導航:首頁 > 英語四級 > 英語四級2019翻譯題押題

英語四級2019翻譯題押題

發布時間:2020-12-30 22:25:00

A. 2019年英語四級考試翻譯題解題技巧及各年真題

你好抄,我是兔兔禿90,用網路網盤分襲享給你,點開就可以保存,鏈接永久有效^_^鏈接:https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取碼:0000

B. 2020年12月大學英語四級翻譯練習題:唐詩

【導讀】目前已經到了11月底,距離2020年12月大學英語四級考試越來越近了,那麼在這僅剩的幾天備考時間里,我們應該如何進行備考,才能取得比較好的備考效果呢?當屬做題了。為了幫助大家都能順利通過考試,下面是小編為大家整理的2020年12月大學英語四級翻譯練習題:唐詩,希望對大家有所幫助。

唐詩(Tang poetry
)泛指創作於唐代(618年?907年)的詩。唐詩是漢族最珍貴的文化遺產之一,同時也對周邊民族和國家的文化發展產生了很大影響。唐詩中流傳最廣的當屬收錄在《唐詩三百首》(Three
Hundred Poems of the
TangDynasty)中的詩歌,裡面收錄的許多詩篇都為後人所熟知。唐代的詩人特別多,其中李白、杜甫等都是世界聞名的偉大詩人,他們的作品有很多都是膾炙人口的詩篇。

參考翻譯:

Tang Poetry

Tang poetry generally refers to poems written ringthe Tang Dynasty (618
A.D.-907A.D.). Tang poetryis one of the most valuable cultural heritages of
theHan Chinese. Meanwhile, it also has a great influenceon the cultural
development of neighboring ethnic groups and nations. The most widely
spreadamong Tang poems are definitely the poems that are included in the 「Three
Hundred Poems ofthe Tang Dynasty」,many of which are quite popular with people of
later generations. Thereare lots of poets in Tang Dynasty, among whom Li Bai and
Du Fu are world-famous. Many of thetwo great poets』works are household
poems.

1.泛指:翻譯為generally refer to,其中「泛」即一般來說,故譯為 generally 即可。

2.漢族:應譯為Han Chinese。

3.產生了很大影響:用固定短語have a great influenceon...來表達即可。

4.流傳最廣:翻譯為the most widely spread,
「流傳」用動詞spread表達,而表示範圍的最廣譯為副詞widely即可。注意此處的spread為spread的過去分詞形式,表被動意義。

5.膾炙人口的詩篇:翻譯為household poems,其中膾炙人口用形容詞 household表達,即「家喻戶曉」。

以上就是小編今天給大家整理發送的關於「20年12月大學英語四級翻譯練習題:唐詩」的相關內容,希望對大家有所幫助。想知道更多關於英語四級分值如何分布,關注小編,持續更新。

C. 英語四級考試沒寫翻譯題,還有可能過嗎

有可能過,雖來然英語四級卷面作文源及翻譯各佔15%,也就是各106.5分,一般能達到90分以上。但是在英語四級考試中,閱讀聽力佔有相同的比重,當同學聽力的確很糟糕的時候,那便需要用閱讀成績來彌補漏洞,再通過後邊的寫作成績,通過四級沒有什麼問題,因此許多同學非常的重視閱讀成績。

選對練習題目讓四級考試通過率大大提高。從剛開始備考英語四級到正式考試,要注意自己所選擇的練習題目。

(3)英語四級2019翻譯題押題擴展閱讀

英語四級考試中的閱讀分為選詞填空和精讀,選詞填空考查大家的四級詞彙量,這個要大家平時多積累,精讀方法也選讀題干,帶著問題去原文里找答案,具體方法和快讀差不多,精讀有的時候讀懂也答不出題目來,說明理解的還不夠。

平時學習的辦法就是把歷年的真題都做一篇,做的時候不要速度要質量,搞懂每一題目在原文里哪裡出現,出題要考的考點。做多了自然會摸出出題的規律。

D. 2020年英語四級翻譯練習題:全球變暖

一、英語四級翻譯練習題:全球變暖


目前,全球變暖是一個熱門話題,但是有關全球變暖的各項證據似乎還有些不同的聲音。人們現在已經知道,地球的發展經歷了很多周期(cycle),盡管在歷史上還未出現過像今天這樣的時代,即高度工業化(instrialization)產生如此多的污染。全球變暖主要是由於二氧化碳氣體(carbon dioxide)的增多。


二、英語四級翻譯練習題參考譯文:


Global warming is the hot topic around the world at this time but, there is also dissention about the evidence being presented to support the argument. The earth is known to go through cycles; although the past has never proced an age of so much instrialization causing the pollution currently being experienced. A major source of the problem is the increase in carbon dioxide levels.


2020年英語四級翻譯練習題:全球變暖的內容小編就說到這里了,各位考生平時要多練習一些習題,鍛煉題感,提高詞彙和短語的運用能力,考生需要堅持備考,不要輕言放棄。更多關於大學英語四級考試的備考技巧,備考干貨,新聞資訊,成績查詢,准考證列印入口,准考證列印時間等內容,小編會持續更新。祝願各位考生都能認真備考,順利通過考試。

E. 大學英語四級考試翻譯題怎麼准備好

個人認為其實翻譯占的分值很小,建議不必要話很多時間在那個上面,內但是當然不是要你不準容備,你也知道考試時間有限,要合理分配時間到分值較大的部分如聽力、閱讀,同時相信平時單詞記得要多,片語,句式了解了一些,所以做起題目來不一定有很大的難度。翻譯這東西確實比較麻煩,這也是考你的語法知識和單詞,還有考一些片語的特殊用法和特許句式。這個比較雜亂、零碎沒有什麼規律可循的,主要靠平時的一些積累,看到有特殊的表達意思的片語記下了,積少成多,現在你可以把教材上出現頻率較高的復習下,考試一般也是這些,同時也還會有一兩道不怎麼常見的,但你一定知道卻容易出錯。根據我的經驗,考試時不要話太多時間在翻譯上面,你的時間是不夠的。 現在臨近考試不建議抓局部,而是要多做做真題和預測卷,關鍵是要在做題的時候發現自己哪些地方不足,然後在對症下葯。以上是我個人的一些經驗,希望能給你一些啟發。

F. 英語四級押題哪個准有沒有推薦的復習資料呢

我之前用的資料書有好幾種,最後對比下來,巨微英語的《四級真題逐句精解》內押題還挺準的容,翻譯話題押中好幾次了,12月的姓名什麼的,還挺厲害的,還有他家的真題解析做得很不錯,是一詞一句詳細精解的,重點單詞和句子語法還會標注出來,很方便英語基礎不好的人做題分析,我周圍用的人還是挺多的。

G. 想要提高英語四級翻譯題的做題效果,有什麼好辦法嗎

足夠的詞彙量

無論你有什麼高招和技巧,沒有詞彙給你做基礎,做任何部分都是不成功的。詞彙量哪裡去積累?大家可以通過記憶英語課堂上學的單詞,也可以買本高頻詞彙看看,或者通過做題來積累一些詞彙。詞彙這個事情是個長久戰,誰能堅持到最後,誰就是勝利者!

時態語法不要錯

根據一些調查,發現同學們考試翻譯時,容易一看到中文就馬上翻譯成英語,連前面的句子信息都省略不看,在此,我非常不贊同這個做法,前面的句子或短語包含的不只是信息也有時態之類的,如果直接上手寫,那麼也就是等於直接放棄這最好拿的得分點。

巧用高級詞彙

六級翻譯考察同學們的語言應用能力,所以在考試時,大家應盡量把自己的語言水平表現出來,所以應避免使用一些過於簡單的詞彙,而選擇一些更高級的詞彙,例如"have
to"可以換成"be obliged to","help to"可以換成"contribute to"這樣做之後,整個句子會亮眼很多。

固定搭配不要錯

這里的搭配主要指一些固定搭配,如「學習知識」不能用"learn knowledge",而必須用"acquire
knowledge","concern"後面的介詞必須跟"over"而不是"of",這些都是我們要好好學習的地方,可以通過日常積累,比如看英文報刊等等。

尋找替換詞彙

很多同學會碰到這樣一件囧事,就是忽然間想不起一個詞對應的英文單詞是什麼。不要急,在這種情況下,放棄是絕對不對的,我們可以另闢蹊徑,一種方法是試著用幾個詞去解釋這個單詞,二是找個相近的英文單詞來代替。如「匿名」對應的單詞是"anonymity",我們可以用"an

unknown name"或者直接用同義詞"pseudonym"來代替。

H. 大學英語四級翻譯題怎麼拿高分

第一,不要把給的中文原句的英文翻譯想的很雜,那些翻譯最簡便就用那個。專
第二,一個句子都有關鍵詞屬,先把關鍵詞想出來後在串成句子。
第三,注意一定要仔細,就算翻譯的水平不高,但只要沒有簡單的語法單詞錯誤,還是會有分
第四,有時間建議多做些真題翻譯練習,你就會發現真的有規律。

閱讀全文

與英語四級2019翻譯題押題相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610