁夫。這個老漁夫有一隻貓。這只貓是只白貓。
4 用在世界上獨一無二的名詞前
這類詞有:
the sun太陽, the earth地球, the moon月亮, the sky天空, the world 世界
例:The moon goes round the earth. 月亮繞著地球轉。
There is not any cloud in the sky. 天空中沒有一絲雲彩。
It was a fine day in spring. The sun shone brightly. 這是一個晴朗的春日,陽光燦爛。
He is the richest man in the world. 他是世界上最富的人。
5 用在表示方向、方位的名詞前
這類詞有:
the east東方,the west西方,the south南方,the north北方,the right右邊,the left左邊
例:The birds are flying to the north. 這些鳥向北方飛去。
The moon rises in the east and sets in the west. 月亮從東方升起,在西方落下。
The wind was blowing from the south. 風從南方吹來。
She lived to the west of the Summer Palace. 她住在頤和園的西邊。
Walk along the road and take the first turning on the right. 沿著這條路往前走,在第一個路口往右拐。
He stood at the back of the door. 他站在門背後。
提示
方位詞成對使用構成平行結構時,不用定冠詞。
例:The river is two thousand kilometers long from west to east. 這條河自西向2000公里長。
They traveled through the country from south to north. 他們自南向北在這個國家旅行。
6 用在形容詞最高級前
例:Summer is the hottest season of the year. 夏天是一年中最炎熱的季節。
She is the best person for the job. 她是最適合這個工作的人。
Hangzhou is one of the most beautiful cities in the world. 杭州是世界上最美的城市之一。
The car is the most expensive of the four. 這部車是四部車中最貴的。
7 用在序數詞等前
定冠詞用在序數詞前,也用在表示序列的next, last等前,還有在表示「同一」或「唯一」等的詞前。
例:The first man to land on the moon is an American. 第一個登上月球的人是美國人。
She was the fifth to climb to the top of the mountain. 她是第五個到達山頂的人。
This may be the last chance. 這可能是最後一次機會。
If I miss this train I'll catch the next one. 如果趕不上這趟火車,我就趕下一趟。
He is the only person who knows the secret. 他是唯一一個知道這個秘密的人。
The two coats are of the same colour. 這兩件外衣顏色相同。
This is the very book I want. 這正是我要的書。(用very表示強調)
提示
a 序數詞表示「又一」時,前面用不定冠詞a(an)
例:He bought a second pair of shoes. 他又買了一雙鞋。
He asked a question, then a second, then a third…他問了一個問題,又問了第二個,第三個……
b 序數詞用作狀語或表語時,前面不加定冠詞。
例:George arrived first. 喬治第一個到。
=George was the first person to arrive.
Jim and Jack are both second in the match. 湯姆和傑克在比賽中並列第二。
8 用在單數名詞前表示一類人或物,強調整個類別
例:The orange is a kind of fruit. 橘子是一種水果。
The horse is a useful animal. 馬是一種有用的動物。
The computer is important to us. 電腦對我們來說是重要的。
提示
不定冠詞+單數名詞,不帶冠詞的復數名詞也可表示一類人或物。
例:A car runs faster than a bus. 小汽車比公交車跑得快。
Cars run faster than buses.
A dog is a faithful animal. 狗是忠實的動物。
Dogs are faithful animals.
9 用在樂器名詞前,表示演奏
例:She can play the piano. 她會彈鋼琴。
He plays the violin very well. 他小提琴拉得很好。
He played the guitar for the children. 他給孩子們彈了吉他。
提示
但樂器名詞表示具體的器物,或表示課程時,不加the.
例:He bought a piano last month. 他上個月買了一架鋼琴。
She taught piano in the school. 她在學校里教鋼琴。
10 用在江河、海洋、湖泊、群島、山脈的名稱前例:
the Yangtze River 長江
the Red Sea 紅海
the West Lake 西湖
the Pacific 太平洋the Himalayas 喜馬拉雅山
the Nile 尼羅河
the Rocky Mountains 落基山脈
the South China Sea 南中國海
提示
例外的情況: Mount Tai泰山 China Daily《中國日報》
11 用在由普通名詞和另外一些詞構成的國家名稱、機關團體、階級、等專有名詞前
例:the Great Wall 長城
the United Nations 聯合國
the New York Times 《紐約時報》
the United States of America 美國
the Red Cross Hospital 紅十字醫院the Olympic Games 奧林匹克運動會
the Shanghai Railway Station 上海火車站
the People's Republic of China 中華人民共和國
the North Pole 北極
the People's Daily 《人民日報》
12 用在某些形容詞前,表示一類人或物或某種抽象概念
例:the old 老年人
the happy 幸福的人
the poor 窮人
the aged 老人
the sick 病人
the impossible 不可能的事the young 年輕人
the rich 富人
the blind 盲人
the wounded 傷員
the smooth 順事
the beautiful 美,美的東西
例:The rich should help the poor. 富人應該幫助窮人。
The good is what people like. 人們總是喜歡美好的東西。
The wounded have been sent to the hospital. 傷員已經被送到醫院去了。
13 用在姓氏的復數形式前,表示全家人或這一姓的夫婦二人
例:The Greens will more to the country. 格林一家要搬到鄉下去。
The Wangs came to see us yesterday. 王家一家人昨天來看我們。
The Browns are very friendly. 布朗夫婦都很友好。
14 用在表示計算單位的名詞前,含有「每,每一」的意思
例:Jim is paid by the hour. 吉姆的工資按小時付。
Eggs are sold by the kilogram. 雞蛋按千克出售。
This cloth is sold by the yard. 這種布按碼出售。
It sells at three dollars the pound. 它以每磅三美元出售。
They sell sugar by the pound. 他們按磅賣糖。
15 用在前面已提到過的人的身體部位或衣著的名詞前
這種用法是先把整個對象說出來,然後再說到那個對象的身體的局部或衣著。
結構:動詞(hit, pull, pat, strike, catch, hold, take)+sb.+介詞(in, on, by, across)+身體部位或衣著
例:She touched him on the shoulder. 她碰了碰他的肩。
He took the girl by the hand. 他拉著小女孩的手。
He hit her on the nose. 他打了她的鼻子。
The stone struck the man in the eye. 石頭擊中了那人的眼睛。
I caught her by the right hand. 我抓住她的右手。
比較:她拍了拍那男孩的頭。
She patted the boy on his head. (誤,本結構中身體部位或衣著前不用one's)
She patted the boy on the head. (正)
16 用在逢十的復數數詞前,表示年代,也指人的大約歲數
例:The war broke out in the forties. 那場戰爭發生在40年代。
He went abroad in the 1980s. 他在20世紀80年代出國的。
The old man is in the seventies. 老人大約七十幾歲。
17 用在表示自然現象的名詞前
這類名詞有:
the rain 雨,the wind風, the fog霧,the snow雪, the air空氣, the storm風暴,the snowstorm 暴風雪
例:Don't stand in the rain. 不要站在雨中。
The wind blew down the trees. 風把樹颳倒了。
The ship sank in the storm. 船在風暴中沉沒了。
The rain has cleaned the air. 下雨凈潔了空氣。
The fog was so thick that we couldn't see the top of the hill. 霧很大,我們看不見山頂。
提示
a 這類名詞前有形容詞修飾時,可用不定冠詞,表示「一場,一陣,一種」
例:A cold wind is blowing from the north. 冷風從北方吹來。
There was a heavy rain last night. 昨晚下了一場大雨。
A heavy snow is falling outside. 外面正下著大雪。
b 這類名詞表示一般物質時,不用冠詞。
例:Rain falls in summer; snow falls in winter. 夏天下雨,冬天下雪。
Man can't live without air. 沒有空氣人不能活。
18 與復數名詞連用,指整個群體
例: They are the teachers of this school.指全體教師)
They are teachers of this school.(指部分教師)
19 表示所有,相當於物主代詞,用在表示身體部位的名詞前
She caught me by the arm…… 她抓住了我的手臂。
20 用在某些習慣用語中
例:
in the morning 在上午
in the evening 在晚上
in the field 在田野里
in the country 在鄉間
in the sun 在陽光下
in the distance 在遠處
on the right 在右邊
by the way 順便說一下
in the front of 在前部
in the daytime 白天
go to the concert 去聽音樂會
at (/in) the beginning 開始
at the moment 當時,此刻
all the year round 一年到頭
go to the cinema 去看電影
go to the theatre 去看戲
at the weekend 周末in the afternoon 在下午
in the night 在夜裡
in the sky 在空中
in the dark 在暗處
in the rain 在雨中
in the shade 在陰涼處
on the left 在左邊
all the time 始終
in the middle of 在中間
on the way home 回家途中
all the same 依然
on the whole 總之
at the same time 同時
on the plane 在飛機上
in the year 2008 在2008年
the other day 前幾天
at the bottom of 在……底部
in the end 終於
on the one hand, on the other hand 一方面,另一方面
提示
下面幾個短語前不加定冠詞:
例:at dawn 在黎明
at night 在晚上
at noon 在正午
哇……好多啊
『玖』 英語語法(介詞)
介賓關系指的是:介詞 + 賓語(賓語可以是 名詞、名詞性短語或代詞來充當)內
動賓關系指的容是:介詞+ 賓語(賓語可以是 名詞、名詞性短語或代詞來充當)
介詞的用法主要是看不及物動詞和介詞的搭配,平時要注意積累
『拾』 英語語法:英文中最常見的3個介詞,到底該怎麼用
最常見的介詞有in、on和at,它們的用法也很多變。
IN 是被包圍或被圍繞,如果你想說某物被什麼東西包圍或圍繞,這就是你要找的介詞。This word means surrounded by or encircled by.
例如:Right now, I am in my room.現在,我在房間里。
即:There are four walls, a ceiling and a floor. I am surrounded by the room.這兒有四堵牆,一個天花板和一個地板。我被整個房間包圍。
這也適用於城市和國家。你周圍是哪個國家?那麼你就在這個國家!在水中也是一樣~ What country are you surrounded by? Then you are in this country!
例如:I am in the United States of America. I am in New York City.我在美利堅合眾國。我在紐約。
She is in the pool. She is in the ocean. 她在游泳池裡。她在海里。He is in the lake or pond or bathtub.他在湖裡、池塘或浴缸里。
同樣,如果你被某一地點所包圍,就可以用in。Again, if you are surrounded by the location, then you are in that location.
例如:I am in bed. 我在床上。(被子蓋在我身上,或者我在毯子下面)。You can find the answer in the book. 你可以在書中找到答案。(答案在書里,如果這本書合起來就更容易想像了)。He looks so cute in the picture.他在照片里看起來很可愛。(照片的輪廓或框架圍繞著他)。Betty is in school. 貝蒂在上學。(這意味著她是學生而不是單純地人在學校里)。
當談論將來的時間,要使用介詞in。
如:I will see you in two weeks.我兩周後見你。She will graate in 4 years.她將在4年內畢業。
ON 是指特定的位置,這個位置更具體。the word on means specific location.
例如:I am in my room, but I am on a chair.我在房間里,但我坐在椅子上。
I have given you a more specific location to help you locate me.我給了你一個更具體的位置來幫你找到我。假如你去找鑰匙,別人告訴你The keys are in the living room(鑰匙就在客廳里),你可能要花很長時間才找到。但如果告訴你The keys are on the table(鑰匙在桌子上),你會更容易找到它們。
例如:I am on the bed. 我在床上。(我沒有蓋被子或毯子)
Her office is on the third floor. 她的辦公室在三樓。(建築物中的特定位置)
AT指的是大體的位置。如果你談論機場、旅館、車站,甚至你的房子(有許多房間和地點的大房子),常使用at。
例如:My wife calls and says, Where are you?.我妻子打電話說,你在哪裡?回答可以是I am at home.(我在家裡。)
可以使用at的場景是:They are at the beach. 他們在海灘上。(海灘很大。)
They are at the airport.他們在機場。I am at the hotel or conference.我在旅館或在開會。Sara is at work.薩拉在上班。Someone is at the door.有人在門口。(這表示在門旁邊有許多不同的地方可以站著,可能只要移動1厘米,你就站在一個「新」的位置。)
Bob is at school.鮑伯在上學。
除此之外,AT也可以用在時間前,你可以理解為「時間上的大體位置」。
例如:I have English class at 8 a.m.我在8點上英語課。
Please, be careful when driving at night.晚上開車時要小心。
在月份、年份或某一個時間段前,一般用介詞in。
My birthday is in December. 我的生日在十二月。(這里只說月份,沒說具體日期就可以用in,年份同理)
I have breakfast in the morning.我早上吃早飯。(下午afternoon,和晚上evening也一樣,但night常與at搭配)
但如果涉及具體的日期,就用on來表示,
I have English class on Tuesday. 我星期二有英語課。(這是指一周中的特定一天)。I love to relax on the weekend.我喜歡在周末放鬆一下。
My birthday is on December 7th. 我的生日是12月7日。
I will have brunch on Monday morning.我星期一上午吃早午餐。She went dancing on Saturday night.她星期六晚上去跳舞了。They went to a restaurant on Friday evening.星期五晚上他們去了一家餐館。還有一種會用混的場景是和交通工具搭配時,該如何區分呢?如果交通工具的空間比較大,你可以在上面走動,就用on,下去用get off。
例如:I was on the plane when you called me. 你打電話給我時我在飛機上。(飛機上有足夠的空間走動)
I was on the bus yesterday. 昨天我在公共汽車上。(同樣,你有足夠的空間在公共汽車上走動)
當交通工具空間比較小,有一種人被包圍其中的感覺時,就用in,下車用get out of。例如:
Get in the car. 上車。Be careful when you get in the taxi.上計程車時要小心。