㈠ 英語四級翻譯如何提高分數
英語四級提高翻譯分數的方法:
1、擴充詞彙量
任何一門語言的學習都不是一朝一夕的,而是長期積累的成果。所以詞彙作為英語的基礎,也是翻譯的基礎。因為好的句子也是由一個個詞構成的,詞彙可能在句子中的語境下比較容易被記住,不過有些人本來就喜歡記單詞,所以找到適合自己的方法。
2、針對性練習
我們知道翻譯的重點是中國的文化經濟,所以我們訓練時就要把重心放在這些文章上。有目的,有計劃地去練習,學英語最好的時間就是早上,所以要合理運用時間。有重點地去訓練,這樣可以節省很多時間。
英語四級翻譯評分標准
英語四級翻譯評分標准:本題滿分為15分,成績分為六個檔次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。評分標准主要有是否准確表達了原文的意思;文字是否通順、連貫;單詞拼寫和語法是否有錯誤。具體各檔次的評分標准如下:
13-15分:譯文准確表達了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。
10-12分:譯文基本上表達了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯誤。
7-9分:譯文勉強表達了原文的意思。用詞欠准確,語言錯誤相當多,其中有些是嚴重語言錯誤。
4-6分:譯文僅表達了一小部分原文的意思。用詞不準確,有相當多的嚴重語言錯誤。
1-3分:譯文支離破碎。除個別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達原文意思。
0分未作答:或只有幾個孤立的詞,或譯文與原文毫不相關。
㈡ 英語四級考試,寫作和翻譯一般能得多少分
英語四級考試,寫作和翻譯一般能得106.5分,還是建議你報課在線四級英語課內程學習,這樣會學的更加好,容有專業的四級外教老師輔導你學習,英語成績會提高很快的。㈢ 關於英語四級考試的分值
英語四級考試的分值為:總分710分,其中,聽力(35%)249分、閱讀(35%)249分、綜合(10%)70分、寫作和翻譯(20%)142分。
具體分值為:
一、寫作:(占總分15%,短文寫作)
二、聽力理解:
1、短篇新聞3段(7題,占總分7%,每題1分);
2、長對話2篇(8題,占總分8%,每題1分);
3、聽力篇章3篇(10題,占總分20%,每題2分)。
三、閱讀理解:
1、詞彙理解(選詞填空占總分 5%);
2、長篇閱讀(匹配占總分10%);
3、仔細閱讀(單項選擇占總分20%)。
四、翻譯:漢譯英(段落翻譯,占總分15%)。
英語四級考試包括四個部分:寫作,聽力理解,閱讀理解,翻譯。全部題目按順序統一編號。
第一部分:寫作。
共1題,考試時間30分鍾。要求考生寫出一篇100-120詞的短文,試卷上可能給出題目,或規定情景,或要求看圖作文,或給出段首句要求續寫;或給出關鍵詞要求寫成短文。要求能夠正確表達思想,意義連貫,無重大語法錯誤。寫作的內容包括日常生活和一般常識。
第二部分:聽力理解。
共30題,考試時間30分鍾。這一部分包括兩節:A節(Section A)聽力對話,有10題,每題含一組對話,對話後有一個問句。B節(Section B)聽力短文,有20題,分別安排在若干篇聽力材料之後,每篇後有二至四道題,每題為一個問句。
第三部分:閱讀理解。
共20題,考試時間40分。包含三個部分:SectionA詞彙理解,有10題,根據文章後面給出的15個單詞填補文章里的10個空格,不能使用給出的單詞超過一次。SectionB長篇閱讀,有10題,篇章後附有10個句子,每句一題。SectionC仔細閱讀,有10題,兩篇文章,每篇文章後有5個問題或者未完成的聲明。
第四部分:翻譯。
共1題,考試時間30分鍾。段落漢譯英,翻譯內容涉及中國的歷史、文化、經濟、社會發展等。長度為140~160個 漢字。
㈣ 英語四級翻譯部分的總分是多少評分標準是什麼
英語四級翻譯復部分的總分為106.5,評制分標准主要有是否准確表達了原文的意思;文字是否通順、連貫;單詞拼寫和語法是否有錯誤。想要考好四級英語的話還是建議你學習網路英語輔導班,跟著外教講英語,學習興趣更高。㈤ 英語四級翻譯一般給多少分啊
翻譯滿分為106.5分。
說明:寫作部分佔整套試卷的15%,106.5分
聽力部分佔整套試題的35%,總分248.5
英語四級綜合部分分值比例35%
,分數248.5分
翻譯部分漢譯英
15%,
分數106.5分
㈥ 英語四級翻譯怎麼算分
改革後英語四級分數分配
現行大學英語四級考試分為4個部分:
1. 寫作:作文分數占總專分的15%,也就是屬106.5分,在這部分你要達到63.9分為及格。
2. 聽力理解:聽力部分佔總分的35%,即248.5分,在這部分的及格分為149.1分。 聽力客觀題(單選):25%合177.5分,每個7.1分,要做對15個,達到106.5分為及格; 聽力主觀題(復合式聽寫):10%合71分,每空7.1分,要做對6個,達到42.6分為及格;
3. 閱讀理解: 選詞填空:5%,即35.5分,每空3.55分,要做對6個,達到21.3分為及格; 長篇閱讀:10%,即71,每個7.1分;要做對6個,達到42.6分為及格; 仔細閱讀理解:20%,即142分,每個14.2分,做對6個,達到85.2分為及格; 總分數為248.5分,在這部分你要到149.1分為及格分
4. 翻譯:占總分的15%,即106.5,在這部分你要達到63.9分為及格 加起來總計:100%合710分。
㈦ 四級翻譯一般能的多少分
滿分為106.5分。說明:寫作部分佔整套試卷的15%,106.5分聽力部分佔整套試題的35%,總分248.5 英語四級綜合部分分值比例35% ,分數248.5分翻譯部分漢譯英 15%, 分數106.5分評分標准:滿分為15分,成績分為六個檔次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。各檔次的評分標准如下: 13-15分:譯文准確表達了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。 10-12分:譯文基本上表達了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯誤。 7-9分:譯文勉強表達了原文的意思。用詞欠准確,語言錯誤相當多,其中有些是嚴重語言錯誤。 4-6分:譯文僅表達了一小部分原文的意思。用詞不準確,有相當多的嚴重語言錯誤。 1-3分:譯文支離破碎。除個別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達原文意思。 0分:未作答,或只有幾個孤立的詞,或譯文與原文毫不相關。(7)英語四級翻譯13分是什麼要求擴展閱讀英語四級,即CET-4,College English Test Band 4的縮寫。是由國家教育部高等教育司主持的全國性教學考試;考試的主要對象是根據教育大綱修完大學英語四級的大學本科生或研究生。
㈧ 英語四級翻譯的評分標准
這個是在網上找的現在具體如何並不清楚,但是我考的時候並沒有你說的那個說法,還是根據你翻譯的檔次來的,希望可以幫助到你,望採納,謝謝。
㈨ 英語四級翻譯的評分標準是什麼
1 整體內容和語言均正確,得1分。2 結構正確,但整體意思不正確,信息不全或用詞不當專,得0.5分。3 整體意思屬正確但語言有錯誤,得0.5分。4 整體意思完全錯誤,即使結構正確也不得分。5 大小寫錯誤及標點符號忽略不計。翻譯考的要麼是句型,比如倒裝,虛擬,要麼考常用片語,或者是重要單詞的固定用法,當然也會考你的單詞掌握量。關鍵是在你看到中文時,要馬上反應過來,這句話應該用什麼樣的句型,用哪一個片語連接,所以翻譯考的是你平時單詞片語和句型的掌握情況。而且這部分題不能花太長時間,一般最多隻能用10分鍾。
㈩ 英語四級翻譯多少分
漢譯英 分值占整套試卷的15% 滿分106.5分 考試時間: 30分鍾