1. 英語四級翻譯。
他們打算把這些衣服和毛毯分發給災民們。
2. 英語四級翻譯
1, There is no denying that many young people lose their jobs largely e to the rapid decline in economic development.
2, The local government has imposed a ban to ease traffic congestion。
3, Local people to the traditional agriculture into tourism, in order to adapt to economic development.
4, There are many trees around the house, and the internal conditions are good.
3. 求助英語四級翻譯
在2007年,「整件事」--現在稱為Cristo Rey體系,在第一所學校建成後,還將新建7所學校版使總數達到權12家學校,這一計劃正在城市邊緣的貧民區內進行。
in poor urban neighborhoods around the country 應該翻譯成城市邊緣的貧民區內,你的理解也沒錯,書上的翻譯只是簡潔化了。
非常感謝勤工儉學計劃和周密的課程安排,Cristo Rey 在別人很多次的失敗後取得了成功:他的體系內四年制畢業班中,今年退學率是6%,今年秋天的兩年制(或四年制)的大學注冊率是96%
work-study 勤工儉學(是固定用語)
largely to 修飾thanks 翻譯為「非常感謝」
4. 英語四級翻譯真題及範文答案(2017-12)
你好,我是兔兔禿90,用網路網盤分享給你,點開就可以保存,鏈接內永久有效^_^鏈接:https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取容碼:0000
5. 英語四級翻譯,有沒有熱心的朋友幫忙下
Dragon boat race is one of the major customs of the Dragon boat Festival, which can date back to warring states period. It's said that ancient Chu people who were reluctant to see Quyuan jump into the river and drown himself rowed to save him, however, people could not find him at last. Afterward on every May 5th in the lunar calendar, people race dragon boats to commemorate this celebrity. According to the tradition, dragon boat race can drive fish away so that Quyuan's body can be reserved. Nowadays, the dragon boat race is not only a commemorative activity, but also listed as a competition event. In 1980, the dragon boat race is listed as a competition event in Chinese state sport.
望採納,謝謝
6. 英語四級翻譯,求大神幫幫忙
The Water-sprinkling Festival is a traditional folk activity of Dai people[or: Dai nationality], most of whom live mainly in Xishuangbanna, South Yunnan. The annual festival celebrations run from April 13th to 18th, ring which people sprinkle water to each other, and take part in dragon-boat racing. Water-sprinkling is the most thrilling.
People splash water to one another with the intention of benediction. The more water one is sprinkled, the more blessings he gets. Young boys and girls throw colorful pouches to their companions, expressing their mutual affections.
7. 2014英語四級翻譯
核是nuclear,核能是nuclear energy,nuclear power估計也行,你的acid power本身翻錯了,可能翻譯給分會佔分,如果是關鍵詞的話,但版如果文章較長權,從文章來講,我覺得應該不礙大事,如果其他翻譯的比較好,應該還是能得到大部分分的,但影響肯定有的,因為老師會覺得你自己都搞不清。長篇翻譯是關鍵詞和關鍵點給分吧,扣分大概也只扣一次,不用太擔心,下次注意就好了
這是我的經驗,希望能幫到你
8. 英語四級翻譯真題和範文答案解析[2018年-12]
你好,我復是兔兔禿90,用百制度網盤分享給你,點開就可以保存,鏈接永久有效^_^鏈接:https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取碼:0000