❶ 英語六級沒有通過,現在畢業了,還有什麼可以考的
你可以考BEC,初級要360,難度不大,比四級簡單,中級好像要500多,相當於六級水平.但是因為有口語測試,而且都是兩人搭檔,所以搭檔的水平也很重要.
❷ 英語外文社和商務印書館哪個好
不存在哪個好的問題。主要要看你要的書。你要是找工作,那就去了解待遇吧。呵呵
❸ 英語六級用什麼資料好!
問候朋友。
英語成績的取得與你個人總結蠻有關系的,建議買幾套回往年的真題,在快的考答試的時候,每周做兩套,但是,重點不是做,而是總結。你可以按照四六級的時間要求自己練習做真題,之後你可以花上一天去總結,去思考,把自己所悟出的東西寫出來,哪怕是題外話,都是很有必要的。
所以建議你現在在詞彙方面打好基礎,臨近考試一個月時,開始做真題,一邊做,一邊總結。當年我就是這樣做的。雖然不高,也就考了480分左右,但這是我的一點小經驗。
❹ 自考英語本科且已過CET6級的學生,報考CATTI三級或二級、口譯或筆譯的問題。
1.我也自考出身,那點墨水,莫要妄自尊大,去碰什麼二級口譯筆譯。自考本科系裡,只有一本吳冰老師的【現代漢譯英口譯教程】但那書的難度,跟二口差太多了。 你會死的非常非常慘。信心會被打擊到底谷狀態。。。
2.果斷妥妥選擇三級口筆譯,還能拼一拼。
3.筆譯是比較容易的,尤其三級筆譯。題量很大,但難度比專業八級略高而已。平時注重練習速度,練習時間,詞彙的詞性等等,還是不難通過滴。
4.國內語法書,我是看不進去的。好多書現在還在我櫃子里養灰呢。自從看了台灣旋元佑跟賴世雄的語法書,國內本土的語法書就再沒看過一眼。另,我強推你看看,柯林斯的英語語法大全,藍色封底,商務印書館的產物。語法是需要提前砸一下的,因為CATTI考試里,低級語法錯誤,會被扣分扣得非常狠。
5.本科那口譯與聽力,不帶玩,請忘記它吧。。。
6.CATTI學習之前,先精聽一個半月新聞英語,VOA常速跟BBC直接招呼吧。精聽完,記得看文本,對照下哪裡木有聽出來。詞彙到不需要特別的擴充。每天翻譯一篇經濟學人,詞彙就能增長不少。
7.法律碩士?跟法律相關證書都相當難考,你本科英語,研究生階段法律,那你英語不是荒廢了嗎?那你還考什麼CATTI?費那麼大力氣考個翻譯證,再去考非英語專業的研究生,又半年多不練翻譯,能力能退回到原始狀態,那養個證就沒意義了。
我要是你這年紀,我就直接奔著高翻院跟翻譯碩士去了。
❺ 社會人士怎麼才能考英語六級考試
社會人士不能報考四六級,只針對在校大學生,規定全國大學英語四、六級考試(以下簡稱「CET」)系教育部主辦、由教育部考試中心組織實施的全國統一標准化考試,考試目的是檢測在校大學生的英語能力。
社會人士可以報考公共英語,全國英語等級考試是面向全社會、以全體公民(除義務教育階段學生外)為對象的非學歷性證書考試,主要測試應試者實際英語交際能力。在參加考試的資格方面,無職業、受教育程度的限制,原則上任何人都可報名參加。
(5)英語六級考試商務印書館華文出版社擴展閱讀:
全國大學英語六級考試的主要對象是高等學校修完大學英語四級的本科生,符合大學英語六級考試報名條件的人員包括:全日制普通高校專科、本科和研究生中的在校生;另外,本校已設六級考點,原則上不得跨校考試。2007年1月起,六級考試不再接受非在校生報名。
CET筆試考試時間為每年6月和12月,CET口試考試時間為每年5月和11月。自2016年12月起,報考同一年度筆試的考生則具備報考同一級別口語考試資格。相關信息詳見www.cet.e.cn.
❻ 請問哪種英語六級 復習資料比較好、
星火注重的是詞彙來,如果自你想主攻詞彙就買星火的
王長喜主要攻克的是試題,試用於考試前期的模擬訓練
新東方注重的是能力,買一本可以用來平時考察,它的閱讀和聽力很新穎,內容也很全,很適於初學者
如果你馬上面臨考試 建議你買一本王長喜的試題,它的試題覆蓋面很廣,題型也不錯
《大學英語六級時文閱讀集萃》華文出版社出版的,專門針對閱讀這個模塊的,並且提供的閱讀很與時俱進,都非常新穎,包括也挺廣的:科技文,小說,體育篇,社會篇,環境篇。。。。。並且在文章後有單詞提示,也有針對文章的提問,很附合六級的難度。我剛買了一本,還不算貴才16元。
《2001-2008真題演練》也是必備的,因為六級是從2001年開始改革的,換了新題型,所以千萬不要買01年以前的真題。
有了這兩本就差不多了,再根據你的具體情況,選擇聽力教材也行
❼ 國家承認的英語六級以上
國家承認的英語六級以上的有專四和專八。
英語專業四級考試(TEM-4,Test for English Majors-Band 4),全稱為全國高校英語專業四級考試。專業四級的難度略高於普通六級難度,普通專業的學生,普通英語六級通過之後才能報考專業英語四級。
考試內容涵蓋英語聽、說、讀、寫四個方面。口試自1998年開始正式實施,需另行報名。
報名資格
(1)經教育部備案或批準的高等院校中英語專業二年級本科生。
(2)經教育部備案或批準的高等院校中修完英語專業基礎階段教學大綱規定課程的二、三年制最後一學年的大專生。
(3)教育部備案或批准有學歷的成人高等教育學院中四年制即脫產學習的英語專業(第二學年)本科生;五年制即不脫產學習的、修完英語專業基礎階段教學大綱規定課程(第三學年)的本科生。不脫產的三年制大專生,必須在第三學年時方可報名參加專業英語四級測試。
(4)重點外語類院校中,非英語專業的本科生中當年參加英語六級考試且成績在60分以上,可參加當年專業英語四級考試。
(5)參加四級測試的考生只有一次補考機會。課程(第三學年)的本科生。不脫產的三年制大專生,必須在第三學年時方可報名參加專業英語四級測試。
英語專業八級考試(TEM-8,Test for English Majors-Band 8),全稱為全國高校英語專業八級考試。自1991年起由中國大陸教育部實行,考察全國綜合性大學英語專業學生。英語專業八級考試是由高等學校外語專業教學指導委員會主辦的(非教育部主辦)。它在每年的三月份舉辦一次,考試在上午進行,題型包括聽力、閱讀、改錯、翻譯和寫作。 考試內容涵蓋英語聽、讀、寫、譯各方面,2005年又加入人文常識。筆試形式考核。口試另外考核,名稱為「英語專業八級口語與口譯考試」。
考試內容涵蓋英語聽、讀、寫、譯各方面,2005年又加入人文常識。筆試形式考核。口試另外考核,名稱為「英語專業八級口語與口譯考試」,合格後頒發「英語專業八級口語與口譯證書」,但是口試的知名度不夠,參加人數也不多,很多英語專業考生都不知道還有專八口試考試。
時間是每年3月上旬,對象是英語及相關專業大四學生。非英語及相關專業與非在校生無法參加考試。考試及格者由高等院校外語專業教學指導委員會頒發成績單。成績分三級:60-69分是合格;70-79分是良好;80分及以上是優秀。考試合格後頒發的證書終身有效。從2003年起,考試不合格能夠補考一次。補考合格後只頒發合格證書。
❽ 過了大學英語六級,考BEC哪個等級比較合適
可以直接考抄中級。認真復習就好了。
復習時先把詞彙背一遍,BEC的詞彙都是商務詞彙,大部分都是熟詞僻義,背一遍用不了多少時間。
然後就開始自學教材,給自己定個任務量。這也是對商務知識的補充
然後可以做真題,針對做題中的不足,聽說讀寫再分別復習,每項每天都留出一定時間來做題。真題一定要多做幾遍。聽力口語是重點難點,一定不能忽視。
BEC中級閱讀60分鍾、寫作45分鍾、聽力約40分鍾(含填寫答題卡時間)、口試14分鍾;
商務英語考試(BUSINESS ENGLISH CERTIFICATE),簡稱BEC,指的是劍橋商務英語資格考試。是劍橋系列考試中專為學習者提供的國際商務英語資格證書考試,考察真實工作環境中英語交流能力,被歐洲乃至全球眾多教育機構、企業認可,將其作為入學考試或招聘錄用的英語語言水平要求。商務英語考試(BEC)於1993年由中國教育部考試中心引進中國,歷經多年實踐和推廣,其權威性和規范性使得BEC在中國極具知名度,是求職者有力的語言能力證明。全國有超過60所知名大學被授權為BEC考點。
❾ 英語六級沒過,畢業了工作需要,考什麼試能補起來、受承認
現在有個翻譯資格證也挺吃香的呀,只要你實力在那裡! 全國翻譯專業資格證,可以考這個。
翻譯有筆譯和口譯,全國翻譯專業資格(水平)考試分四個等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;三級口譯、筆譯翻譯;兩大類別,即:筆譯、口譯,口譯又分交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別。你可以依據自己的水平定下目標,高級肯定比較難考,可以從初級考起。可以買一些筆譯和口譯的的書籍和聯系,也可以在網上找資料, 如果能找到翻譯類的試卷最好,比如歷屆專八的翻譯試題,考研英語中的翻譯試題,高翻學院復試筆試試題,等等。除了專四專八要求英語專業學生才能考,其他英語資格考試應該不受限制,只要你有這個能力,就可以考取!不過可以在網上查看一下該考試的通知,時間和要求,考試地點也是有規定城市的,所以還是按實際要求出發。
以下是推薦的英語翻譯實用書目:
《常用英語習語翻譯與應用》 李軍 韓曉玲 青島海洋大學出版社
《高級漢英、英漢口譯教程上、下冊》,王桂珍主編,華南理工大學出版社
《英漢漢英段落翻譯與實踐》 蔡基剛 復旦大學出版社
《路線圖——翻譯研究方法入門》,Jenny Williams & Andrew Chesterman
《中級英語筆譯模擬試題精解》 齊乃政 中國對外翻譯出版公司
《即席翻譯實用英語會話》 王怡 王寧主編,天津大學出版社
《英漢口譯教程》(上、下冊)仲偉合主編,高等教育出版社,2006年
《西方翻譯簡史》,譚載喜 著,北京:商務印書館,2004
《中國譯學理論史稿》(修訂本),陳福康 著,上海:外語教育出版社,2000
《中國翻譯》共六本 2007
《英語口譯實務》+《英語口譯綜合能力》,王立弟主編,外文出版社
《漢譯英口譯教程》 吳 冰 外語教學與研究出版社
《英美文化與英漢翻譯》 汪福祥 伏力 外文出版社
《英漢口譯實練》 馮建忠 譯林出版社
《英漢翻譯練習集(絕版)》 庄繹傳 中國對外翻譯出版公司
《教你如何掌握漢譯英技巧》 陳文伯 世界知識出版社
《漢英語篇翻譯強化訓練》 居祖純 清華大學出版社
《漢譯英實用技能訓練》 孫海晨 外文出版社