A. 智勝大學英語四級 真題解析怎麼樣,智勝大學英語四級
2018年6月英語四級翻譯訓練紫禁城
文都四六級小編從近兩年的四級翻譯真題中得知,四級翻譯話題多偏向社會經濟、文化等方面,建議大家要提前儲備一些常考話題材料。來看看下面的2018年英語四級翻譯模擬:紫禁城。
請將下面這段話翻譯成英文:
紫禁城(the Forbidden City)始建於明朝皇帝明成祖(Emperor Chengzu)統治期間,建期14年。紫禁城是明清時期24位皇帝的皇宮。它之所以被稱為紫禁城,是因為沒有皇帝的許可,任何人都不能進出紫禁城。在整個紫禁城周圍,有一面近八米高的城牆。牆內有980座建築物,附屬的房間超過八千間。大部分建築物都是用木頭修建的。屋頂被漆成了黃色,代表帝王的顏色。
參考譯文:
The Forbidden City was first built throughout 14 years ring the reign of Emperor Chengzu in the Ming Dynasty.It was the imperial palace for twenty-four emperors ring the Ming and Qing Dynasties.It was called the Forbidden City because nobody could go in or out without the emperor's permission.There's a wall nearly eight meters high around the whole Forbidden City.Inside the wall,there are 980 buildings,with more than eight thousand rooms.Most of the buildings are made of wood.The roofs are painted yellow,the color of the emperors.
以上就是文都四六級小編為各位考生總結的2018年英語四級翻譯模擬,希望各位考生多多練習,爭取在2018年6月的英語四六級考試中取得好成績~
B. 2016年6月18日大學英語四級真題答案與解析
^你好,我是兔兔禿90,用網路網盤分享給你,點開就可以保存,鏈接永久有效^_^鏈版接:權https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取碼:0000
C. 2018年12月份英語四級考試作文偏題的問題
文偏題的問題
D. 能幫我這個英語作文嗎,2018年六月的六級考試題,希望是原創的
這個六年級題有點可怕了哇🌚
E. 2018年12月英語四級作文「大城市生活的挑戰寫成「生活在大城市可以獲得的好處」,還能得分嗎
應該得分很低了,你已經離題了,挑戰往往是指不好的地方,而你寫的是好的地方。
F. 求助.關於英語四級
距離2018年6月英語四級考試還有天,想必各位考生也看到這兩年四級英語六級的考試趨勢,大方向就是經濟文化科技教育,其實直白點就是祖國的大好山河,校園里的大事小情,所以跟著小編一起刷一下今天的河山,2018年6月英語四級翻譯訓練峨眉山~
2018年6月英語四級翻譯訓練峨眉山
請將下面這段話翻譯成英文
峨眉山(Mout Emei)是中國最著名的四大佛教名山之一,壯麗而優雅。高鷙的山峰因綠色林區點綴而美麗。峨眉山不僅美麗,而且高大,爬上山是件很困難的事,尤其是對身體不好的人來說。不過,峨眉山配有纜車(cable car),可以帶你到山頂。在山頂的雲霧繚繞中觀看日出是非常美妙的經歷。峨眉山也因其豐富的動植物資源而出名。在峨眉山,你可以見到許多珍稀瀕危動植物物種。
參考譯文
Mout Emei is one of the four most famous Buddhist Mountains in China, boasting magnificence and clegance. The lofty peaks are beautifully decorated with green wooded areas. Besides its beauty, it is so huge that climbing is difficult, especially for the weak. However, the mountain is equipped with cable cars to carry you to the top of the mountain. Seeing sunrise over the clouds on the top of the mountain is a wonderful experience. Mout Emei is also famous for its abundant animal and plant resources. Many rare and endangered animal and plant species can be seen there.
1.峨眉山不僅美麗,而且高大,爬上山是件很困難的事,尤其是對身體不好的人來說:其中「不僅」可以理解為「除…外還有」,故可譯為besides。
2.峨眉山配有纜車,可以帶你到山頂:其中「配有」可譯為be equipped with, equip意為「配備,裝備」。「纜車」譯為cable cars。「帶某人到…」可用carry sb.to...表示。
3.峨眉山也因其豐富的動植物資源而出名:「因...而出名」可譯為be famous for。「豐富的」可譯為abundant,也可譯為rich。「資源」可譯為resource,注意和 source區分:前者是「資源」的意思,比較抽象,如:manpower resource(人力資源);後者是「來源」的意思,比較實際,如:water source(水源)。
希望這次你能認真備考而不是裸考,希望6月份英語四級考試的時候你可以大大方方的說英語四級考試我來啦,祖國的大好河山我來啦~加油