A. 英語四六級考試是考英式還是美式
英語四六級考試英式英語和美式英語兼有,考試中聽力以美式發音為主。由於英語四六級考試最版早是模仿托福考試,權所以四六級的聽力更加偏美式,不過英式和美式英語的發音差別並不大。四六級考試中單詞拼寫只要求拼寫正確,對單詞拼寫方式不區分,英式和美式單詞都可以。
大學英語四、六級考試改革項目組公布的《大學英語四級考試大綱(2006修訂版)》和《大學英語六級考試大綱(2006修訂版)》中,在「考試概述」這一部分的聽力題型介紹中明確寫道:聽力理解部分測試學生獲取口頭信息的能力。錄音材料採用標準的英式或美式英語朗讀,語速約為每分鍾30詞。
大學英語四、六級考試作為一項全國性的教學考試由「國家教育部高教司」主辦,分為四級考試(CET-4) 和六級考試(CET-6),每年各舉行兩次,分別在同一天的上午和下午進行。
聽力要求:
能聽懂英語講課,並能聽懂題材熟悉、句子結構比較簡單、基本上沒有生詞、語速為每分鍾130-150詞的簡短會話、談話、報道或講座,掌握其中心大意,抓住要點和有關細節,領會講話者的觀點和態度。
B. 英語四級聽力考的是美式口語還是英式口語
美式英式不是很清楚,考過很多年了,已經不太記得了,但是應該不是很標準的倫敦音,因為如果是的話,就很難聽出來了。
去買王長喜的考前測試題,聽兩次就知道啦, 基本一樣
C. 英語四級考試是美式發音還是英式發音
英式的。英語考級基本都是英式的,因為我們現在所學的英語,發音都採用的是英式,英式發音也是比較正統的一個發音。
D. 英語四級的聽力是美式發音還是英式發音
英式發音,我也是在備考的,注意英音連讀跟美音一點都不一樣
E. 英語四級是英式發音還是美式發音
英語四級大部分是美式發音,英音的較少,因為現在美國日漸強大,在全球范圍內的影響力遠超英國,但是偶爾也會有英音的出現,幾率較小,但是有時會出現,可以忽略不計。高分經驗之談,希望對你有幫助。記得採納哦
F. 四級英語考試用的是美式英語還是英式
現代來世界上美式英自語是主流,所以四六級考美式英語……
聽力一般是美式
偶爾會出來英式,但是沒影響。。因為英式美式讀音本來差別就不大,不會有人只能聽懂一種。。
題干中單詞是美式拼寫,你自己寫的話,都可以,但是平時最好練習美式拼寫,原因么第一句話已經告訴你了。。
G. 英語四級聽力是英式還是美式
英語四級聽力復是美式發音。
大學英制語四、六級考試已引起全國各高等院校及有關教育領導部門對大學英語教學的重視,調動了師生的積極性。
效度研究的大量統計數據和實驗材料證明大學英語四、六級考試不但信度高,而且效度高,符合大規模標准化考試的質量要求,能夠按教學大綱的要求反映我國大學生的英語水平,因此有力地推動了大學英語教學大綱的貫徹實施,促進了我國大學英語教學水平的提高。
大學英語考試每年為我國大學生的英語水平提供客觀的描述。由於大學英語四、六級考試廣泛採用現代教育統計方法,分數經過等值處理,因此保持歷年考試的分數意義不變。
由於大學英語四、六級考試採用正態分制,使每次考試後所公布的成績含有大量信息,成為各級教育行政部門進行決策的動態依據,也為各校根據本校實際情況採取措施提高教學質量提供了反饋信息。
H. 英語四級考的是英式英語還是美式英語
英語四六級考試英式英語和美式英語兼有,考試中聽力以美式發音為主。由於英語四六級考試最早是模仿托福考試,所以四六級的聽力更加偏美式,不過英式和美式英語的發音差別並不大。四六級考試中單詞拼寫只要求拼寫正確,對單詞拼寫方式不區分,英式和美式單詞都可以。
大學英語四、六級考試改革項目組公布的《大學英語四級考試大綱(2006修訂版)》和《大學英語六級考試大綱(2006修訂版)》中,在「考試概述」這一部分的聽力題型介紹中明確寫道:聽力理解部分測試學生獲取口頭信息的能力。錄音材料採用標準的英式或美式英語朗讀,語速約為每分鍾30詞。
(8)英語四級考的是英式還是嗎擴展閱讀:
英式英語和美式英語的區別
英語真正成為美國人的語言,至今只有三百多年的歷史。我們所知道的現代英語,大約於公元1400年,由英國南部的盎格魯撒克遜方言(Anglo-Saxon dialects)發展而來。
其中也有很多詞彙,借用自公元1066年征服英國的諾曼人(Normans)所說的法語。威爾士(Wales)、蘇格蘭(Scotland)和愛爾蘭(Ireland)當時為不同的國家。而人民所說的語言是塞爾特語(Celtic languages)。
在那個時候,歐洲人根本不知道有北美洲的存在;因此歐洲學者們所使用的語言是拉丁文,其中約有300年來的歷史,英語才真正成為英國人的母語。在1700年以前,英語並沒有英式英語和美式英語兩種分別,因為當時只有英國,美式英語在當時是不存在的。
不過之後,因為部分英國人大部分移民到美洲大陸,在美洲大陸又發展了一個文化又融合了印第安、西班牙、法國及黑人文化等,再加上英語這個語言在口說及書寫方面很少受要標准化和統一化的影響,因此,今日英語才形成英式英語及美式英語兩種形式。
隨著社會文化快速的進步及改變,英語的改變也隨之變得塥。在一定意義上說,美語是在英語基礎上分離出來的一個支系,或者如某些語言學家們所說的,美語是一支一直在美洲土地上的英語(transplanted language)。
接觸過英語的人皆知,英語是源於英國的語言,它不只是英國本國的語言,也是各個英語系國家的語言。這些包括美國、加拿大、澳大利亞、紐西蘭等。
但自從第二次世界大戰後,有許多國家都成了英語系國家的殖民地,而英語也因此遍及了全世界,它的使用范圍也不再只限於這些英語系國家。如今,英語可說是已經變成一種世界性的語言。理所當然地,在國際間,它成為了各個不同的國家和民族之間共同通用的語言及溝通的工具。
尤其在商業上,英語的積極性更是不容置疑的。雖然英語和美語兩種語言的主體部分(語法、詞彙、讀音、拼寫等)是相同的,美語在其發展過程中受其獨特的歷史、文化、民族、地域等各種因素的影響,形成了自己的特點,與英語有顯著不同。
馬克·吐溫就曾說過:「English and American are separate languages, ... When I speak my native tongue in its utmost purity an Englishman can』t understand me at all.」(The en211 White Elephant,1882)。
英語和美語的主要差異表現在詞彙、讀音、拼寫及說話的氣質等方面。英國人歷來討厭的美式英語,但是時代已變,如今一些英國孩子開始學習美式英語。人民教育出版社的英語課本也是採用美國英語的。小學(PEP),初中(新目標Go for it!)。
讀音
母音差異:
英語和美語的發音最大的區別之一在它們對渾母音(schwa,音標中的/ə/)的處理。英語中,渾母音在單母音中常通發生在一些非重讀的短音a(如 about)和短音er(如computer)上。
美語中的er很少為渾母音,並有時對短音i(如sentimental,actuality)和u(如 wuss),甚至短音的oo(如:hooker)採用了渾母音。(這四個例子在英語中的發音分別為, /ʊ/,/ʊ/ )渾母音的讀音是不定的,但是聽起來差不多像一個急促的介於「俄」和「啊」的發音。
母音的發音中還有一個比較重要的區別。一是/ɒ/音:短音的o(如often),英語中發音僅僅為一個縮短了的長音/ɔː/(如or),而美式的短音o聽起來和英語的短音/ʌ/很像,同時長音o後面如果有r都通常像上一段里說的那樣兒化了,沒有的話(如plausible, applause)就自動變成了一個短音的o的發音。
英語和美語的發音最具代表性的區別是對er的發音的不同。英語中,短音的er是如上所述的渾母音,但長音的er也不過是個拉長了的渾母音,聽起來是一個很誇張的介於「俄」和「啊」的聲音。而美語中,er聽起來怎麼都是個「兒」音(例外是一些俗語中發成渾母音)。
ar:除了輕讀短音(如singular)和者後連母音(如clarity),英語的ar全部清一色的長音/ɑː/,而美語中,是「阿爾」。
事實上,凡是有r在一個音節尾部的時候,美英發音通常都是不一樣的,如tour(英:吐啊,美:吐兒),tear(英:/tɪə/,美:/tɪər/),pair(英:/peə/,美:/pɛər/)。甚至在剛才提到的clarity中,英語/'klerɪti/,美語/'klɛrəti/。
另外對u,i和其他母音組合的渾母音化。
其它的變化主要表現在a 與 o 上
英國英語中帶字母a 的單詞。若a發/ɑ/的音,在美國英語中發/æ/的音
如 pass/pæs/ dance/dæns/ fast/fæst/ laugh/læf/
常見例外:father lava garage
英國英語中帶字母a的單詞。若在英國英語中a發/ɒ/的音,在美國英語中則發/ɑ/的音。
如 swallow/『swɑləʊ/ want/wɑnt/
英國英語中帶字母o的單詞。若在英國英語中a發/ɒ/的音,在美國英語中則發/ɑ/的音。
如 stop/stɑp/ got/gɑt/
輔音差異:
字母r簡直是代表了英美兩國的所有差別,到處都是它。在做輔音時,其實差別也就是當r在第一個詞的詞尾,而第二個詞以母音開頭,英國英語會把r連讀當作後面一個詞的開頭母音的輔音,而美語會分開來讀,並依舊發出原有的捲舌音/r/。
如片語clear animosity,英語會讀成clea-ranimosity,而美語會讀成clear-animosity。
另一個比較明顯的區別是d和t。在非詞首與非重讀音節中(如paddle,rattle,actuality),英國英語會清楚地發音這兩個字母,但在美語中/d/和/t/常常會被發成一個俗稱「flap t」的音——齒齦閃音[ɾ]。跟其它的語言比較。
如果你知道西班牙語或者義大利語,它跟短彈音r很接近;如果你懂日語,那麼らりるれろ行的輔音很像。如果你都不知道,那麼最接近的解釋就是邊音l了,但是差了那麼一截。
輔音組合/nt/有時也會發生閃音現象,在日常快速表達中,winner和winter會成為同音詞。這是美國英語和澳大利亞英語與最明顯的共同點。
此外,在口語中,美音常常會把詞尾的/t/發成喉塞音[ʔ],例如:trait,habit;如果非重讀音節中,緊跟一個成音節/n̩/,則/t/也會發成喉塞音,例如:button,mountain。
還有一個微妙的區別,就是l的發音。在典型的英國公認發音(RP)中,/l/有兩種不同的發音:一個是淺的[l](light L),一個是深的[ɫ](dark L,velarized L),只要/l/後面還有母音,/l/就會是淺的[l]。
而在典型的美式英語中,除了詞首的/l/還稍稍淺一些,剩下的/l/基本就都是深的了。也有許多美國人在任何情況下都只用深的[ɫ]。
還有一點,history, factory這些詞,大家可能都發現o的發音(/(ə)/,是一個渾母音)在很多音標標注中都是打了括弧的。
在英國,英語受古體形式的影響喜歡省略這個o,而在美國,這個o常常是發了音的。(如果大家對英文詩歌感興趣,會發現很多渾母音的字母是用一個單引號'表示的,表示省略)。
I. 英語四級聽力是英式發音還是美式發音
That
fluting
a
wild
carol
ere
her
death,