導航:首頁 > 英語語法 > 英語的語法中

英語的語法中

發布時間:2021-02-12 19:59:05

Ⅰ 英語中的語法

其實英語在語法方面和漢語真的很相似的,
你可以先想想漢語中,
形容詞修飾專什麼,美麗的、可愛的……一屬般都是接名詞吧,
副詞呢,比如努力地、痛苦地……一般都是接動詞吧,
再應用到英語中
A beautiful girl,a lovely flower
He runs quickly, it rains heavily
很對應的e

Ⅱ 英語中的語法

主語 動作的執行者(I、you、she、Tom.....)
謂語 主語發出的動作(go、love、hate....)
賓語 動作涉及內的對象(通常是名詞或名容詞性短語)
表語 be動詞後面的詞一般就是表語(名詞、形容詞...)
狀語 表示時間、地點、狀態(如果刪去,不影響句子完整)
補語 對詞進行補充(包括主語補足語 賓語補足語)
定語 對修飾的詞進行限定
例子:We should keep the nice room clean.
We 主語
should keep 是主語we發出的動作 是謂語
the nice room 是謂語涉及的對象 賓語
nice 修飾room 定語
clean 對nice room 進行補充,說明房子的干凈,是賓語補足語
行為動詞指的是你的行為嘛!!就是普通的動作動詞,像go,walk之類。
情態動詞就是can could should等。
助動詞是do did 之類的,只起句式作用,沒實在意義。
及物動詞就是後面可跟賓語的動詞,不及物動詞就是不能直接跟賓語的動詞,一般後面跟的是介詞

Ⅲ 英語中表示「的」的語法

你已經說了三種,其中的of屬於介詞短語作定語,其實,除了介詞of可以表示"的"外,其它介詞短語也大都可以表示。如:The students in our class are all here. (我們班上的學生都在這兒。)The book on the desk is mine. (桌上的那本書是我的。)
另外,還有非謂語動詞及其短語,也可以作定語表示"的"。如:She has no work to do. ( 不定式to do 作定語)她沒有可以做的事情。
This mountain is a sleeping volcano.(現在分詞sleeping 作定語)這是一座休眠的火山。She has many friends living in China.(現在分詞短語living
in China 作定語)她有很多居住在中國的朋友。
He is a grown man.(過去分詞grown 作定語)他是一個成年的男人。
Most of the people invited to the party were old friends.( 過去分詞短語invited to the party作定語)應邀參加晚會的大部分人都是老朋友。

Ⅳ 英語中的語法說的是什麼

答:英語中的語法和漢語中的語法說的是同樣的東西:語言的規律和法則。詳情請看英語語法書。

Ⅳ 英語當中什麼是語法

你好,很高興為你解答:
英語語法是針對英語總結歸納出來的一系列語言規則。其一指結構規律本身,即平常說的語法事實;另一個指語法學,是研究、描寫、解釋語法結構規律的科學,是對客觀存在著的語法系統的認識和說明。

1、詞語

名詞一般分為專有名詞和普通名詞。專有名詞是個別的人、事物、地點、團體、機構等專有的名稱,首字母通常大寫。

代詞分為人稱代詞、物主代詞、指示代詞、反身代詞、相互代詞、疑問代詞、關系代詞、連接代詞和不定代詞。

數詞表示數量或順序等。分為基數詞和序數詞。

動詞分為實義動詞,聯系動詞,助動詞和情態動詞。

2、時態

時態(tense)是一種動詞形式,不同的時態用以表示不同的時間與方式。動詞時態是表示行為、動作和狀態在各種時間條件下的動詞形式。因此,當我們說時態結構的時候,指的是相應時態下的動詞形式。

所謂「時」就是行為發生的時段或狀態存在的時段,即:"現在、過去、將來、過去將來"四種;所謂「態」就是行為或狀態發生時所呈現的狀態,有一般狀態、進行狀態、完成狀態和完成進行狀態四種。

3、語態

主動語態

主語是謂語動作的使動方。也就是說謂語的動作源自主語,而施加於賓語。相反,被動語態中,主語是謂語動作的受動方,如果有賓語的,賓語往往是謂語動作的使動方。

被動語態

英語中的被動語態使用得比漢語要多,要普遍,許多課本及考試乃至實際應用中都常常涉及到這個問題。一般說來,當強調動作承受者,不必說出執行者或含糊不清的執行者時,多用被動式。

4、句子成分

一個句子一般皆由兩部分組成,即主語部分和謂語部分。主語部分一般由名詞或動名詞構成,謂語部分一般由動詞構成。

句子成分是句子中起一定功用的組成部分。句子由各個句子成分所構成。句子的組成部分,包括主語、謂語、賓語、定語、補語、狀語、表語、同位語八種。每一個句子都有主語、謂語和賓語。

Ⅵ 英語中的語法指什麼

語法結構規律
語法學分詞法和句法兩個部分,詞法的研究范圍包括詞類和各類詞的構成、詞形變化(形態).句法的研究范圍是短語、句子的結構規律和類型.

Ⅶ 英語中語法那些全列舉出來

簡單說說吧:非限定動詞非限定動詞又稱非謂語動詞,即在句中不能單獨作謂語,不受主語的人稱和數的限制。非謂語動詞有三種,即不定式、分詞和動名詞。本單元要求學員掌握三種非謂語動詞的基本形式和用法;掌握不定時的被動式;不帶to 的不定式;三種非謂語動詞的復合結構(即帶邏輯主語的不定式、分詞和動名詞)的形式及用法;現在分詞與過去分詞的區別;動名詞與不定式的比較;現在分詞與不定式的比較等。虛擬語氣語氣是一種動詞形式,用以表示說話者的意圖或態度。虛擬語氣表示所說的話只是一種主觀的願望、假設或建議等。虛擬語氣可以用在非真實條件句、主語從句、賓語從句、表語從句、同位語從句和定語從句中。本單元要求學員掌握虛擬語氣的基本形式和用法;掌握情態動詞用於虛擬語氣;了解含蓄條件句;掌握虛擬時態與謂語動詞時態的關系等。介詞我們經常在名詞或名詞短語、代詞或動名詞前用介詞表示人物、事件等與其它句子成分的關系。介詞後面的名詞或相當於名詞的詞語叫介詞賓語。介詞可表示地點、時間、比較、反對、原因、手段、所屬、條件、讓步、關於、對於、根據等。介詞及其賓語構成介詞短語,在句中擔任後置定語、狀語、表語等語法成分。本單元要求熟記常用介詞及介詞與其它此類的搭配。基本句型結構句子按其結構可分為簡單句、並列句和復合句。只存在一個主謂關系的句子叫簡單句,即一個主語部分和一個謂語部分組成。當我們需要把幾個意思連在一起時,可用標點符號或等立連詞或連接副詞把幾個簡單句連接成一個並列句。它們之間的關系是同等的。當一個句子由一個逐句和一個或從句構成時,這就是復合句。復合句的主語往往可以獨立存在,從句則只作一個句子成分。本單元重點掌握疑問句,弄清楚各種疑問句的結構及用法,能正確完成附加疑問句部分,能回答各種疑問句。掌握簡單句、並列句及復合句的句型結構;學會簡單句與並列句、簡單句與復合句、並列句與復合句的轉換;學會將直接引語變為間接引語;掌握名詞從句的用法。 摘自 http://ke..com/view/328219.htm

Ⅷ 英語中什麼是語法(具體點)!!!

語法是語言學的一個分支,研究按確定用法來運用的詞類、詞的屈折變化或表示相互關系的其他手段以及詞在句中的功能和關系
語言的結構規律。包括詞法和句法。詞法指詞的構成及變化規律;句法指短語和句子的組織規律。
語法是語言表達的規則。各種語言都有不同的語法,包括人類語言和計算機語言等。語法學是語言學的一部分。
現代語法學包括語音學、音系學(見音韻學)、形態學(詞法)、句法學、語義學。
數據通信中的意思
語法:數據及控制信息的格式、編碼及信號電平等。
rules of a language governing the sounds, words, sentences, and other elements, as well as their combination and interpretation. The word grammar also denotes the study of these abstract features or a book presenting these rules. In a restricted sense, the term refers only to the study of sentence and word structure (syntax and morphology), excluding vocabulary and pronunciation.
A common contemporary definition of grammar is the underlying structure of a language that any native speaker of that language knows intuitively. The systematic description of the features of a language is also a grammar. These features are the phonology (sound), morphology (system of word formation), syntax (patterns of word arrangement), and semantics (meaning). Depending on the grammarian's approach, a grammar can be prescriptive (i.e., provide rules for correct usage), descriptive (i.e., describe how a language is actually used), or generative (i.e., provide instructions for the proction of an infinite number of sentences in a language). The traditional focus of inquiry has been on morphology and syntax, and for some contemporary linguists (and many traditional grammarians) this is the only proper domain of the subject.
In Europe the Greeks were the first to write grammars. To them, grammar was a tool that could be used in the study of Greek literature; hence their focus on the literary language. The Alexandrians of the 1st century BC further developed Greek grammar in order to preserve the purity of the language. Dionysus Thrax of Alexandria later wrote an influential treatise called The Art of Grammar, in which he analyzed literary texts in terms of letters, syllables, and eight parts of speech.
The Romans adopted the grammatical system of the Greeks and applied it to Latin. Except for Varro, of the 1st century BC, who believed that grammarians should discover structures, not dictate them, most Latin grammarians did not attempt to alter the Greek system and also sought to protect their language from decay. Whereas the model for the Greeks and Alexandrians was the language of Homer, the works of Cicero and Virgil set the Latin standard. The works of Donatus (4th century AD) and Priscian (6th century AD), the most important Latin grammarians, were widely used to teach Latin grammar ring the European Middle Ages. In medieval Europe, ecation was concted in Latin, and Latin grammar became the foundation of the liberal arts curriculum. Many grammars were composed for students ring this time. Aelfric, the abbot of Eynsham (11th century), who wrote the first Latin grammar in Anglo-Saxon, proposed that this work serve as an introction to English grammar as well. Thus began the tradition of analyzing English grammar according to a Latin model.
The modistae, grammarians of the mid-13th to mid-14th century who viewed language as a reflection of reality, looked to philosophy for explanations of grammatical rules. The modistae sought one 「universal」 grammar that would serve as a means of understanding the nature of being. In 17th-century France a group of grammarians from Port-Royal were also interested in the idea of universal grammar. They claimed that common elements of thought could be discerned in grammatical categories of all languages. Unlike their Greek and Latin counterparts, the Port-Royal grammarians did not study literary language but claimed instead that usage should be dictated by the actual speech of living languages. Noting their emphasis on linguistic universals, the contemporary linguist Noam Chomsky called the Port-Royal group the first transformational grammarians.
Structural description of the sentence 「The man will hit the ball,」 assigned by the …
By 1700 grammars of 61 vernacular languages had been printed. These were written primarily for purposes of reforming, purifying, or standardizing language and were put to pedagogical use. Rules of grammar usually accounted for formal, written, literary language only and did not apply to all the varieties of actual, spoken language. This prescriptive approach long dominated the schools, where the study of grammar came to be associated with 「parsing」 and sentence diagramming. Opposition to teaching solely in terms of prescriptive and proscriptive (i.e., what must not be done) rules grew ring the middle decades of the 20th century.
The simplification of grammar for classroom use contrasted sharply with the complex studies that scholars of linguistics were concting about languages. During the 19th and early 20th centuries the historical point of view flourished. Scholars who realized that every living language was in a constant state of flux studied all types of written records of modern European languages to determine the courses of their evolution. They did not limit their inquiry to literary languages but included dialects and contemporary spoken languages as well. Historical grammarians did not follow earlier prescriptive approaches but were interested, instead, in discovering where the language under study came from.
As a result of the work of historical grammarians, scholars came to see that the study of language can be either diachronic (its development through time) or synchronic (its state at a particular time). The Swiss linguist Ferdinand de Saussure and other descriptive linguists began studying the spoken language. They collected a large sample of sentences proced by native speakers of a language and classified their material starting with phonology and working their way to syntax.
Generative, or transformational, grammarians of the second half of the 20th century, such as Noam Chomsky, studied the knowledge that native speakers possess which enables them to proce and understand an infinite number of sentences. Whereas descriptivists like Saussure examined samples of indivial speech to arrive at a description of a language, transformationalists first studied the underlying structure of a language. They attempted to describe the 「rules」 that define a native speaker's 「competence」 (unconscious knowledge of the language) and account for all instances of the speaker's 「performance」 (strategies the indivial uses in actual sentence proction). See generative grammar; transformational grammar.
The study of grammatical theory has been of interest to philosophers, anthropologists, psychologists, and literary critics over the centuries. Today, grammar exists as a field within linguistics but still retains a relationship with these other disciplines. For many people, grammar still refers to the body of rules one must know in order to speak or write 「correctly.」 However, from the last quarter of the 20th century a more sophisticated awareness of grammatical issues has taken root, especially in schools. In some countries, such as Australia and the United Kingdom, new English curricula have been devised in which grammar is a focus of investigation, avoiding the prescriptivism of former times and using techniques that promote a lively and thoughtful spirit of inquiry.
語法在大英網路全書的定義:統攝聲音,文字,句子和其他要素,以及它們的組合和解釋的語言規范。「語法」這個詞也指對這些抽象特徵的研究,或這些規則的指南手冊。嚴格意義上說,「語法」這個術語是指對於句子和詞語結構(句法和形態學)的研究,但不包括詞彙和發音。
一個普遍接受的當代語法定義是:以一種語言為母語的任何人靠直覺就知道的語言結構。對語言特徵的系統描述也是一種語法,而這些特徵包括音位學(聲音) ,形態學(系統構詞) ,句法(詞語安排模式)和語義(意思) 。根據語法學家的研究,語法可以規范(即提供一些正確用法的規則) ,描述(即,描述了語言實際上是如何使用的) ,或生成(即提供一種指導,使無限的句子在一種語言中產生) 。傳統的調查重點,在於形態學和句法,對於一些當代語言學家(和許多傳統的語法學家),這是唯一正確的研究領域。
在歐洲,希臘人最早寫關於語法的著作。對他們來說,語法是一個工具,可以用來研究希臘文學,因此他們的重點是文學語言。公元前一世紀的Alexandrians進一步發展希臘語法,以保持純凈的語言。亞歷山大的狄俄尼索斯後來寫出一篇影響深遠的論文,稱為《語法的藝術》,他在其中分析文學文本中的字母,音節,和八段話語。
古羅馬人接受了希臘人的語法體系,並運用於拉丁語。除了公元前一世紀的瓦羅Varro認為語法學家應該發現結構,而不是強行指定結構,大多數拉丁語法學家沒有試圖改變希臘系統,還設法保護他們的語言避免衰敗。希臘人和亞歷山大人的語言模型是荷馬的語言,西塞羅和維吉爾的作品設定了拉丁語的語法標准。最重要的拉丁語語法學家多納圖斯(公元4世紀)和普里西安(公元6世紀)的作品在歐洲中世紀被廣泛用於拉丁文語法教學。中世紀的歐洲的教育使用的是拉丁文,拉丁語語法成為人文教育的基礎課程。 恩斯罕的修道院長,阿爾弗里克Aelfric( 11世紀) ,第一個寫拉丁語語法的盎格魯撒克遜人,建議以此引入英語語法。從此,開始了依據拉丁語法的英語語法分析的傳統。
第13世紀中葉至14世紀中葉的語法學家認為語言是現實的反映,從哲學中尋求解釋語法的規則。他們尋求一個「普遍」的語法universal grammar,以此作為了解存在being的手段。在十七世紀的法國,來自羅亞爾港的一些語法學家也對這種普遍語法感興趣。他們聲稱,思想的共同要素可以在所有語言的語法類別中辨識出來。與希臘語和拉丁語的語法學家不同,羅亞爾港語法學家沒有研究文學語言,他們認為語言的用法應當取決於實際的生活語言。當代語言學家喬姆斯基也注意到對語言的共性的強調,他稱羅亞爾港派為第一批轉型語法學家。
到1700年,61種方言語法書已經印製。這些書的目的主要是改革,凈化,或規范語言,並用於教學。當時語法規則通常僅僅用於正式,書面,文學的語言,並不適用於紛繁復雜的實際口語。這一規范性的手段長期在學校佔主導地位,學生們對語法的學習往往和「解析」以及句子圖解聯系在一起。在20世紀的中後期,對於這種僅僅關注規范性和禁止性(即,什麼不能做)規則的語法教育,出現了越來越多的反對聲音。
課堂語法的簡化和語言學家的復雜研究形成了鮮明對比。19世紀到20世紀初,歷史主義觀點蓬勃發展。認識到每一種現存的語言都是在不斷變化中的學者們研究了歐洲語言所有類型的書面記錄,以確定其演變路徑。他們沒有局限於文學語言,還研究了方言和當代口頭語。歷史主義的語法學家沒有採用先前的規范性辦法,但更加關注他們研究的語言的來源。
由於歷史主義語法學家的工作,學者們看到,語言的研究可以是歷時性的(其貫穿歷史的發展)或同步性的(在特定的時間段的狀態)。瑞士語言學家索緒爾和其他描述性語言學家開始研究口頭語。他們收集了大量操母語者的語句樣本,對這些材料進行分類,從音位學入手,一直研究到句法。
20世紀後半葉的轉換生成語法學家,如喬姆斯基,研究了操母語者能生成和理解無限句子所需要的知識。而像索緒爾那樣的描述語言學家則去審查單個話語樣本,以求達到描述一種語言的目的。轉換生成語法學家首先研究了語言的潛在結構。他們試圖描述一種能夠定義操母語者語言「能力」(底層的語言知識)的「規則」,解釋說話人的種種「表現」(語言生成時的實際策略)。
在過去的千百年裡,語法理論引起了哲學家,人類學家,心理學家和文學批評家的興趣。今天,語法存在於語言學領域之內,但仍保留了與其他許多學科的聯系。對於很多人來說,語法仍然指的是一整套必須知道,以保證「正確」語言輸出的規則,然而,從20世紀後25年以來,對語法研究的更為復雜的意識,已經在學校生根發芽。在一些國家,如澳大利亞,英國,新的英語課程中語法是重點,而且避免之前僵硬的規范,提倡生動而深刻的調查精神。

Ⅸ 英語中的語法有哪些

太多了,lz去看看語法書吧。
有沒有具體想問的問題,可以幫你解答

閱讀全文

與英語的語法中相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610